— Вы видели мистера Северуса Снейпа до того злополучного вечера?
— Да, он приходил к нам, когда мальчишка сбежал.
— Как объяснял он своё появление в Вашем доме?
— Он сказал, что его послали проведать будущего ученика.
— И что он сказал, когда увидел, что мальчика нет дома?
— Он сказал, что пойдёт его искать.
— И на следующий день ребёнка вам вернули, не так ли?
— Да, господин Дамблдор привёл его к нам следующим вечером.
— А господин Дамблдор не сказал Вам, кто нашёл и доставил к нему мистера Поттера?
— Нет, не сказал. Да и это не имело значения.
— У меня пока больше нет вопросов к этому свидетелю, — сказал Мартин, — но у меня есть ходатайство о приглашении свидетеля миссис Арабеллы Фигг.
Маленькая пожилая женщина вышла к трибуне. Произнеся клятву говорить только правду, она стала ожидать вопроса.
— Миссис Фигг, вы являлись наблюдателем за домом Гарри от Ордена Феникса, не так ли?
— Да, сэр, именно так.
— Расскажите, что произошло вечером восьмого мая?
— Восьмого мая вечером я готовилась ко сну, когда услышала голоса за окном и, когда я выглянула, я увидела Северуса с Гарри на руках. С ними ещё была одна молодая леди.
— И что Вы сделали дальше?
— Я оделась и вышла к ним.
— Расскажите, во что они были одеты?
— Молодая леди была одета в обычные маггловские джинсы и тёмный пиджак, на Гарри, как обычно были старые обноски его кузена, а Северус был в одной пижаме. У него даже не оказалось палочки, — последние два утверждения прозвучали просто в звенящей тишине.
— У меня есть вопрос к мистеру Вернону Дурсль, — Мартин удовлетворённо оглядел поражённый зал.
— Мистер Дурсль, встаньте, пожалуйста.
Маггл поднялся со своего места и немного вышел вперёд.
— Расскажите, как Вы обращались с мальчиком? Опишите нам место, где он спал. Сколько фунтов Вы тратили в месяц на его личные нужды, а в особенности на одежду.
— Гарри для нас как родной сын! Мальчик был…
— Профессор, — прошептала я в сторону Дамблдора, — профессор Дамблдор?
Северус предостерегающе сжал мою руку и строго на меня посмотрел. Я сжала его ладонь и снова позвала Дамблдора.
— Продолжайте, продолжайте. Мальчик был…
— Что Вы хотите, мисс? — голос Дамблдора был, как всегда добродушным. Этот манипулятор хорошо умел скрывать свои эмоции.
— Пожалуйста, заберите мальчишку и оставьте нас в покое! — неожиданно с места выкрикнула Петунья.
Волшебник не смог сдержать обоих магглов. Возможно, в Петунье всё — таки была какая — то сила, которая помогла ей противостоять Империусу. Недаром она была сестрой Лили Эванс.
Пытаясь перекричать гвалт, поднявшийся в зале суда, я ответила директору:
— Ничего, профессор, просто хотела поблагодарить Вас за поздравление! — сказала я и повернулась к Северусу, который прошептал мне на ухо:
— Спасибо, но обсудим это дома.
Я улыбнулась.
— Миссис Петунья Дурсль, что Вы хотели этим сказать? Что ребёнок Вам не нужен?
Маггла осторожно кивнула.
— Все видели и слышали? — Марти был на седьмом небе от счастья. Половина дела уже выиграна. — По магическим законам эта семья автоматически лишается прав на мальчика, не так ли, госпожа Стилл?
Обвинитель была крайне поражена, как и все присутствующие. Она медленно кивнула, в точности повторив жест Петуньи.
— Прошу тишины! — Миссис Эмили Прайс взяла в руки молоточек и несколько раз ударила, создав звук подобный грому. Большинство магов замолчали. — Действительно, по нашим законам опекуны, прилюдно отказавшиеся от своего подопечного, не могут считаться таковыми.
Магглы испуганно озирались, будто только увидели, где они находятся.
— Объявляю перерыв в заседании. В два часа по полудню все должны быть на местах. Кроме четы магглов. Отправьте их домой и скорректируйте им память. В их семье больше нет магов, — сказала Эмили Прайс и, собрав какие — то бумажки, направилась к специальному выходу.
— У нас полчаса, — Северус посмотрел на часы, потом на меня.
Обернувшись, я заметила, что Дамблдор покидает зал.
— Северус, это был он, он…
— Я тоже догадался. А твои действия были очень непредусмотрительными.
— Но у меня ведь получилось отвлечь его!
— Дамблдор, должно быть, тебя опасается.
— Почему?
— Это я тебе дома расскажу.
— Дорогие мои подзащитные! Дело приняло просто замечательный поворот! Как у нас всё удачно складывается! — Мартин просто светился счастьем.
— Я пока не заметил никакой удачи. Что до признания магглов, так это произошло по независящим от Вас причинам, мистер Стивенс.
Читать дальше