Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вжиться и выжить[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вжиться и выжить[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вжиться и выжить[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Две волны бандитов схлестнулись. Балетные па, акробатические прыжки, красивые стойки и скрещенные клинки? Все осталось в кино. Здесь же была беспорядочная свалка. Я в нее не лез. Да, благодаря чакре и хорошей физической форме я был сильнее, быстрее, ловчее и обладал лучшими рефлексами, чем любой из этих бандитов. Но в хаосе боя случиться может всякое. Так что я использовал другую тактику. Вот вражеский главнюк, взревев, ударом катаны убил одного из «заимствованного» десятка, но отвлекшись на вытаскивание меча из трупа, он не заметил, как я бросил в него деревянный стул, влив перед этим в него чакру. На всякий случай сделал еще метку для техники замещения. Главарь на автомате попытался отбить летящий в него предмет, но только свалился на пол. Ему повезло, что его люди были рядом и не дали убить своего предводителя прямо там, где он упал.

Но вот один из особо рьяных защитничков встал ко мне боком…

Каварими! мысленно произношу, складывая такую знакомую печать. Привычное ощущение ускорения и безвестный мне бандит получил кунай в горло.

Он открыл мне дорогу к главарю, который теперь стоял позади всех. Нормально пользоваться катаной Ирука так и не научился, а я — тем более. Так что сейчас у меня в одной руке был танто, а в другой — кунай. Воспользовавшись преимуществом в скорости и тем, что в пылу драки один противник смотрел в другую сторону — на бешено размахивающего мечом бандита из «моего» десятка, и не заметил, что его товарищ уж мертв, я рывком приблизился к второму телохранителю Сусуми. Когда тот оглянулся, было уже поздно. Его укороченное подобие нагинаты улетело, а мой кунай скользнул между ребер и воткнулся в сердце. Бандит вытаращил глаза и начал заваливаться, я толкнул труп в сторону резво вскочившего Сусуми. Тот неловко отбросил тело своего подчиненного в сторону. Это был отличный шанс. Отведя кунаем катану Удачливого в сторону, я полоснул его танто по правой руке. Брызнула теплая кровь, замарав перчатку и оплетку танто в моей ладони. Главарь перехватил меч левой рукой и попытался меня ударить. Левой рукой, да еще и только что получив кунай в плечо. Я просто разорвал дистанцию. Мне не нужно было убивать его прямо сейчас. Гораздо лучше было сделать из смерти Сусуми шоу.

Истекая кровью, он выпучил глаза, затем вдруг оступился, а потом еще и еще раз, пятясь к стене. Только смысла в отступлении уже не было никакого. С всевозрастающим страхом Сусуми смотрел на меня и на то, как дорезали его людей. Бой был скоротечным, а результат — предсказуем, все–таки люди Гато были лучше вооружены, имели хоть какой–то опыт и навыки…

— Главарь мой, — громко сказал я, не спуская глаз с Сусуми. — Отступай дальше, отступай, — ласково приговаривал, нарочно долго прицеливаясь, — мишенью будешь.

«Мишень» шумно сглотнул и закрыл глаза, как заключенный, приговоренный к расстрелу.

Мои подчиненные одобрительно зашумели. Но внезапно Успешный решил, что помирать — так с музыкой! С отчаянным воплем, размахивая катаной, он бросился на меня. Наверное, Сусуми считал себя очень быстрым… Он ошибался. Для шиноби с разогнанной по всему телу чакрой он был медленнее черепахи. Я пнул ему под ноги валявшийся на полу стул, главарь запнулся, но чудом удержался и не упал. Зато лезвие меча вильнуло в сторону, и шагнув вперед, я отвел неуклюжий и сбитый взмах катаны несильным ударом пластинкой на тыльной стороне перчатки по боковине лезвия. На секунду в глазах Сусуми мелькнул ужас. И в этот же момент я воткнул танто ему в горло. И сразу вытащил. Кровь взметнулась вверх фонтаном, совсем как в дешевых боевиках, и самозваный сборщик налогов мешком свалился на пол, а мои бандиты радостно заулюлюкали. Блин, что же я за тормоз–то такой? Отскакивать надо было, а то меня тут всего забрызгало. Хотя бандиты посмотрели с уважением и опаской. Видимо, душ из чужой крови поднимает репутацию. Буду знать.

От тяжело дышащих мужиков несло жаждой крови, горячкой боя, азартом и злобой. А еще они были счастливы победой и неимоверно горды собой. Жаль, что маловато их погибло…

Поначалу я подумал, что в бою полегла вся команда Сусуми, но это оказалось не так. Двое сдались, а один умник решил прикинуться мертвыми, пришлось его приголубить ботинком по голове.

Пока бандиты обыскивали сарай, я с ожесточением оттирал оружие, а почистить одежду полусухими тряпками я даже не пытался. Воды в этом бараке почти не было. Спиртное, да несколько бочек с мутной водой. Ну почему в книгах не пишут о том, что кровь такая липкая? Я замучаюсь все отстирывать… Хотя тут посмотреть надо, может, у Гато в «отеле» для десятников кто–то одежду стирает? Привели бармена, вытащив его из под стойки, где он дрожал с начала боя. Ничего полезного он не сказал и улюлюкающие бандиты пинком под зад вышвырнули его из помещения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x