• Пожаловаться

Синди Пон: Ярость феникса (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Синди Пон: Ярость феникса (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Синди Пон Ярость феникса (ЛП)

Ярость феникса (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ярость феникса (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Боги покинули Аи Линг. Ее сила не дает ей покоя ни днем, ни ночью. И она покидает дом, ведомая воспоминаниями и видениями. Аи Линг знает, что Чэнь Юн уязвим для атак нечисти. Как она может оставаться в стороне, когда у нее есть силы защитить его? Во сне она видит название корабля, на котором он плывет, и куда он плывет. Она отправляется за ним. Путешествие по океану приведет к новой опасности, новым друзьям и откровениям. А чувство надвигающейся угрозы не отступает. Чжун Йе, которого Аи Линг, как она думала, победила во Дворце, застрял в аду, и теперь он ни жив, ни мертв. Доберется ли он до Серебряной Феникс, чтобы уничтожить Чэнь Юна? Есть ли у Аи Линг шанс быть счастливой?

Синди Пон: другие книги автора


Кто написал Ярость феникса (ЛП)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ярость феникса (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ярость феникса (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аи Линг прижала пальцы к груди, словно это могло уменьшить боль. «Парящий дракон» скоро отправится. Чэнь Юн говорил с капитаном и штурманом на мостике. Она проникла в сознание штурмана. Два люка вели в трюмы. Она могла там спрятаться, пока корабль не отправился.

- Прошу всех присоединиться к благословлению «Парящего дракона», - сказал капитан. Его звали Пэнь. Аи Линг коснулась его духа и всех, кто был на борту. Она видела Чэнь Юна глазами Пэня, он был красивым в строгой темно-синей тунике с воротником-стойкой, застегнутым одной жемчужной пуговицей.

Кто-то схватил ее за локоть и грубо развернул, вцепившись в руку.

- Что мы тут забыли? – процедил мужчина, поджав губы и кривясь, словно съел лимон. – Девушка! Воровать решила? – его свободная рука скользила по ее телу.

Ее лицо пылало от злости. Она пыталась вырваться. Все еще связанная с моряками на борту, она чувствовала запах сандаловых благовоний от маленького алтаря, где стояли фрукты и чаша с вином. Золотая статуэтка Императрицы неба стояла посреди алтаря и улыбалась.

- Воришек ждет расправа! – он нащупал под ее туникой рукоять кинжала. – А это что?

- Пусти! – Аи Линг попыталась ударить его, но он отбил ее руку. Они боролись, он потянул ее за тунику. Она ударила его в голень, но хватка лишь окрепла. Аи Линг оставила моряков и набросилась на противника духом. Она легко захватила его сознание. Его голень болела, но жадность и предвкушение кипели в нем. Она обвила его дух своим, заставляя его отпустить ее руку.

Он застыл, раскрыв рот. Он чувствовал ее вмешательство.

- Прочь, - сказала она. – Или я сброшу тебя в море, - она выхватила кинжал и приставила кончик лезвия к горлу мужчины. – А ты не умеешь плавать, - удивительно, но ее рука не дрожала.

Он оскалился, она ощущала его страх.

- Колдунья, - он плюнул ей под ноги и убежал.

Аи Линг вернула дух на борт корабля.

Моряк перерезал горло курице, зажатой под рукой, и вылил кровь в серебряную чашу. Он ходил по палубе и читал молитвы.

Аи Линг побежала к кораблю, но трап уже был убран. Сверху взрывались фейерверки, запах дыма окружал ее. Корабль отплывал, а она смотрела, проклиная мужчину, что задержал ее. Паника охватила ее. Чэнь Юн умрет, если ее не будет на борту.

Она раскинула нити и искала на пристани, пока не заметила маленькую рыбацкую лодку с одинокой каютой. Дерево выгорело на солнце и казалось белым. Рыбак курил трубку и смотрел вслед «Парящему дракону». Он потер небритый подбородок, краем глаза взглянув на нее.

- Красавец, да?

- Сможете догнать?

Его кустистые брови поползли вверх.

- Если отплывем сейчас. Пока он не вышел в открытое море, - заявил он. – Зачем?

Она вытащила мешочек золотых монет. Старик вытянул руку, и она вложила в его ладонь мешочек. Он заглянул внутрь и присвистнул.

- Украденное?

- Нет, - она коснулась его духа, читая ее мысли. Его рука покачивалась, он прикидывал вес. Он помог бы ей и с украденными монетами.

- Залезай. Нужно спешить, - она запрыгнула на борт, он поднял якорь. Он в спешке настраивал парус. – Они еще не набрали скорость. Молись богу удачи, чтобы мы их догнали.

- Бог удачи смеется надо мной весь день, - сказала Аи Линг.

- Ой-ей. Тогда нам поможет Небесная императрица.

Они мчались по волнам, но «Парящий дракон» не сбавлял ход. Аи Линг хотела, чтобы лодка плыла быстрее, хоть она и едва стояла на ногах. Корабль оставлял след пены, они преследовали его.

- Садись, - сказал рыбак.

Она опустилась на твердую скамейку.

- За кем?

- За другом, - было больно так говорить. Чувства к Чэнь Юну стали только сильнее со временем, хотя она надеялась, что они угаснут. Но с каждым письмом чувства лишь разгорались сильнее. А она писала, изливая все свои страхи, чувства и сны. Но эти письма он никогда не прочтет, ведь она их не отправляла.

Он присвистнул.

- Хороший, наверное, друг.

Аи Линг не сводила взгляда с «Парящего дракона». Ветер бил ей в лицо, выдергивая из косы пряди волос.

- Быстрее, - выдохнула она, словно ее могли услышать боги. – Быстрее.

Если бы им было до нее дело.

- Быстрее! – крикнула она ветру, он глотал ее слова. Он осыпал ее брызгами. Она вытерла соленую воду с глаз, рыбак хихикал.

Они нагнали корабль. Почти.

- Они не знаю, что я иду за ними. Мне бы не позволили подняться на борт.

Он фыркнул.

- Я могу догнать корабль. Но на борт? Не обещаю. Ты должна забраться туда, шанс только один, - он окинул ее взглядом. – А руки у тебя слабые.

- Я справлюсь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ярость феникса (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ярость феникса (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ярость феникса (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ярость феникса (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.