alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]

Здесь есть возможность читать онлайн «alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Telum dat ius ...[оружие дает право]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Telum dat ius ...[оружие дает право]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пейринг: Гарри Поттер Гермиона Грейнджер Рон Уизли Луна Лавгуд
Рейтинг: R
Жанр: Action/AU
Размер: Макси
Статус: Закончен
События: Седьмой курс, Сильный Гарри
Саммари: Оружие дает право и диктует темп...
AU относительно 7 книги.
Предупреждение: AU, ООС, Смерть второстепенного героя, ненормативная лексика.
Перловка в грандиозных количествах! Причем злонамеренная. Автор экспериментирует, и далеко не всегда удачно. Не стойте под грузом!

Telum dat ius ...[оружие дает право] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Telum dat ius ...[оружие дает право]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Выбор есть всегда! — заявил он твердо. — Я забираю его!

Поттер обошел старика, наклонился и схватил Тома Реддла за плечо.

— Не–е–е-е-е! — отчаянно закричал Дамблдор и расплылся туманным облачком вместе со своим свертком.

— Поттер! Ты — полный идиот!

Он услышал дикий хохот Тома Реддла и провалился обратно в мир живых.

* * *

Что–то соленое на губах. Кровь? Сколько раз он приходит в себя, чувствуя вкус крови во рту? Десять? Двадцать? Что это с ним было? И где он? Понять бы, ради Мерлина!

Гарри с трудом пошевелил губами и открыл глаза. Над ним такое родное лицо Гермионы. Она плакала. Его голова лежала у нее на коленях. Это ее слезы у него на губах, а не кровь. Авада убивает бескровно.

— Он жив! Он жив! Скорее, медика! Мистер Снейп, помогите!

Снейп, чертыхаясь, обшарил карманы его мантии.

— Слава Мерлину!

Северус открыл ему рот и влил зелье. На языке растекается знакомая мятная свежесть. Но ее много. Слишком много. Она заполняет горло, течет в нос. Он не может глотнуть! Он задыхается! Гарри замотал головой, разбрызгивая зелье и, наконец, сделал первый глоток. Тело слушалось с трудом, как будто привыкая к нему заново. Приходилось заставлять себя дышать и глотать. И не путать одно с другим.

Зельевар подождал, пока Гарри сделает четыре глотка и убрал пузырек. Постепенно картинка вокруг приобрела резкость и глубину. Гарри лежал в воротах. Там, где его настигло собственное заклятие.

— Посадите меня!

— Нельзя, Поттер!

Не в состоянии крикнуть, Гарри горлом прорычал:

— Делайте, что я говорю. Еще ничего не кончилось!

— Черт! Поднимите его. Осторожнее, Грейнджер!

С трудом фокусируя взгляд, он осмотрел место схватки. Темный Лорд лежал там же, где его застала Авада. За ним валялась мертвая птица с диадемой на шее. Она выглядела серой и невзрачной, но Гарри не сомневался, что это феникс. За ними, все так же полукругом, лежала цепь Пожирателей, оставшихся до конца верными своему повелителю. Вот цена, которую они заплатили за свой страх или за свою слепую преданность.

Все подробности разговора с Дамблдором и Томом Реддлом нахлынули быстрым потоком. Это не наваждение и не галлюцинации. Это было на самом деле. Он не знает, где, и не знает как, но это было! Он забрал с собой Тома Реддла!

— Лорд! — он вытягивает руку. — Лорда хватайте!

Пока окружающие с недоумением смотрят на него, он видит, как Воландеморт встал. В его руках палочка. Пустые глаза. Движения дерганные, как будто он — кукла из театра марионеток. Наконец, это заметили и остальные. Лес палочек вздымается в сторону темного мага — защитники Хогвартса готовы одним залпом добить живучего злодея.

— Не трогать! — громовой хрип Поттера разорвал наступившую тишину. Гарри почему–то знал, что Том Реддл не будет ни на кого нападать. Перекосив лицо, Воландеморт сначала долго смотрел на мертвую птицу у себя за спиной, а потом вдруг начал хохотать. Он мотал головой и тыкал рукой в сторону трупа птицы, и хохотал–хохотал леденящим душу хохотом. Потом поднял взгляд на Поттера и помахал, прощаясь.

— Прощай, Поттер! Левио! — Гарри знал, что стоит Тому взлететь, как его прошьют сотни заклинаний, но не попытался остановить его. Он просто смотрел.

Меж тем, ничего так и не произошло. Том еще раз взмахнул палочкой — результат то же. Еще и еще. Но магия не работала. Лорд уронил палочку и закрыл лицо руками.

— Инкарцеро! — это Макгонагал.

Веревки опутали главного злодея Британии, который вернулся в мир живых полным сквиббом.

Глава 62

Последний подвиг Избранного, казалось, примирил магический мир с его необычными способностями. Ликование волшебников, избавившихся от тирании Воландеморта, не знало границ. По разблокированной каминной сети в Хогвартс прибывали все новые и новые группы магов. Они осматривали места сражений, охали, ахали и жадно щелкали затворами колдофото. Защитники замка надували щеки, выпячивали грудь и всячески демонстрировали свою воинственность. Корреспонденты возрожденной редакции «Ежедневный пророк» и ведущих газет континента снимали разрубленные туши драконов, зловонные останки инферналов и школьные кареты, набитые трупами Пожирателей. Их репортажи ввергали всю магическую Британию и магические сообщества других стран в благоговейный трепет и сладкий восторг от эпичности сражения, разыгравшегося в Хогвартсе.

Тут же появились самоназначенные летописцы этой битвы, которые целыми днями опрашивали участников, очевидцев и просто случайных магов. Многие из них сражений даже в страшных снах не видели, но не скупились на штамповку пересыщенных эмоциями и выдуманными фактами рассказов. И весь этот высокопарный бред редакторы магических журналов, газетенок и альманахов недрогнувшей рукой отправляли в набор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Telum dat ius ...[оружие дает право]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Telum dat ius ...[оружие дает право]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вячеслав Денисов - Таможня дает добро
Вячеслав Денисов
Глеб Осокин - Право на оружие
Глеб Осокин
Alec Wilkinson - The Ice Balloon
Alec Wilkinson
Отзывы о книге «Telum dat ius ...[оружие дает право]»

Обсуждение, отзывы о книге «Telum dat ius ...[оружие дает право]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x