Падение старого города интересовало его куда больше, чем строительство нового. Юноша ничуть не сомневался в том, кто в рассказе скрывается под личиной бродяги, и едва не высказался: только полный глупец может доверить планы обороны города мошеннику. А поскольку он сам грешил тем же, не приходилось сомневаться, что в рассказе мастера Дена предостережение занимало не меньше места, чем сама история.
Мастер Ден замолчал и сразу как-то сник и погрустнел.
— Нет, на самом деле это сделали генералы. Когда вожди подожгли поселение возле крепости, ни один генерал, ни один политик и ни один священник не высунули из-за стены и носа. Помочь гибнущим людям никто даже не попытался. Разжиревшая на налогах с этих самых торговцев и ремесленников армия спряталась за толстыми стенами — а тем временем с обратной стороны кричали погибающие дети, матери молили о помощи, а отцы сгорали заживо, пытаясь потушить пожар.
Льешо живо представил себе крики, слезы, услышал даже, как трещит, пожирая все на своем пути, безжалостный огонь. Вопли детей отдались резкой болью в его собственном горле, и Льешо с трудом сдержал крик отчаяния. Он почти видел кровавую полосу на кулачке куда меньше того, который он с неимоверной силой сжимал сейчас, ощущал, как вонзился меж ребер врага нож, и захватчик упал, сраженный бесстрашием семилетнего мальчика. Однако отомстить сполна было трудно: они убили отца, а тело растерзанной сестренки бросили в кучу мусора, словно вчерашние очистки. Братьев взяли в плен, а потом продали в рабство. Мама тоже погибла. Красивая, умная, добрая мама…
— Так в чем же именно заключается грех Фибии? — спросил он. Голос звучал хрипло, словно Льешо и сейчас пытался сдержать крик. — Что именно мы сотворили — столь ужасное, что страна оказалась обречена на гибель?
— Ничего, ровным счетом ничего. — Мастер Ден медленно, задумчиво покачал головой, словно отгоняя печальные мысли. — Просто, к сожалению, порой случается так, что побеждает не добро, а зло. Вот и все.
Иногда побеждает зло. Льешо взглянул на высокую, бесконечную, будто шагающую рядом с ним стену — каменная лента надежно отделяла город от раскинувшихся за его пределами полей. Именно в этот момент он решил, что, когда станет королем, первым делом построит вокруг Кунгола несокрушимую крепость, обеспечит город надежными часовыми и умелой, способной защитить малых и старых армией.
Однако и в имперский город гарны вошли с такой же легкостью, как и в Кунгол, — они просто притворились торговцами и разносчиками и обманом проникли через главные ворота. Мастер Ден, конечно, уже все знал. Стена вполне могла превратить строителей в пленников собственных страхов, но сдержать решившего идти до конца врага она была не в состоянии.
Льешо жаждал ответа.
— Непременно должен существовать способ защитить мой народ, иначе зачем же я возвращаюсь? — Он почти кричал. — Мой народ — народ Богини. Если все, на что я способен, это сеять вокруг еще больше смертей, то зачем тогда я живу на свете?
Мастер Ден смерил подопечного тем самым презрительным взглядом, которым часто смотрел на него на тренировочной площадке. Значит, он считает, что принц должен знать и понимать суть происходящего. Прекрасно. Но если принц не знает и не понимает, то чья в том вина — его самого или наставника?
— Чем именно защищен Шан?
Вовсе не стеной. Так кто же тогда стоит на страже?Император. Император, генерал, торговец, шпион. Друг. Судья. Да, все дело именно в нем.
— Шу. Император Шу.
— Секрет заключен вот здесь. — Мастер Ден положил руку на сердце. — Дело вовсе не в камне. Дело в человеке. Способен ли ты стать таким человеком, Льешо?
Нет, пока еще нет.
Льешо не стал высказывать свои сомнения вслух. Ведь Шу почти в два раза старше его, да вдобавок сам ищет на свою голову испытаний. А он, Льешо, просто очень хочет попасть домой и боится, что все страхи материализуются — ведь, говорят, бывает именно так.
Однако неуверенность, свернувшаяся в душе змеей, ни на секунду не утаилась от чуткого ума мастера Дена.
— Ничего, обязательно сможешь.
Льешо не доверял этой спокойной улыбке. Да, мастер Ден — его учитель, но он вдобавок лукавый бог, бог-обманщик. Вверять судьбу целой страны, судьбу Фибии такому божеству по меньшей мере… неразумно. Льешо очень беспокоился, что не в силах ничего предпринять, хотя рассказ о Великой стене предупредил его о вреде излишней доверчивости. История эта, конечно, притаится где-нибудь в дальнем уголке ума — спрячется до того момента, как сойдутся в одной точке необходимость и понимание.
Читать дальше