К осени из деширских лесов возвращались регулярные части итарранской армии. В городе поднималась шумиха, всегда раздражавшая Талиту. Она терпеть не могла громкоголосых мужчин и наполняющих гостиные знатных дам, которые жадно ловили каждую новость. После своего бегства из Итарры Повелитель Теней больше не появлялся в городе, однако жители не чувствовали себя в полной безопасности. Их страхи были вполне обоснованными: пять лет назад, в Страккском лесу, тени и магия Аритона унесли семь тысяч жизней итарранских солдат и офицеров. Такое забудется не скоро. Уцелевшие воины поклялись навсегда покончить с кланами и ежегодно прочесывали деширские леса, убивая всех, кто попадался под руку, и обращая в бегство тех, кому удавалось спастись. У Талиты были свои, глубоко личные причины ненавидеть хвастливые рассказы о засадах и сражениях — эти жалкие попытки хотя бы на словах изменить то, что уже произошло и не поддавалось изменению.
Нынешняя осень не явилась исключением. Талита вновь отвергла все приглашения и сейчас стояла на верхнем этаже своего дома, возле квадратного проема в кирпичной стене. В проеме виднелись горы. Уткнув подбородок в меховые манжеты платья, Талита глядела вдаль.
Когда первые отряды только входили в город, она уже знала от своего брата Дигана, чем закончилась нынешняя кампания. Успехи отборных частей, отправленных в чащи Хальвитского леса, были более чем скромными. Солдаты не обнаружили ни одного вражеского лагеря. Воевать оказалось не с кем.
Снова, как и в прошлом году, эти разбойники под предводительством Каола и Джирета Рыжебородого свели на нет все усилия наемных головорезов. Дозорные кланов успевали предупредить своих о приближающихся врагах. Если не считать одного мелкого столкновения, охота на варваров была безрезультатной. Однако кланы не покинули обжитые места. Они исправно нападали на торговые караваны. Даже Маторнская дорога стала небезопасной: варвары подстерегли и убили там несколько гонцов, ехавших с важными сообщениями.
А ведь Лизаэр Илессидский предупреждал: кланы обязательно изменят тактику. Свидетельство тому — исчезновение Аритона. Никуда он не исчез, просто затаился и строит новые коварные замыслы. Талите хватило одной встречи с Повелителем Теней, чтобы убедиться в справедливости опасений, владевших Лизаэром.
Негромкий голос прервал ее раздумья.
— Я так и знал, что найду вас здесь.
Бесшумно распахнулась боковая дверь. Раздавшиеся шаги также были еле слышными, будто идущий не шел, а порхал, слегка касаясь земли. Талита не обернулась, хотя в затылок ей ударила горячая волна. Вскоре ее темно-желтое бархатное платье поймало колеблющийся отсвет факела. Талита узнала шаркающую походку слуги, зажигавшего вдоль стены фонари. Она тихо вздохнула.
Прошло еще несколько мгновений. Лизаэр Илессидский, называемый Принцем Запада и считающийся спасителем Итарры, желанный гость в любом знатном доме, стоял рядом с нею. Он замер, зачарованный красотой Талиты, и, казалось, совсем перестал дышать.
Свет факела играл на украшающих его одеяние сапфирах, будто на осколках льда.
— Наконец-то я получил известие, — по-прежнему тихо сказал Лизаэр.
Талита уперлась зубами в нижнюю губу и изобразила недовольную гримасу.
— Никак вам донесли, где скрывается ваш заклятый враг? Стало быть, Повелитель Теней обнаружен и схвачен?
Напряженное молчание Лизаэра было красноречивее слов.
Снизу донеслось позвякивание стекла: старый слуга тщетно пытался снять колпак фонаря у боковой двери и зажечь фитиль. По-видимому, старика одолел приступ подагры, ибо пальцы его не слушались. Слегка улыбнувшись, Лизаэр сотворил искру. Пролетев ярким светлячком, искра скользнула в отверстие колпака. Фитиль вспыхнул, осветив закопченное стекло фонаря.
Позабыв про свою подагру, фонарщик резко обернулся. Догадавшись, кто стоит рядом с Талитой, старик глотнул воздух и рухнул на колени.
— Ваше королевское высочество!
— Эт милосердный, зачем же становиться передо мной на колени? Кстати, дружище, ты окажешь мне большую услугу, если ни одна душа не узнает, что я здесь.
Произнеся эти слова, Лизаэр заговорщически подмигнул фонарщику. Сегодня он действительно никого не хотел видеть. Никого, кроме Талиты.
— Да, конечно, ваше высочество,- забормотал фонарщик.
Он тоже подмигнул принцу и поспешил прочь, унося с собой резкий запах чадящего факела. На мгновение стало тихо. Потом из сторожки у ворот послышались проклятия караульного. Скорее всего, другой солдат обыграл его в кости. Дальнейшие отборные выражения потонули в грохоте проезжавшей телеги.
Читать дальше