Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Кишинев, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ЭЯ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прибывающим транспортом? Каким именно? Небо чистое, как стеклышко!

Уайти хмыкнул. — Как хозяин данного корабля, я приказываю вам, пилот, взлетать.

— Слушаюсь, дед, — пробормотала Лона притворно застенчиво. Потом последовала тишина, так как их вжало в кресла на несколько минут, пока "Луч" проходил атмосферу.

Когда давление спало и "низ" перестал быть спиной корабля, а стал палубой, ускорение сменила сила тяжести.

— Движемся на девять десятых максимум. — Лона крутанула кресло и расстегнула ремни. — Советую вам оставаться в своих креслах — минут через двадцать мы удалимся на достаточное расстояние, чтобы изоморфировать в Н-космос.

— Все позади, — сказала Сэм, кисло улыбаясь. — Помните тот вопль? Это был Дестинус.

— Дестинус? — Отец Марко снова сел. — Канне Дестинус?

— Ну, конечно, а что вас так удивило? — Сэм повернулась к отцу Марко. — Вы знаете его?

— Более того — мы родственники. — Священник как-то сразу сник. — Он сын единокровного брата моего отца.

Дар задумался. — Подождите-ка… значит, он…

— Кузен. — Уайти повернулся к священнику. — Вы оба находились на одной и той же планете, и ни один из вас не соизволил сказать "Привет" другому?

Отец Марко кивнул. — Он наверняка знал, что я там. Но при сложившихся обстоятельствах вряд ли хотел встретиться со мной.

— Что-то не похож он на этакого сентиментального кузена.

— Увы, — мрачно ответил отец Марко. — Знаете, я не видел его с тех пор, как поступил в семинарию; он был очень расстроен моим выбором. Он считал меня страшным радикалом, вот так. Священник обратился к Сэм. — Он причиняет вам неприятности?

— Охотится на нас, — заверила его Сэм. — Похоже, он работает на ЛОРДОВ.

Отец Марко вздохнул и покачал головой. — Бедный Дестинус! Мы знали, что он водится с плохой компанией в правительстве — и все… Я и не догадывался, что дела так плохи… ну и ну! — Он размял колени и выпрямил спину. — Значит, я принял верное решение, отправившись с вами.

— Почему же? — поинтересовался Дар. — Тот факт, что Дестинус оказался вашим родственником, именно он убедил вас в правильности своего решения?

Отец Марко кивнул. — Семейные обстоятельства. Мне решать, как реагировать на то зло, которое он хотел вам причинить.

— Ну, не будьте так жестоки к бедняге. — Дар покосился на Сэм. — Ну, я имею в виду, что он делает это не по своей воле. Работает на своих боссов. А они в свою очередь охотятся на телепатов.

— А я бы не заявляла об этом с полкой уверенностью, — Сэм скривила губы. — Ты что, думаешь, твердолобые политиканы действительно верят в телепатов? То есть я хочу сказать, настолько верят, что их нужно отлавливать?

— А зачем тогда понадобилось тащить на планету этих своих "полицейских"?

— Затем, — усмехнулась Сэм, — что это отличная уловка — вывести нас из игры, тебя и меня, прежде чем мы доставим заявление Белабхера в Бюро.

— Ты думаешь, их так волнует, кто будет править на планете, которая где-то у черт" на куличках?

— Правую руку правителя — наверняка. Кроме того, даже если ЛОРДЫ и намереваются отрезать все удаленные планеты, это еще не значит, что им нравится идея терпеть там правителей, которые могут спокойно обойтись без них.

— Логично, — согласился Дар. — Правда, это слегка дискредитирует всеобщую репутацию Терры. А все вместе заставляет думать, что Майлз Крофт не столь уж популярен в Бюро по Делам Внешнего Мира.

— Он всегда был независимым малым, как и я, — усмехнулся Уайти, откинувшись на спинку кресла и заложив руки за голову. — По мне так это просто отлично, что внешние миры готовы к тому, что Терра собирается разделаться с ними.

— Готовы? — Лона следила за пультом управления. — Приготовьтесь к изоморфированию… пристегните ремни. — Она нахмурилась и придвинулась поближе к детекторам. — Странно… это изображение на экране радара… должно быть, с Фальстафа взлетел другой корабль.

— Действительно, странно. — Дар помрачнел. — В течение месяца ни один корабль не должен был ни взлететь, ни совершать посадку…

— Не думаешь же ты…? — начала было Сэм, но тут сработал изоморфер, и реальность стала на какое-то время зыбкой.

Со стороны Юпитера, вблизи пояса астероидов, сила тяжести Солнечной Системы начала так ослабевать, что это могло заставить корабль выйти из Н-космоса. Разумеется, дело это небезопасное, притяжение Юпитера способно вывести из строя изоморфер и затащить корабль в иную сферу… Но стоит попробовать, раз такая спешка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Чародей поневоле
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей как еретик
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей безумный
Кристофер Сташефф
Отзывы о книге «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x