anko245 - Эй, Элис, давно не виделись

Здесь есть возможность читать онлайн «anko245 - Эй, Элис, давно не виделись» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эй, Элис, давно не виделись: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эй, Элис, давно не виделись»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Беты (редакторы): ми ми ми
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Персонажи: Элисон Стьюард/Драко Малфой, Гарри/Джинни, Кэт/Дилан, Рон/Гермиона…
Рейтинг: NC-17
Жанры: Гет, Романтика, Ангст, Юмор, Драма, POV, AU, Мифические существа, ER (Established Relationship), Стёб
Предупреждения: Смерть персонажа, OOC, Нецензурная лексика, ОМП, ОЖП
Размер: Макси, 98 страниц
Кол-во частей: 33
Статус: закончен
Описание:
Вторая часть к фанфику "Гермиона? Чувак, ты чуток перепутал, я Элис." Прошёл год. Декабрь. Всё очень изменилось за прошедший год. Ребят ждут новые приключения и переживания.

Эй, Элис, давно не виделись — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эй, Элис, давно не виделись», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что случилось?

— Они совсем скоро будут здесь. — Прошептала Гермиона. — Похоже, мы проиграем эту битву.

Ожидание

Alexandre Desplat — Statues (на повтор)

POV Гарри

— Нам уничтожить остальные крестражи. — Скомандовал я. Если мы забыли один, то нужно оттягивать время. Хотя эта битва бессмысленна. Нужно что–то делать. Нельзя сидеть в сторонке! Мы должны постараться. Нужно уничтожить хотя бы оставшиеся крестражи.

Вспомнился гимн Хогвартса…

«Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс
Научи нас хоть чему–нибудь.
Молодых и старых, лысых и косматых,
Возраст ведь не важен, а важна лишь суть.
В наших головах сейчас гуляет ветер,
В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух,
Но для знаний место в них всегда найдётся,
Так что научи нас хоть чему–нибудь.
Если что забудем, ты уж нам напомни,
А если не знаем, ты нам объясни.
Сделай всё, что сможешь, наш любимый Хогвартс,
А мы уж постараемся тебя не подвести.»

Внутри нарастает страх. Страх за Хогвартс. За будущее. Нельзя. Он идет сюда за мной. Когда придёт время, я попаду к нему. Да будет так.

POV Кэт

Я стояла у окна. Отсюда открывался невероятно красивый вид. Всё казалось таким спокойным. А на душе боль. Просто защемило что–то внутри. Если повезет, и я погибну, мы встретимся с Диланом там . Если повезет, и я останусь в живых, я буду любить малышку Миранду. Я буду любить её за нас двоих. Я буду защищать её и оберегать. У меня нет плохих вариантов. Я не вижу минусов.

Небо начало покрываться плёнкой. Эта плёнка стала куполом. Защита. Мне не по себе. Тревожно. Я хочу залезть на стенку и выть на луну от горечи и страданий. Я боюсь. Нет, нельзя. Нельзя бояться. Всё будет хорошо. Плохого расклада нет.

Отсюда видно всё. Видно, как профессор МакГонагалл оживляет статуи. Они такие величественные. Видно, как Симус играется со взрывчаткой у деревянного моста.

Внутри просто трепещет. Я переживаю. Так переживаю… До коликов в животе.

Я чувствую угнетающую атмосферу в комнате. Она въедается под кожу. Все пали духом. Все знают, что идут на верную смерть. Нужно что–то делать.

— Мы теряем время. Нам нужно найти крестраж. — Вздохнула я. Ребята подняли головы. В глазах у них была решимость.

POV Гарри

*спустя несколько часов*

Вечер. На улице темно. Примерно семь вечера. Они наступают. Я слышу, как они пытаются пробить щит. Все мы слышим, как глухо отдаются удары от заклинаний. Я знаю, он долго не выдержит и скоро рухнет. А до того времени, нужно продолжить поиски. Это должно быть что–то старое. И что–то важное.

— Гарри! — Луна пыталась окликнуть меня. Я не смотрел на неё. Мне нужно бежать. Но куда? Зачем? Я видел сон про Кандиду Когтевран. И больше ни одной подсказки. — Гарри Джеймс Поттер, остановись, чёрт возьми! — Кричала она сквозь балаган. Я остановился.

— Не там ищешь. Пошли, я знаю, где она. — Улыбнулась блондинка Лавгуд. Крестраж? Нет, не крестраж. Что–то дугое. Или кто–то.

— Мы пришли. — Прошептала она. — Дальше ты. — Я увидел Серую Даму. Она знает, где он?

Я подошел к ней. Она заметила это, но была всё такой же спокойной.

— Ты Серая Дама, да? — Спросил я. Она не ответила. — Елена Когтевран, да? — Девушка хотела уйти. — Стой! Ты ведь знаешь, что я ищу! — Она остановилась.

— Зачем тебе это? — Спросила она.

— Я хочу уничтожить эту вещь. — Она оглянулась и скептически посмотрела на меня. С холодом и презрением.

— Я тебе не верю. — Грубо ответила она.

— Прошу… Пожалуйста, я уничтожу эту вещь. Просто поверь. Умоляю. От этого зависит будущее.

— Он тоже так говорил. — Холодно ответила девушка.

— Мы с Ним разные. Я другой, просто поверь. Попробуй. — Умолял я.

— Я ненавидела её. Это была вещь мамы. А он взял и осквернил её. — С горечью продолжила она.

— Кого её? Кого? Где мне найти эту вещь?!

— Если не спросить — никогда не узнаешь, а если знаешь нужно лишь спросить. — Ответила она и ушла. И тут я понял. Всё понял.

Я побежал на восьмой этаж и оказался у тупика. Трижды прошел мимо него, и проявилась дверь.

Я помню то место. Я видел уже эту вещь здесь. Я прошел вглубь комнаты. Передо мною стоял бюст какого–то дяденьки с париком. На парике она. Диадема Кандиды Когтевран. Я взял её. Шрам запульсировал.

— Поттер. — Услышал я этот голос. — Давно не виделись.

— Чего тебе надо, Малфой? — Он стоял не один. Двое на одного. Нечестно.

— Экспелиармус. — Я лишился диадемы. Она лежала на полу в кипе бумаг. Мы переглянулись и побежали за ней. Мы оба дотронулись до неё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эй, Элис, давно не виделись»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эй, Элис, давно не виделись» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эй, Элис, давно не виделись»

Обсуждение, отзывы о книге «Эй, Элис, давно не виделись» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x