Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Эн Варко - Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из огня да в полымя - вот что испытывает Ланетта, когда, пытаясь спастись от неминуемой расправы, попадает в другой мир. Для большинства его жителей она лишь марионетка и Источник магической Силы необыкновенной чистоты и ценности. А тут еще кросский маг, служащий у митрильской принцессы личным парикмахером, зачем-то делает девушку точной копией пропавшей возлюбленной правителя враждебного Митрилю государства.

Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Когда Даосса покинула Арену, Бес не спешил уходить. Я не раз наблюдал за ним странную для животных любовь к зрелищам. Но когда он узнал тебя, то снова вступил в бой. А потом тебя увидел Кроч и сообщил мне об этом. Поняв, что ты на Арене выступаешь вместо Даоссы, я думал, что сойду с ума… Ты знаешь, что я с пятью лучшими лекарями Кросса почти два дня миллиметр за миллиметром отделяли от твоей кожи эту паучью гадость? А потом ты еще неделю лежала обмазанная обезболивающим снадобьем и погруженная в сон, пока твои поврежденные ткани восстанавливались…

Его голос неожиданно прервался, и он замолчал.

— Спасибо, — Ланетта кошкой потерлась о его плечо, и он вздохнул, успокаиваясь.

— Шэрон сжег всю эту адскую лабораторию в подвалах Тантоссы. До этого, я не подозревал о ее существовании. Расследование брата показало, что Тантосса с Уороссом давно занимались тайными экспериментами по выведению сверхигроков. В ходе многочисленных опытов, они определили, какие зоны следует у несчастных подопытных закрывать, чтобы они сразу не умерли от болевого шока и их движения во время боя не были скованными. Но даже те, кому удавалось пережить «костюмерную» все равно не жили больше трех дней, умирая в еще более страшных мучениях, чем когда портняжки пришивали к их коже свою оболочку. Ведь пауки, таким образом, укрывали свое будущее потомство. Когда новая поросль вылуплялась, она предпочитала выбираться наружу через мягкие человеческие ткани, а не прочное паучье полотно… Уороссу повезло, что он умер на Арене. Если бы выжил, клянусь Силой, я бы отправил его гнить в этот проклятый саркофаг в компании с моей сестрицей. Они стали бы последними посетителями сотворенного ими ада.

Ланетта поежилась, и Коросс прижал ее к себе крепче, баюкая как ребенка.

— Ты выйдешь за меня замуж? — снова спросил он, лаская ее губами.

Ланетта зажмурилась. Собрав вся свою волю в кулак, она отрицательно покачала головой.

— Но, если хочешь, я буду с тобой рядом до тех пор, пока не надоем, — мужественно предложила она, чтобы не расстраивать Коросса.

Он вдохнул запах ее волос, и легонько столкнул с колен.

— Пройдись, — попросил он, — и скажи, как ты себя чувствуешь?

Слегка смущаясь своей наготы, Ланетта прошлась под пристальным взглядом Коросса взад вперед вдоль библиотеки.

— Ничего не болит, — заявила она, пошевелив правой рукой и поведя плечами. — Знаешь, Коросс, тебе нет никакой необходимости носить меня на руках. Я вполне способна передвигаться сама.

— Скоро проверим, — улыбнулся он, вставая и вновь беря ее в плен своих объятий.

Теперь он принес ее в гардеробную. Он подал ей длинную тунику, а сам надел первые подвернувшиеся штаны и блузу, подпоясавшись широким ремнем.

— Пойдем со мной, — сказал он, когда они оделись, и потянул ее через ряды комнат к огромным дверям.

Они распахнулись при их приближении, открывая вход в широкую галерею, по которой неторопливо прохаживались сверкающие бриллиантами и золотом дамы и господа. При виде своего босоногого правителя, дамы присели в глубоком реверансе, а мужчины низко склонились перед ним, но Коросс, не обращая на них внимания, потянул Ланетту за собой по коридору, пока они не дошли до инкрустированной бриллиантами двери, охраняемой двумя вооруженными до зубов стражниками.

Стражники распахнули перед Короссом и Ланеттой дверь, вручив своему правителю факел, который вспыхнул сам собой, как только они вступили на темную винтовую лестницу.

— Куда мы идем? — спросила девушка.

— Увидишь, — таинственно заявил Коросс. — Но это самый лучший способ проверить, насколько ты поправилась. И завершить процесс лечения, кстати, тоже.

Правда через несколько пролетов Коросс снова взял ее на руки и уже не отпускал, пока они не дошли до небольшой площадки, на которой мерцали выложенные в круг камни, очень похожие на те, что были в катакомбах. По дороге Ланетта рассказывала Короссу о том, как они с Линноком сбежали из Дома Страха. Иногда Коросс останавливался, чтобы «перевести дыхание», как утверждал он, но на самом деле, чтобы целоваться — страстно, так, что кружило голову. И когда Ланетта начинала дышать так тяжело, будто это она, а не Коросс поднималась по лестнице с ношей, он, посмеиваясь, продолжал бесконечное движение вверх, крепко прижимая ее к своей груди.

Осторожно опустив ее в центр круга, он достал из пояса флакон с Силой и вылил содержимое под ноги. Камни полыхнули синим пламенем, и мир на доли секунд стал непроницаемо черным, а затем подул такой ветер, что Ланетту сбило бы с ног, если бы не крепкие объятия Коросса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x