Ловец Снов - Заброшенный Город (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ловец Снов - Заброшенный Город (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заброшенный Город (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заброшенный Город (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фэнтези, в котором необычное описано так, что невольно веришь в происходящее, каким бы удивительным оно не было. Книга, герои которой по настоящему живут. Это захватывающая и динамичная история о предательстве и дружбе, тайнах любви, доверии и надежде. Книга, которую стоит прочесть.

Заброшенный Город (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заброшенный Город (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сами возьмите в кухне! Что найдете — ваше. А в шкафу, слева у двери, я вам припасы в дорогу собрал!

Через пол часа жующие охотники добрались до городских ворот.

— Это вы куда в такую рань собрались, Самдей? — лениво окликнул их стражник.

— Да вот, Киприан разбудил до света и выгнал.

— Да ну? Что это он?

— А ты не знаешь? Герцог Борриамир едет в Галаш. К обеду будет.

— Шутишь, да? — недоверчиво переспросил стражник.

— У Киприана спроси — ему с гонцом письмо прислали.

— Так это от герцога гонец был?! — воскликнул стражник. — А я то думал! Ох, Киприан! Хоть бы предупредил, поганец!

Дальше охотники ничего не услышали потому, что стражник покатился вниз с лесенки и скрылся в башне — видимо пошел будить командира.

— К обеду Галаш на ушах стоять будет, — зевая сказал Космин. — Хорошо, что мы уже в Пустоши будем.

— А вот и я! — Из темноты появилась Риа. — Вы что какие смурные?

— Герцог Борриамир приезжает, нас Киприан час назад разбудил. А ты чего так рано встала?

— Так Алин разбудил! — пожала плечами Риа. — Прибежал, кричит вставайте скорее, все уж у ворот! Ну я и встала…

— Алин! А где он сам?! — повернулся на месте Йона.

— Убежал к Айне, Иэнку будить. А ты его значит потерял, да Йона? Эхх, как бы ты сокровища не потерял в дороге, или весь отряд.

— Будет тебе! — урезонил ее Самдей.

— Да я ж не в обиду! Ты не обиделся, а, Йона?

В этот момент на башне у ворот ударили в колокол, и все вздрогнули и закрыли уши руками.

— Да что такое?! Они так всех перебудят!

— Того и добиваются, — пожал плечами Самдей. — Сейчас староста на общей площади будет внушение делать. Чтоб герцога встретили как положено, чтоб не безобразничали. А ворота закроют сейчас… Эх, беда. Не выберемся мы из города до обеда!

— Может тогда пойдем сейчас прямо? — предложила Риа.

— Ага, пойдем! — передразнил ее Самдей. — А Алин с Иэнку?

— Мы уже тут! — послышался голос и из-за угла выскочили двое запыхавшихся парней.

— Я не знал, что нужно раньше, дядя Самдей!

— Никто не знал, — проговорил Самдей и протянув руку, сдернул заплечный мешок Иэнку.

— Быстрее, ворота закрываются! — забеспокоилась Риа, но командир сперва осмотрел сложенные вещи, и лишь после этого протянул мешок Иэнку и махнул рукой:

— Выдвигаемся.

Створки ворот тем временем съезжались все ближе. Охотники побежали. Все, кроме Самдея. Он не спеша прошел в узкую щелку и тут же ворота захлопнулись.

— Понторез! — улыбаясь, проговорила Риа.

Возле обрыва, где тропа круто вела вниз, Самдей снова остановил свой отряд и сказал:

— Так, прежде, чем мы туда сунемся, поговорить нужно. Иэнку… ты должен знать правду. Хоть и тяжело мне это тебе будет рассказать, но нужно.

— Погоди, зачем ты? — встрепенулась Риа.

— Мы же договорились молчать! — вставил Алин.

Иэнку непонимающе переводил взгляд с одного на другого:

— Что мне нужно знать, дядя Самдей?

— Пока не сказал, подумай еще раз! — попросила Риа.

— Я думал, — ответил он и сел на свой мешок. — Всю дорогу, пока в столицу ездили, думал. И так и сяк прикидывал. Одно дело Айне. Ей может и не надо знать правды. Но вот Иэнку — другое дело. Он мужчина. Мы должны ему рассказать, чтоб знал, что там случилось.

— Говорите уже, дядя Самдей! — попросил Иэнку немного побледнев. По лицу парнишки пронеслась гамма чувств.

— Ты должен узнать, как твой отец погиб в том году и почему мы не принесли его тело домой.

— Почему же? — голос парнишки дрогнул, и Риа негодующе взмахнув рукой отошла в сторону.

— Он нас бросил и ушел, когда на нас чудовище напало. Потому мы только примерно знаем, где лежат его кости. А было все так…

Когда Самдей закончил, на парня было жалко смотреть. Лицо стало бледным, а губы кривились и дрожали.

— Правда ли это? Дядя Космин? Дядя Йона? Алин? — по очереди он обвел взглядом каждого охотника. Каждый кивнул. В тишине было слышно, как через сомкнутые зубы Иэнку втянул воздух.

— Нет… не верю… Да как же это?! — взмахнув руками, Иэнку отошел в сторону.

— Эхх, жаль парня! — пробормотал Йона. — Как же ему нести на себе это?!

— Ничего. Железу все на пользу, а бумага все одно сгорит, — проговорил Самдей, следя за Иэнку, стоящим на краю обрыва с поникшими плечами.

— Что он у самого края встал? Не свалился бы от волнения, — начал Космин. Но тут Иэнку расправил плечи и пошел к ним, вздернув подбородок.

— Теперь я понял, почему вы меня брать не хотели, когда я в прошлом году к вам просился! Понимаю и не в обиде. Сын предателя! Конечно! Что, если я в отца характером?! Брошу вас в трудный момент?! Все ясно! — парень все повышал голос и уже почти кричал. — Не ходите со мной! Я один пойду и клятву выполню! Все! Прощайте!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заброшенный Город (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заброшенный Город (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стивен Кинг - Ловец снов
Стивен Кинг
Шеррилин Кеньон - Ловец снов
Шеррилин Кеньон
Элисон Джеймс - Ловец снов
Элисон Джеймс
Людмила Грицай - Ловец снов
Людмила Грицай
Сергей Матросов - Ловец снов
Сергей Матросов
Лена Евдокимова - Ловец снов для толстушки
Лена Евдокимова
Ани Стоун - Ловец снов
Ани Стоун
Ирина Видман - Ловец снов
Ирина Видман
Ирина Петрякова - Ловец снов
Ирина Петрякова
Марина Черникова - Ловец снов
Марина Черникова
Отзывы о книге «Заброшенный Город (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Заброшенный Город (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x