Пока кривоногий вел ее в комнату переговоров, Мелисанду успели возненавидеть все встречные. Одних возмущало то, как она открыто смотрит — не пряча глаз и не сутулясь. Женщинам полагалось смотреть иначе. Других бесила ее походка. Дело в том, что настоящий воин уборкой себя не утруждает. Грязь в доме стояла по колено, и принцессе приходилось идти очень осторожно, чтобы не наступить на дохлого пса или кучу отбросов. Но это же не повод, чтобы так морщиться!
Третьих возмущало то, что Мелисанда принадлежала к франкам и еще дышала. Справедливости ради стоит заметить, что в крестоносцах религиозного фанатизма было куда больше, чем в их противниках. А уж батиниты и подавно вступали в любой союз, что сулил выгоду, но и среди них встречались фанатики. Того же Мишеля Злого Творца взять!
Наверху принцессу встретил некто неприметный в темно-синем халате. С первого же взгляда становилось ясно, что бороду он носит поддельную, но привык к ней настолько, что без нее жизни не мыслит. Мелисанда определила в нем самого опасного человека в воинстве ассасинов.
И не ошиблась.
— Проходите, проходите, гостья дорогая! — поклонился Габриэль. — Ждал вас.
— Это вы — человек, о котором писал отец?
— Отец? — Тень поднял к потолку глаза и улыбнулся одними глазами. — Ах да, отец… Король франков Балдуин де Бург. Клянусь Аллахом, вы на него очень похожи. — Он повернулся к спутнику Мелисанды: — Иди вниз, Абдулла. Скажи Мишелю, чтобы ждал у дверей, когда позову.
— Слушайас, повелитэль! — поклонился степняк.
Габриэль широким жестом распахнул дверь.
— Чувствуйте себя как дома, сударыня.
— Благодарю, сударь.
Принцесса вошла в комнату. Здесь мусора и грязи не было, не то, что в коридоре. Габриэля интересовала только власть. Его подчиненным следовало подчиняться приказам, а там хоть трава не расти. Потому его личные покои были вылизаны до блеска, а рядовые ассасины жили в грязи.
Ни стульев, ни лавок в комнате не нашлось. Принцесса уселась прямо на ковер, поближе к столику драгоценного кедра. Обшарила взглядом комнату, подмечая всё, что могло бы пригодиться в дальнейшем.
Расшитые коранической вязью покрывала на стенах. Закопченная жаровня. Тяжелые канделябры у окна.
Шкаф, за которым прятался вход в потайную комнату.
Вот только шкаф был другим! Накладные пластины красного дерева, изгибы цветочных орнаментов, медь ручек… Всё это возвеличивало и прославляло роскошь, но задняя стенка старого неказистого шкафа скрывала потайную панель. Этот же ставили люди, ничего не знавшие о комнате-колодце. Как же она убежит из страшного дома?
Габриэль проследил взгляд Мелисанды:
— Аллах велик, принцесса. Хвала ему за то, что происходит между людьми. Этот шкаф мне позавчера продал один франк. И запросил-то сущую безделицу — треть настоящей цены. Но, думаю, вам это не очень интересно.
— Мне это совсем неинтересно. У вас есть известия от моего отца? Когда вы видели его?
— Вашего отца… Великое счастье — видеть, как дети франков почитают родителей. Принцесса, я видел короля в начале весны. Был он здоров и весел — чего и дальше ему желаю. Но ответьте мне, отчего здесь вы, а не раис Гильом де Бюр?
— Гильом — трус и предатель. Он не стал бы рисковать жизнью из-за короля.
Ассасин усмехнулся:
— Так вы, значит, рискуете жизнью, разговаривая со мной? О Аллах! Хорошего же мнения франки о воинах Аламута.
— Вы сами довели до этого, Габриэль. Вчера ваша свора устроила охоту за моими людьми.
— Помилуйте, сударыня! Это, наверное, какая-то ошибка… Вы о шайке бродяг, что прибыли с вами на «Тайной Вечере»? Восемь франкских головорезов, которые, едва появившись в городе, влезли в заваруху с властями? Хорошенькое дело.
— Не ерничайте, Габриэль! Вы подстроили это. Больше некому. И ваш человек, тот, которого я встретила у ворот, угрожал мне.
— Это Мишель, больше некому. Простите ему, сударыня. Он франк, а хорошие манеры у вас не в чести.
Обмен любезностями пока шел не в пользу Мелисанды, и она поспешила перейти к делу:
— Какое соглашение вы хотели заключить с Гильомом?
Габриэль поморщился. Вскочил и принялся расхаживать из угла в угол:
— Соглашение… Какие соглашения возможны с людьми, нарушающими слово? Отчего здесь вы, а не рыцарь Гильом?
— Но я уже говорила…
— Слово женщины ничего не значит!! Балдуин де Бург — лжец и обманщик. Смерть ему! И что сегодня утром делал ваш человек на крыше?.. Отвечайте!
Мелисанда сидела ни жива, ни мертва. Человеком на крыше мог быть только Гуго. Что с ним? Габриэль повернулся к двери:
Читать дальше