Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд

Здесь есть возможность читать онлайн «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ричард Длинные Руки — ландлорд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ричард Длинные Руки — ландлорд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я не поверил глазам: по синеве неба плывет закрученная спиралью гигантская ракушка. В таких, я видел, живут морские моллюски. Только эта размером с авианосец и холодно поблескивает в лучах восходящего солнца вороной сталью.
Донесся далекий лязг, словно огромный небесный рыцарь застегнул стальной панцирь. Ракушка медленно повернулась на ребро. Нижнее кольцо дрогнуло, выдвинулись еще два. Последнее широким темным раструбом нацелилось на проплывающую внизу землю...

Ричард Длинные Руки — ландлорд — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ричард Длинные Руки — ландлорд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Берегись, — сказал я.

Молот ударился в камень, глухо звякнул, оставив белое пятно, вернулся в ладонь. Я швырнул чуть сильнее, снова ничего, только с третьего удара появилась трещина, а с пятого глыба раскололась на десяток фрагментов. Я вытащил их, в образовавшуюся дыру кое-как протиснулся, выругался.

То, что деф назвал ходом, на самом деле нора, вряд ли пролезу даже на четвереньках, но деф так ликовал и прыгал, что я попытался двигаться по-пластунски. Через десяток шагов ход чуть расширился, я шел дальше на четвереньках. К счастью, двигаться приходилось вниз и вниз, наконец появились ступеньки, свод поднялся, я спускался уже, как человек.

Единственную дверь пришлось разнести молотом, на этот раз я не страшился, что кто-то услышит. Мы вошли в просторный когда-то зал, судя по уцелевшей части. Обвалилась не просто стена, а вывалилась часть стены и свода. Крупные глыбы раскатились по всему залу, пришлось перебираться по ним, как через бурный поток.

В центре, наполовину погребенное под камнями, нежно белеет поставленное стоймя куриное яйцо размером с небольшой холодильник. Я видел его только с одной стороны, деф сразу же начал карабкаться по камням, время от времени исчезая в них, закудахтал, начал объяснять, что камни нужно убрать...

— А чего сами не убрали? — спросил я сварливо.

— Мы не можем, — объяснил он уныло. — Наши руки проходят насквозь. Как и мы сами.

— Лодыри.

— Нет, — возразил он, не врубаясь в мой утонченный человеческий юмор, — мы не можем. Но если растащишь камни... и сделаешь... то мы сможем...

— Что, убирать камни?

— Нет, — признался он смущенно, — это не сможем. Но мелкие вещи сможем трогать, приподнимать... По крайней мере, так говорят древние мудрецы.

— Хорошо устроились, паразиты...

С полчаса я ворочал глыбы, освобождая место вокруг яйца. Оставались еще три, но я уже видел, что одна пробила острым, как крюк пожарного багра, углом стенку яйца. Там желтая дыра, словно близко к скорлупе желток, поблескивают крохотные алмазики.

Деф суетился, надолго исчезал в камнях, теперь в стенах то и дело высовывались другие светящиеся мордочки. Деф получал указания, я под его чутким руководством сперва ухитрился вытащить из яйца целую секцию, которую повредило, деф указал, где хранятся запасные блоки, я вставил, ничего не случилось, но деф зашептал восторженно:

— Началось... началось!

— Точно? — спросил я недоверчиво.

— Точно, — заверил он. — Но это очень тонкие поля, ты их не почувствуешь... Спасибо. Пойдем, я отведу тебя обратно. Я знаю ваши человеческие обычаи и говорю, что мы у тебя в долгу!

— Это хорошо, — сказал я, — что помнишь. Долг платежом красен. Возвращать надо сторицей. А то я могу и все яйцо вдребезги, как стену...

Он пропищал испуганно:

— Не надо!

— Да знаю, — ответил я, — что не надо, но как-то это не по-человечески. Да, по-рыцарски и христиански: делать добро... гм, ближнему, но я еще и двуногая птица без перьев, мыслящий тростник и гомо рыночник, так что даже странно ничего не урвать. Чувство такое, будто заболел... Ну да ладно, проехали.

Я кое-как пролез сперва по норе, протиснулся в дыру в стене. Обломки глыбы я перетащил на эту сторону, отсюда уже складывал из нее мозаику, а дефы, не показываясь из камня, скрепляли осколки то ли слюной, то ли своим клеем, так что минут через десять восстановленный камень даже я не отличил бы от тех, которым молотом не досталось.

— Бывай, — сказал я мрачно. — Что-то в зале затихли...

— Утро, — сообщил деф.

— А с тобой вожусь, — вздохнул я. — Что за жизнь. Ладно, авось успею чуточку заснуть...

Глава 8

Заснуть не пришлось, петухи заорали, когда я пробирался обратно в свою комнатку. Посмотрел на спящих парней, в мозгу вдруг что-то шевельнулось. Как-то странно они спят: температура не падает, запах не изменился, а ровное дыхание меня не обманет... Это Саксон дает мне возможность бежать? Или кто?

Я лег на лавку, но только забросил ладони за голову, как в коридоре за дверью послышался металлический грохот, лязг, раздались сильные мужские голоса, донеслись резкие слова.

Я выглянул, в коридоре располагаются пятеро закованных в железо рыцарей, по их цветам я узнал мелких вассалов графа Росчертского. Четверых парней Саксона оттеснили в дальний конец коридора. Рыцари при виде меня схватились за оружие, я поинтересовался вежливо:

— Что-то случилось? Я могу чем-то помочь?

Один из рыцарей ответил злобно:

— Вы можете помочь тем, что не будете больше высовываться! Иначе...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ричард Длинные Руки — ландлорд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ричард Длинные Руки — ландлорд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ричард Длинные Руки — ландлорд»

Обсуждение, отзывы о книге «Ричард Длинные Руки — ландлорд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x