Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы

Здесь есть возможность читать онлайн «Gierre - Гарри Поттер и Песочные Часы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и Песочные Часы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и Песочные Часы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Рейтинг: PG-13
Жанры: Джен, Фэнтези, Детектив, Экшн (action), AU, Учебные заведения
Предупреждения: Смерть персонажа
Размер: Макси, 107 страниц
Кол-во частей: 24
Статус: закончен
Описание:
Гарри получает возможность вернуться к моменту доставки письма из Хогвартса. Он уже успел разочароваться в друзьях, наставниках, врагах и соперниках. Все, что он хочет - еще раз выжить.

Гарри Поттер и Песочные Часы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и Песочные Часы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Аластор, что произошло?

— Откуда мне знать! Это ты стоял там, как чурбан, пока на твоих глазах… Ого! Кого я вижу, Гарри Поттер! — взгляд Грюма скользнул по Гарри и тут же вернулся к Хагриду. — Ты привел сюда мальчика перед его первым путешествием в Хогвартс?

— Да, так и было, пока…

— Отлично! Превосходно! — Аластор подошел к испуганному до ужаса мальчику и с восхищенным видом протянул ему руку. — Очень рад познакомиться, Гарри. Я — Аластор Грюм, Грозный Глаз — так меня зовут. Смекаешь? — Он указал пальцем на свой искусственный глаз и мрачно расхохотался.

Гарри вздрогнул, понимая, что для этого ему совсем не пришлось ничего изображать.

— Каково, а! Мальчишка не успел зайти в Косой Переулок, а уже творит подвиги! Отлично, Гарри, просто отлично! — Грюм явно был восхищен, и это нужно было повернуть себе на пользу, но Гарри боялся вставить лишнее слово, чтобы не выдать себя ненароком.

— Подвиги? О чем ты говоришь? — Хагрид пришел ему на помощь.

— Совершенно ясно, что это была темная магия. Да, мрачная, темная. Ребята еще разбираются с остат… кгхм, с местом преступления, — Грюм торопливо поправил себя и откашлялся. — Ну, пойду помогу им.

— Так что все–таки произошло? — подал голос Гарри.

— О, Гарри, ну, мы еще сами не уверены, — важно начал Хагрид, но Грюм перебил его.

— В Хогвартсе тебе расскажут много всякого о темных волшебниках, Гарри, но я скажу так. Видишь такого — беги или убивай! Вот, именно так ты сейчас и сделал!

— Что? — как можно растеряннее спросил Гарри.

— Это был темный волшебник! И ты сумел победить его. Ясно, почему даже Волан–де–Морт не мог с тобой справиться.

— Волан–де–Морт? Темный волшебник? — Гарри старательно делал вид, что он — Дадли, и даже самый простой вопрос может поставить его в тупик. На минувшей неделе кузен преподал ему настоящий мастер–класс в этом деле.

— Хагрид, уведи парнишку отсюда, рано ему смотреть на такие вещи, — нахмурился Грюм. Он явно был огорчен, что Гарри не проявляет энтузиазма по поводу своей победы.

— Но нам ведь нужно купить все для Хогвартса: волшебную палочку, книги… — возразил Хагрид.

— У него даже не было волшебной палочки?! — восхитился Грюм. — Невероятно! Гарри Поттер, тебя ждет великая судьба!

Гарри, подталкиваемый Хагридом в спину, двинулся прочь от Дырявого Котла. Мысли вертелись вокруг только что совершенного преступления. Он накинулся на профессора Квирелла, сжег его при помощи древних чар и рисковал теперь стать центром всеобщего внимания не только из–за того, что в первый год жизни победил одного темного волшебника, но еще и из–за того, что в десять лет победил «другого». Разве объяснишь Грюму, что это был один и тот же волшебник? И что этого волшебника придется побеждать еще очень много раз? Нет, в этом случае Грюм запрет его в своем кабинете в Министерстве и будет учить Непростительным Заклятьям до самого совершеннолетия. Нужен был новый план. Нужно было сделать так, чтобы внимание, из–за которого он всегда оказывался в центре событий, каким–то образом перешло на других.

— Вот что, Гарри, — сказал вдруг Хагрид, — не стоит тебе об этом думать. Не знаю, что там произошло. Профессор Квирелл пришел к нам в Хогвартс недавно. Я его и не знал почти. Видно, не такой уж он был хороший человек. Ну, а то, что с ним случилось — ты тут не причем.

— Но разве мне не нужно дать показания?

— Показания? — удивленно переспросил Хагрид.

— Да, ведь…

— Видишь ли, Гарри, пока ты еще не стал взрослым волшебником, Министерство Магии внимательно следит за тобой. Так что, где бы ты ни был, ты можешь быть уверен, что ты в безопасности.

— То есть…

— Если кому понадобятся твои… эм, показания, то всегда можно с тобой связаться и расспросить обо всем. Пока мы там будем только мешаться.

— Значит, нам лучше вернуться домой?

— Да! — ответил Хагрид, но было видно, что эта идея его самого не посетила бы еще долго. — Да, лучше бы нам вернуться домой. Знаешь что, у тебя ведь скоро День Рожденья, так? Вот как мы поступим. Ты пока отдохнешь у родственников, а я вернусь в Хогвартс, разузнаю, что к чему, а на твой День Рожденья мы сходим в Косой Переулок. Будет здорово! Вот увидишь, будет просто отлично!

По пути обратно и сидя в чулане под хихиканье Дадли, который радовался, что кузен вернулся с пустыми руками, Гарри надеялся, что к нему придет чувство удовлетворения. Все же Песочные Часы позволили остановить череду очень опасных событий. Теперь профессор Квирелл не выпустит тролля, подвергая риску сотни учеников. Теперь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и Песочные Часы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и Песочные Часы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и Песочные Часы»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и Песочные Часы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x