Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вжиться и выжить[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вжиться и выжить[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вжиться и выжить[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В субботу, после работы, за мной хвостом увязалась Сова, которую уже перед самым нашим уходом с рынке сменил Лис.

Какой–то зоопарк на выезде…

На рынок мы пошли потому что у нас обоих не было занятий. Пара миссий пошли вкривь и вкось, и всем врачам и мастерам печатей пришлось в экстренном порядке проводить операции или ассистировать.

Наконец–то рабочая неделя закончена, ура! — Но даже внутренний голос звучал нерадостно и устало.

Наруто хотел уже побежать домой, чтобы скорее полюбоваться в зеркало на обновку. Я купил ему несколько маек и штанов. К счастью, продавец одежды, хоть и не был нам рад, но без всяких кривляний продал все, что понравилось Узумаки.

— А тебе вот эта куртка не нравится? — Указал я на серую ветровку с капюшоном.

— Не-а, она такая… такая серая.

В итоге я уговорил его померить куртку. Она показалась Наруто удобной, но он отказался ее покупать.

— Почему?

— Я в ней на Кибу буду похож! Не нужно. — Потянул за руку. — Пошли.

— Хорошо. Подожди на улице, я оплачу покупки.

Услышав, что мальчик вышел я купил эту куртку, а к ней несколько отрезов ткани и ниток.

— Спасибо за покупку, шиноби–сан. Приходите еще!

— Обязательно. Не подскажете, где тут неподалеку есть ателье?

— Конечно! Моя жена занимается пошивом…

Выяснив все, что было нужно, мы с Узумаки пошли домой.

Почти у самого дома Наруто забрал у меня пакеты и рванул в квартиру, а я остался ждать, потому что мы решили еще немного погулять. Стоя у ворот перед домом, я услышал, как какая–то девушка громко крикнула:

— Привет, мой сладенький!

Тьфу! — Скривившись, отошел от дороги ближе к забору, но не обернулся на сцену, что должна была последовать. — Ее парня мне искренне жаль.

— Ру–ру!

В глубоком шоке я смотрел на стройные девичьи ноги у себя на поясе. Если бы я не схватился за забор, точно бы упал. И смотрел бы наверное еще дольше, если бы ухо не обожгло горячее дыхание:

— Ру–ру, ты скучал? — Томно проговорила девица, теснее прижимаясь грудью к моей спине. — Ру–ру, не молчи!

Когда девица полезла мне за шиворот холодными пальцами, я смог абстрагироваться и как можно ровнее произнес:

— Вы, ошиблись. Слезьте, пожалуйста.

— Что? — Пришиблено–тихо прозвучал голос, но ноги с моего пояса исчезли, как и тонкие пальцы из ворота. Обернувшись, я нервно икнул. Широко распахнув глаза, на меня смотрела Митараши Анко.

Пусть даже не всегда можно было узнать в реальном человеке конкретного персонажа, но ее узнать было несложно. Темные волосы серовато–фиолетового оттенка, заколотые так, что торчат пушистым веером над ее макушкой, бледно–карие глаза. Одежда тоже была узнаваема по манге/аниме: бежевый плащ вместо стандартной формы почти на голое тело. Защитную сетку и оранжевую юбку, типа широкий пояс, одеждой можно было назвать, только имея изрядное чувство юмора.

— Что ты такое говоришь… почему?

Мне было так неловко, что я взял и ляпнул:

— Вы меня с кем–то спутали…

О, — промелькнуло в голове, — это я сказал зря.

Отскочил от нее, разрывая дистанцию.

Чудом увернувшись от тучи сюрикенов, метнулся за дерево.

— Вы в своем уме?!

— Где он? — рыкнула Анко, возникнув передо мной, и попыталась схватить меня за предплечье.

Я рефлекторно отбил руку Митараши. Наступая на горло инстинктам, кричавшим о необходимости атаки и снова попытался разорвать дистанцию. Удержав контроль над телом, я не позволил себе вытащить оружие. Возможно, это было ошибкой.

— Змеиная рука: Скрытая в тени! — выкрикнула Анко и змеи из рукавов, решившие изобразить веревки, стали бы последней каплей для моей выдержки. Я бы ее точно атаковал. Вот только кунай было уже не достать. Плохо.

— Где «кто»? — просипел я, в попытке потянуть время.

— Что ты сделал с Ирукой? — жег ненавистью взгляд светло–карих глаз. — Кто ты?

— Вы… — змеи сдавили грудь, так что дышать можно было только мелкими глотками, — Вы не правильно по…

Резкий шорох и блеск заставил меня замолкнуть. Уставившись на острие куная, замершее в паре миллиметров от глаза, я чувствовал, как холодный пот выступил на лбу.

— Заткнись! — рыкнула куноичи, — Что ты сделал с Ирукой? Отвечай! — Получил я удар коленом в живот.

— Кха! — я не согнулся пополам только потому, что Митараши так и не убрала руку. Змей, впрочем, тоже.

— Футон: Порыв Ветра! — услышал я возглас Наруто, а лицо обдало песком и мусором.

Откуда он взялся? — Дернулся я в путах, — Он же должен быть дома!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x