— Вот мы и прибыли, — сказала пери Гузаль обычным голосом, который легко разнесся в пространстве огромного и почти пустого помещения, с уходящими вверх голыми каменными стенами.
— Как же вам удалось создать воздушное пространство под водой? — удивленно спросил ее Фархад.
— У нас тоже есть великие мастера. И они, я уверена, не хотели бы выдавать свои секреты, — рассмеялась она. — Хотя у них есть чему поучиться даже вам, джаннидам.
— Я в этом не сомневаюсь, пери. Если бы со мной был мой друг, мастер Зафар, он бы по достоинству оценил вашу изобретательность. Но я, к сожалению, не настолько талантлив, чтобы быстро во всем этом разобраться, — Фархад улыбнулся ей в ответ.
Все прибывшие, на дно океана сошли с ковров, оставив их расстеленными на полу этой странной каменной пещеры, и собрались вокруг Гузаль.
— Я не задержу вас здесь надолго, — сказала она. — Я понимаю, что вы, должно быть, чувствуете себя ужасно неудобно, находясь глубоко под водой.
— Вы правы, пери. Мы все-таки люди и привыкли жить на поверхности, ощущая твердую землю под ногами, впитывая свет от лучей солнца, слыша свист ветра, пение птиц и другие звуки, свойственные наземному миру.
— Тогда не будем терять время. Я покажу вам то, зачем вас сюда привела.
И Гузаль направилась куда-то вглубь, приглашая всех следовать за ней. Они шли по длинному коридору, в стенах которого слева и справа были выдолблены глубокие ниши, в которых что-то лежало, видимо, оставленное для хранения. Это место больше походило на склад, чем на жилое помещение. Пери шла, не останавливаясь, и Дильфузе уже начало казаться, что конца этому коридору не будет, что он протянулся по всему океанскому дну. Наконец Гузаль остановилась и повернулась к нише, которая находилась слева от нее. Она чем-то щелкнула, и ниша озарилась бледным голубым светом. В ней лежала красивая двустворчатая раковина, с волнистыми краями, исчерченная белыми линиями на темном фоне. Наверное, когда-то она была золотая, но со временем потемнела и приобрела буро-коричневый оттенок.
— Это то, что осталось мне в наследство от моей прабабушки, — Гузаль нежно погладила бугристую поверхность раковины.
Она нажала на скрытую где-то под ней пружину, и раковина медленно раскрылась.
«Сейчас мы увидим огромную жемчужину», — предположила Дильфуза, но вслух ничего не сказала.
В раковине действительно что-то переливалось, но это была не жемчужина. Это вообще был не твердый предмет, а нечто похожее на довольно большой сгусток ртути, черного цвета, с металлическим отливом, перекатывающийся по белому перламутровому покрытию внутренней стороны раковины. Дильфуза вытянула шею и приблизилась к этому сгустку, чтобы рассмотреть его поближе. На его поверхности отразилось ее лицо, правда, немного растянутое по краям, и тут же исчезло, хотя она по-прежнему стояла напротив него.
«Странный сгусток, — подумала девушка. — Интересно, откуда он у пери и что они с ним делают».
— Что это такое, Гузаль? — спросил Фархад, который, по-видимому, тоже ничего не знал о назначении этого предмета.
— Это зеркало Фароат, моей прабабушки. В нем содержится частица души джинна, о котором вы мне говорили.
— Я не знал, что пери способны на такое. Материализовать фрагмент такой нематериальной субстанции, как душа… У меня нет слов, — сказал потрясенный Фархад.
— Пери Гузаль, а зачем ваша прабабушка пери Фароат оставила у себя частицу души джинна? — спросила Дильфуза.
— Это был подарок, — ответила пери после недолгой паузы. — От джинна Ахрора, — добавила она через некоторое время.
Все прибывшие стояли перед освещенной голубым светом нишей с раковиной и молчали, чувствуя, что соприкоснулись с чем-то невероятным и таинственным, и уходящим в бездну давно прошедших лет.
— Если в этом зеркале хранится кусочек души джинна, то значит, его можно как-то использовать против него, — предположил Фарух. Не отрывая глаз, он смотрел на идеально гладкую поверхность зеркала, которое то и дело меняло форму, постоянно двигаясь и переливаясь в своей глубине.
Пери Гузаль ничего не ответила ему, давая возможность им самим дойти до той мысли и до того решения, к которому она их подвела уже почти вплотную.
— Если джинна способен уничтожить только другой джинн, то, может быть, нашего джинна можно уничтожить, направив его мощь против самого себя, — произнес принц Рустам.
— А ведь ты только что нашел способ борьбы с этим джинном, Рустам. Ты просто молодец, — Фархад с неподдельным уважением смотрел на стоявшего рядом с ним молодого человека.
Читать дальше