Ножка Гвен начала выбивать дробь.
— Я не стану говорить, что это мое дело. Думаю, у тебя есть право на свои тайны. И та другая 'ты'… как бы это сказать, — Кальвин замялся, — нет я не имею в виду ничего такого, но если ты когда–то захочешь мне обо всем рассказать, думаю, я буду не против, пока это… эта шутка не причиняет тебе вреда.
Что–то щелкнуло. Пальцы Гвен, до того вертевшие гребень, сломали один из зубцов. Он поспешно отвел взгляд.
— Так о чем это я? Ах да, да, а потом все пошло как–то спутанно. Этот Мизар Фон Грассе, не хочется верить в это, но, похоже, он работает на Сая. Он довольно серьезный противник и обладает силой, чем–то похожей на силу Детей Хаоса. А потом я оказался в камере, и все бы ничего, я вовсе не против, ведь я на самом деле лентяй. Все, о чем я мечтаю — прочесть как можно больше книг. А потом Сай занес надо мной меч, нет, глупости, ну не мог он в самом деле меня…
Кальвин вздрогнул, вскочив на ноги, когда ведро опрокинулось на бок, выбитое ногой Гвен.
— Дальше мне не интересно, итак все ясно, — изрекла она.
— Но я еще не сказал тебе самого главного.
— Уверена, все остальное полная чушь, как и все, что ты говорил до этого.
— Но Сай, он же…
— Не желаю ничего слышать. Из того, что я хотела бы знать, ты не произнес ни слова. Первое: куда ты направляешься? Второе: что ты собираешься делать дальше? И третье: когда мы отправляемся? Это все.
— Гвен, — умоляющим жестом Кальвин протянул к ней руку.
— Это все, — Гвен топнула ножкой, все так же улыбаясь. И от этой улыбки Кальвину стало нехорошо. — Ты ничего не поняла, — расстроено произнес он.
— Я знаю все, что мне нужно. Мелочи оставим на потом.
Мелочи? И это мелочи? Да как объяснить этой глупой девчонке, что у него в голове странный парень, похожий на него как две капли воды, хочет от него чего–то вроде разрушения мира? Или что этот Фон Грассе пытался извлечь и него это 'что–то'? А может, как Сай, окруженный золотой аурой, направил на него золотой меч и пытался его убить, а потом едва не расплакался и просил у него прощения? Как это все объяснить Гвен, когда она не желала его слушать? Более того, сама она отказывалась говорить о своих тайнах. Помнила ли она все то, что произошло в подземельях Академии Наук? Кальвин искренне надеялся, что нет. И теперь, когда он был поставлен в положение беглого преступника, эта дурочка хочет следовать за ним, не задумываясь о последствиях. Но как ей сказать об этом? Когда она не желала даже слушать. Стоит ему лишь заикнуться об этом, и она просто набросится на него с кулаками и изобьет до полусмерти, но все равно пойдет за ним.
— Хорошо, — Гвен улыбнулась своей ангельской улыбкой и, подойдя к дверям, сказала:
— Ну все, с меня хватит, крыс я не терплю, — с этими словами рука ее с силой распахнула дверь. Выбросив руку в коридор, она что–то схватила. Это что–то издало сдавленный звук, будто едва не было задушено. И следом это 'что–то', вернее, 'кого–то', она затащила в комнату, толкнув перед ошеломленным Кальвином. Этим кем–то оказался…
— Ты… ты? — глядя на щуплого человечка перед собой, Кальвин силился вспомнить, где он уже видел его?
— Неважно, от всех этих встрясок у меня разыгрался аппетит, — Гвен зевнула, при этом веер ее был направлен на желтолицего человека. И странно, но его одежда была чем–то похожа на ту, какую присмотрела себе сама Гвен. — Я чувствую запах Ким си, — заявила девушка, бросив взгляд на лямки мешка, который висел за плечами мужчины. — Слушай, — она обратилась к нервно дернувшемуся мужчине, — сейчас без глупостей спускаемся вниз, и содержимое твоего мешка я конфискую в качестве компенсации. А пока я ем, у тебя будет время объяснить, что ты здесь делаешь и зачем следил за нами.
На глазах ошеломленного Кальвина Гвен вытолкнула мужчину в коридор, напомнив.
— И веди себя тихо, иначе, — веер был проворно убран за спину девушки, она улыбнулась, как будто ничего и не было.
— Да, — покорно вздохнул мужчина, с уважением покосившись на веера.
Спустившись вниз, Кальвин обнаружил, что народу в зале порядком прибавилось. Хотя большая часть из них явно не была постояльцами гостиницы. Похоже, они предпочитали использовать главную залу гостиницы в качестве места встреч или таверны. Найдя свободный столик, Гвен уселась за него, предварительно убедившись, что ее пленник сидит так, чтобы исключить любую возможность сбежать.
— Ты? Но ты же… — в это время Кальвин усиленно думал, как же зовут этого человека.
Читать дальше