BellaSwanCullen09 - Эти его ухмылки

Здесь есть возможность читать онлайн «BellaSwanCullen09 - Эти его ухмылки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эти его ухмылки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эти его ухмылки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фэндом Роулинг Джоан «Гарри Поттер»,Гарри Поттер(кроссовер)
Персонажи harry potterhermione granger
Рейтинг PG-13
Жанры Гет, Ангст, Драма, AU, Учебные заведения
Предупреждения OOC, Нецензурная лексика
Размер Миди, 55 страниц
Кол-во частей 8
Статус закончен
Описание
Она сказала «Не приближайся. Внутри темнота. Там прячутся мои демоны».
И я ответил «Подойди ближе. Внутри меня ад. Здесь могут жить твои демоны».
Посвящение
Однажды одна моя очень хорошая читательница сказала, что, если Гарри Поттер был бы более решительным и наглым, ему просто-напросто не было бы цены. Что ж, спасибо тебе. Ты вдохновила меня.
Примечания автора
Попытаюсь воссоздать из всех своих сумасшедших идей что-то стоящее. И, конечно же, попытаюсь не разочаровать тебя.

Эти его ухмылки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эти его ухмылки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В принципе, Грейнджер всё это прекрасно знала. Прекрасно знала, прекрасно понимала. Но вот когда ей сказала это в лицо… это было… по–другому.

Она ведь действительно здесь никому не нужна. У неё нет друзей.

Но она… она не несчастна.

Грейнджер сморщилась от досады. Сжала пальцами стол.

Она нормальная, слышите С ней всё хорошо. Она счастливая!

Девушка спрыгнула с парты, схватила тяжёлую сумку и пошла к выходу из класса.

«Плевать на Браун и на её мнение. Абсолютно и высоко плевать».

Самообман.

Чувствуя, как всё снова начало плыть перед глазами. Чувствуя унижение, которое прожигает кончики пальцев.

Она прошла порог и столкнулась с бледно–зелёными глазами. Удивлёнными. Расширившимися. Тёмные брови полетели ввысь, а тонкие губы приоткрылись.

И почему сейчас И почему именно он

Грейнджер заскрипела зубами и скривила губы.

— Какого грёбанного чёрта, Поттер! — и удар книгой приходится прямо ему в плечо. — Почему ты всегда так не вовремя появляешься, а! — она снова его ударила, на этот раз сильнее, вложив в это действие всю свою злость и на Браун, и на Уизли, и на него самого. — Я ненавижу вас всех, ты меня слышишь! Ты, чёртов мудак…

— Успокойся! — заорал он, схватив её запястье и забрав книгу из рук этой девчонки. — Что за блядство! Я пришёл за учебником, который забыл, ты, психичка!

Она замолчала. Замерла. Подняла на Поттера свой взгляд. Этот взгляд, он был… таким, будто она только сейчас его заметила. Таким, будто он сказал что–то, что она уж никак не рассчитывала от него услышать. Таким, будто он сделал что–то непозволительное, что–то не в его манерах.

Например, схватил за руку. Он никогда не любил к ней прикасаться.

— Ты что разоралась

Уже спокойнее. Чуть хладнокровнее.

Он отпустил её запястье. Тонкое грейнджеровское запястье, вокруг которого он мог обмотать свою ладонь дважды, наверное.

Он взглянул на неё. Глубоко и внимательно. Заметил, что у неё блестят глаза, а на ресницах, длинных и чёрных от туши, которую она только недавно начала использовать, сверкают капли слёз.

Поттер громко выдохнул.

— Плакала

Ох, ты серьёзно Ты же прекрасно видишь, что да. Не веди себя как мудак, парень.

Как ни странно, он просто не знал, что можно сказать в такой ситуации.

— Не твоё дело, Поттер, — прошипела она. О, вот и вернулась прежняя Грейнджер.

Слизеринец возвёл глаза к небу. Ничего оригинального. Типичный ответ, который можно от неё услышать.

— Ладно.

Честно Ему плевать на её проблемы.

— Тогда отойди с прохода, и я просто заберу эту блядскую книгу.

Гермиона резко подняла на него взгляд и судорожно выдохнула. Точно. Она и забыла.

Выхватив свою книгу из рук Поттера, она вновь посмотрела ему в глаза, сузив свои собственные. Сделала пару шагов и…

— Острожнее, чёрт возьми. Грейнджер, ты неловка ровно так же, как и кобыла на льду.

…споткнулась о его обувь. Чуть было не упала перед ним, припав лицом к полу, но ловкие руки — не зря, однако, он играет за ловца в Слизеринской сборной — быстро схватили её за талию и слегка прижали спиной к… груди. Да, чёрт, к поттеровской груди.

Гермиона задержала дыхание, почувствовав, как начали пылать кончики её ушей.

Она резво отошла от него, поправила сумку на плече, прижала книгу к груди поплотнее и быстрыми шагами начала уходить.

Ой, ну конечно. Он стопроцентно ухмылялся ей вслед. Держу пари.

Она оттянула верхнюю губу и внезапно широко усмехнулась.

«Эй, Поттер. Слышишь Ты всё–таки спас мою магглорождённую задницу от падения».

Вот же ирония.

Чуточку ближе

Сегодня воскресенье. Сегодня состоится поход в Хогсмид.

Гермиона Грейнджер кое–как дождалась этого дня. Она любила бывать в этой деревушке, да и отвлечься от учёбы хотелось.

Она одела зелёный свитер и чёрную юбку полусолнцем. Всё это выглядело достаточно мило.

Грейнджер накинула куртку, надела шапку, поправив волосы. Глянула на Браун с Патил. Они, конечно же, свои головные уборы не надели. Даже выбросили на кровать.

— Не хочу шапку надевать, — весело улыбнулась Лаванда, поправив русые кудри. — Но Бон — Бон наверняка заставит. Что делать

Грейнджер с ней, кстати, так и не помирилась. Они не общались. Не смотрели друг на друга. Игнорировали. И, стискивая зубы, просили друг у друга что–то в крайнем случае.

— Да не надевай. Шапки — это тупо.

Чёрт. Серьёзно

Гермиона, держись, не закатывай глаза. Сколько можно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эти его ухмылки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эти его ухмылки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эти его ухмылки»

Обсуждение, отзывы о книге «Эти его ухмылки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x