Эри Крэйн - Единство

Здесь есть возможность читать онлайн «Эри Крэйн - Единство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Единство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Единство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Избавившись от безумия, Оника получила шанс изменить не только историю, но и саму себя. Чтобы сохранить жизнь брата, ей придется стать частью берилонского дворца и окутывающей его лжи. Не Смиренный и не мятежник, Люфир вынужден скрываться в Убежище отступников, раскрывая тайны древнего города и собственной души. Грядет новая эра, а вместе с ней и плата за игры со временем. Извечным врагам придется забыть о неприязни, если они хотят победить в битве, подобной которой не знал Огнедол.

Единство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Единство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оника рассмеялась в платок и уже без грусти в глазах взглянула на Зоревара, в очередной раз убедившись, что кокетство — лучшее оружие женщины.

«Конечно, есть еще воздушный клинок, но друзей однозначно лучше заводить другими методами», — подумала она и поднявшаяся из глубин души тоска по сероглазому лучнику неприятно кольнула в груди, еще помнящей боль от пронзившей ее стрелы.

Со строительных лесов, где пятерка рабочих старалась пристроить поднятую на лебедке длинную мраморную балку, донеслось зычное: «Берегись!». Толстый канат, проточенный вездесущими мышами, с треском лопнул, отпуская зависшую в воздухе плиту.

Зоревар дернул Онику на себя, прижав к груди и обхватив одной рукой, тогда как другую выставил над головой, принимая на предплечье удар камня. Девушка почувствовала, как тело парня вздрогнуло, но устояло в грохоте упавшей на пол балки, треснув от соприкосновения с рукой Зоревара.

— Растяпы! Вас же так поубивает! — сердито крикнул тот, выпустив Онику из хватки. — Ты в порядке? Не задело?

— Ты церковник? — проведя несколько месяцев в окружении воинов Церкви, утративших большую часть своей силы после уничтожения дворца и скрытого под ним кристалла, девушка совсем забыла об их настоящих возможностях.

— Без доспехов не похож? — ухмыльнулся Зоревар и, взглянув на засуетившихся рабочих, как ни в чем не бывало, продолжил путь к комнатам прислуги. — Эта броня, похоже, дань моде и традициям. К чему таскать на себе лишнее железо, когда тело прочнее в разы.

— К примеру, можно разорвать на себе доспех голыми руками, чем и повергнуть врага в шок, — Оника выдала одну из шуток, услышанных от церковников, пришедших в Гвардию.

— Хорошая мысль! — Зоревар от души рассмеялся. — Все равно эта груда железа ни на что больше не годится. — Вот мы и на месте.

Оника помнила это ответвление коридора, ведущее в просторные общие комнаты для прислуги: женские, выходящие окнами на восток в часть сада, открытую для посещения всеми слугами, и мужские, смотрящие на внутренний двор, за которым располагались конюшни и дворцовая кузня.

— Не волнуйся, Ильга поможет тебе обустроится и все объяснит, — Зоревар ободряюще улыбнулся спутнице и, громко постучав в крайнюю справа дверь, потянул за ручку.

— Зоревар! Чтобы тебе пусто было! — вход в комнату заслонила необъятная женщина с рыжими прядками, выбивающимися из-под платка, и негодующим взглядом карих глаз. — Что прикажешь делать, когда ты своими кулачищами выломаешь петли?! Кого это ты привел?

Женщина, мельком глянув на Онику, сердито уставилась на церковника, но тут же вернулась к девушке, вытягиваясь лицом от пришедшего к ней понимания.

— Новенькая, значит, — уже спокойнее произнесла Ильга, вытирая руки о бока серого платья.

— Новенькая, значит, — передразнил женщину Зоревар. — Вам, кажется, прачек не хватает?

Ильга скосила взгляд на тонкие запястья Оники и глубоко вздохнула, став еще шире.

— С этими веточками? Ну, раз ты говоришь, что нам не хватает прачек, посмотрим, что можно с этим сделать, — женщина поморщилась, заметив, как Зоревар приподнимается на носочки, пытаясь разглядеть из-за ее плеча, присутствующих в комнате служанок. — У тебя что, мало дел? Давай, дуй отсюда, а то мне опять достанется за то, что мы отвлекаем тебя от обязанностей.

— Как ты бессердечна, — Зоревар надел маску трагизма и, враз посерьезнев, кивнул на Онику. — Присмотри за Рони.

— Уж не беспокойся, присмотрю, — процедила Ильга вслед удаляющемуся церковнику и, шустро втолкнув Онику в комнату, плотно затворила дверь.

Внутри было тепло от горящего очага и душно от взглядов затихших служанок. Двухярусные кровати занимали все пространство комнаты, и только возле окон, завешанных желтыми ситцевыми шторами, было оставлено место для пары столов и стульев. Под каждой из кроватей прятались небольшие тумбочки с выдвижными ящиками, куда можно было сложить пожитки. В стене слева находился проход, закрытый темной портьерой, из-за которой тянуло банной сыростью.

Неуклюжие напольные часы, стоящие в центре между окном и дверью, выходящей в сад, пробили три часа, подчеркивая наступившую в просторной комнате тишину.

— Запоминай каждое мое слово, Рони, потому что повторять для тебя лично никто не будет. Меня зовут Ильга, и я отвечаю за то, чтобы все находящиеся в этой комнате выполняли отведенную им работу без пререканий и жалоб. Теперь ты во дворце Всевидящей Матери, и это тебе не пропахший потом постоялый двор с перепачканными жиром и спермой шлюхами, — наставительно вещала женщина, ведя Онику через ряды коек к отведенному ей месту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Единство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Единство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эри Крэйн - Мятеж
Эри Крэйн
Эри Крэйн - Наследие
Эри Крэйн
Виктория Крэйн - Фаворитка
Виктория Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Крэйн
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Крэйн
Данияр Сугралинов - Дисгардиум 12. Единство-1
Данияр Сугралинов
Отзывы о книге «Единство»

Обсуждение, отзывы о книге «Единство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x