Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристофер Сташефф - Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Кишинев, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ЭЯ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Без издательской аннотации. Три первых романа из знаменитого «Чародейского цикла» Кристофера Сташеффа.

Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Общий вздох заполнил кабину, и Уайти крякнул:

— А? В чем дело? Они нашли нас? А? Что?

— Мне кажется, они прошли над плоскостью эклиптики, дедушка, — успокоила его Лона.

— Надеясь получше рассмотреть нас, — предположил Дар.

— Теперь и я могу надеяться? — пробормотала Сэм.

Что-то брякнуло снаружи, и Лона включила питание. Только в том случае, если мы выберемся отсюда, — ответила она Сэм. — Нас навестил первый сосед, намекая, что нам следует убираться отсюда.

— С нами столкнулся маленький астероид, — объяснил Дар, когда загорелся свет и сила тяжести снова вжала его в кресло. — Странно, что до сих пор только первый, они давно могли расколотить нас на мелкие куски.

— Не совсем так, — сказала Лона, нажимая кнопки. — Мы прошли выше плоскости эклиптики, выровняли скорость с этим астероидом и пристроились рядом с ним. Большая часть местных булыжников вращается по орбитам вокруг него. Тот камень, что ударил в нас, отлетел от другого крупного астероида. Это временами бывает…

— Но не случится ли это снова, если мы поднимемся над плоскостью эклиптики?

— Ты шутишь? — воскликнула Лона. — Там патрульный корабль! Мы спускаемся вниз, дорогая, а это значит, что между нами и кораблем будет находиться целый пояс астероидов, что одурачит их датчики! Пристегнитесь! Сейчас будет нечто малоприятное!

— Morituri te salutant, — проговорил себе под нос отец Марко.

— Идущие на смерть тебя приветствуют? — Дар поежился. — Ничего не могли придумать повеселее, святой отец?

— Вы знаете латынь? — воскликнул удивленный отец Марко. — Вы что, ископаемое?

— Да нет, просто степса окаменел у Чолли. — Все внутренности у Дара подпрыгнули, когда корабль рухнул вниз; раздался сильный стук об обшивку.

— Ничего страшного, — заверила всех Лона, стараясь не выдать собственного волнения. — Никакого вреда они нам не причинят, если только не попадется один размером с мою голову, но мне кажется, я в состоянии обогнуть что-либо такой величины.

Уайти вдруг замахал руками, показывая на что-то в иллюминаторе, но слова его заглушил очередной оглушительный удар — кабину озарила красная вспышка, корабль отозвался Гулким звоном. Сквозь стихающий гул Дар услышал, как Лона выкрикивает проклятия, пытаясь выровнять судно. Красное сияние потухло… они погрузились в темноту, освещаемую лишь солнечными лучами, отражаемыми от пляшущих астероидов. Сэм в панике закричала, и все вдруг заговорили.

— Прекратить! — закричала Лона, и наступила зловещая тишина. Дар тяжело вздохнул. — Что бы ни случилось, дела на самом деле плохи!

— Они поджидали нас, — торопливо проговорила Лона. — Как только мы включили питание, их датчики настроили баллистические компьютеры и нацелили на нас поток энергии, а может, и несколько. Первые пушки уничтожили хлам между нами, последний пробил хвостовую часть корабля. Так или иначе, нам повезло: если бы я не увертывалась от камня, они бы пробили кабину.

— Они снова поднимаются, — Уайти опять уставился в иллюминатор.

— Конечно. — Лона пожала плечами. — Они не вывели из строя наши двигатели… хотя повредили реактор. Теперь они не могут "учуять" нашу энергию. Кроме того, стоит ли продолжать охоту на обломки? Теперь они уверены, что нам конец.

Сэм всхлипнула.

— Возьми себя в руки, — сурово произнес отец Марко. — Мы пока живы.

— В нашем распоряжении резервный источник питания, — согласилась Лона. — Воздух сможет циркулировать до тех пор, пока его будет хватать, солнечная радиация обеспечит обогрев, если мы заблокируем иллюминаторы в дальнем конце. Продуктов достаточно недели на две.

— А энергии на это время хватит? — хрипло спросила Сэм.

Лона промолчала.

— Хватит, если мы будем как можно меньше болтать и обойдемся без света, — ответил Уайти. — И разумеется, мы не можем никуда лететь.

Отец Марко удивленно хмыкнул. — Я и не подозревал, что вы разбираетесь в физике.

— Прежде чем стать бардом, я работал инженером. — Дар услышал довольные нотки в голосе Уайти. — Кто еще мог извлечь из этой цивилизации достаточный смысл, чтобы переложить его на музыку? Но я еще и игрок.

Дар почувствовал, как страх переходит в ужас.

— Какого рода игру вы имеете в виду? — По Голосу отца Марко было ясно, что он предвидит дурное.

— Ну, отправиться за помощью мы не можем, — пробормотал Уайти, — поэтому надо сделать так, чтобы помощь пришла к нам.

Дар кашлянул — страх опять спрятался вглубь. — Вы говорите о сигнале бедствия?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
libcat.ru: книга без обложки
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташеф - Чародей поневоле
Кристофер Сташеф
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей как еретик
Кристофер Сташефф
Кристофер Сташефф - Чародей безумный
Кристофер Сташефф
Отзывы о книге «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x