Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Си, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гнев гор (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гнев гор (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Время безжалостно: тысячелетия назад первородные правили миром Сараф. Теперь все изменилось: властители встали на колени. От двух гордых рас остались лишь жалкие горстки отчаявшихся. Эльфам и гномам придётся преодолеть древнюю ненависть и объединить усилия, чтобы выжить. Империи Сарратал уйдет в небытие под натиском нового врага. В мире Сараф настало время перемен, и никто в нем не спасется от грядущих событий.

Гнев гор (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гнев гор (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я зачерпнула силы из источника Эдары, и сонные чары мягко окутали тару Фенд. Ничего не случилось. Женщина скупо улыбнулась и сказала:

— Все женщины из линии воинов умеют постоять за себя и за Твердыню. Из этой комнаты ты не выйдешь, — щиты вокруг женщины уплотнились. Я же мысленно выругалась, если бы правильно использовала первое заклятие, то не пришлось бы прибегать к насилию. Без крови я отсюда не выйду.

— Печально, — невольно вырвалось у меня.

— Вот и молодец. Будь хорошей девочкой и ложись в кроватку, — издевательски произнесла воительница.

— Печально, что все закончится так. Хотелось мирного решения проблемы, но теперь вы часть моего показательного выступления, — вздохнула я и вновь зачерпнула силы у Эдары. Тара Фенд была опытным магом: её щиты представляли собой монолит без единого зазора или трещинки. Обычными заклятиями мне их просто не пробить. Я даже пытаться не стану, бессмысленная трата сил. Но у меня была одна лазейка — это «искореженные» заклятия из ветви целительства. Спасибо Туманным топям за такой подарок. Боюсь, что rape Фенд не понравится мои чары, они все калечат или убивают.

Воительница даже не поняла, что произошло. Она просто со стоном рухнула на пол. На белом ковре, возле ее ног растеклась кровавое пятно.

— Яра, что ты…

— Умолкни, — одернула я благородную, не время было что‑то кому‑то объяснять.

Я подошла к rape Фенд, стараясь не наступить на кровь. Зачем портить весь ковер следами? Женщину мне жалко не было. Судя по ее лицу, у нее произошла переоценка ценностей. Воительница потянулась к подолу «платья» и стал его рвать.

— Ты сломала мне ноги! — потрясенно прохрипела она. На каждой ноге ниже колена из плоти вызывающе торчали белые кости. — Не боишься отката, целительница?

— Тара Фенд, я уже говорила, что все это печально. Мое отношение к ситуации не изменилось. Чтобы у вас не возникло соблазна сделать все еще печальней…

Я не договорила, но здесь слова были не нужны. Лёгкое касание ко лбу женщины, и она не сможет пользоваться магией несколько часов. «Колыбельная Миара» усыпляла источник, каждый целитель знал эти чары. Еще я запечатала комнату, дабы у женщины не возникло соблазна из нее выползти или позвать на помощь.

— Тара Фенд, комнату вы не покинете.

— Ты сломала мне ноги, — все еще не веря в происходящее, повторила она.

— Я наложу чары, останавливающие кровь и заглушающие боль, и одно отсроченное заклятие. Через три часа ваши ноги начнут восстанавливаться. Вы сможете ходить, — мягко произнесла, а потом честно добавила, хромая. Мышечная активность восстановится не сразу.

— Какая ты заботливая, — с иронией произнесла воительница. К ней уже вернулась самообладание.

— Я же целитель, — после этой фразы горький смешок вырвался сам собой. В последнее время я только калечу людей и нелюдей.

Тара Фенд устало облокотилась на ножку стола и произнесла: — Надеюсь, девочка, ты знаешь, что делаешь.

— Знаю.

Тара Фенд сняла все свои маски. Теперь передо мной была просто уставшая старая женщина. Я заметила морщины на ее лице, а в волосах седину, и не удержавшись спросила:

— Сколько вам лет?

— Я уже разменяла много веков, девочка. Порой мне самой хочется уйти к предкам, но меня все никак не зовут, — горько проговорила она. У меня же в глубине души родилось противное чувство вины. Не слишком ли сурово я обошлась с ней? С другой стороны, у меня не было выбора: она воительница. Если бы я ее не опередила, то концовка нашего представления была бы совершенно другой.

— Ты ведь торопилась, — напомнила мне она. Я вздрогнула. Действительно, время не терпит. Тара Фенд же, не обращая на нас с Эдарой внимания, дотянулась до сумочки, которая упала рядом с ней и достала из нее рукоделие. Мне захотелось восхищенно присвистнуть. Сильна.

— Минуточку, — отмерла Эдара и бросилась к кровати. Схватив подушку, девчонка подложила ее под спину тары Фенд.

— Спасибо, малышка, — улыбнулась та, благодаря ее.

Я с интересом наблюдала за этой сценой. Что тара Фенд, что благородная — обе открылись мне с новой стороны.

— Идем, Эдара, — позвала я девчонку. Та виновато посмотрела на женщину и посмешила за мной. Совесть у девчонки проснулась не вовремя. Но мне было не до них. Нужно было спешить, через пару часов мне станет плохо от таких нагрузок. Сейчас я этого не ощущала. Все из‑за того, что действовала, болячки отошли в сторону, уступая место необходимости. Все‑таки, когда человек лежит и болеет, он прислушивается к себе, тем самым, ухудшая свое общее состояние. Так может и палец заболеть, если думать только о нем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гнев гор (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гнев гор (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гнев гор (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Гнев гор (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x