Рина Гиппиус - Цветы цвета неба (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Рина Гиппиус - Цветы цвета неба (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цветы цвета неба (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветы цвета неба (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Риндамия в один день потеряла все, ради чего жила. И милая, наивная девушка осталась один на один со своей бедой, не зная, что делать дальше. У нее остался только ее дар, про который даже она сама ничего не знала. Открыв его в себе, она нашла возможность вздохнуть свободно, и самое главное ее способности дали ей цель в жизни — помощь другим. Благодаря ему она смогла вновь обрести семью. И спасти того, кого ненавидела слишком долго.

Цветы цвета неба (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветы цвета неба (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я подумаю, — ответила я. Он отец моего сына, но до такой степени я ему не могу пока довериться. Не знаю что, но что‑то меня останавливает.

Танец — открытие закончился. А на второй меня пригласил… граф Конет!

Долго удивляться я не стала. Предпочла насторожиться.

— Вы сегодня, леди Риндамия, выглядите превосходно, — улыбнулся граф, но взгляд его льдистых глаз не потеплел. Чтобы он не заметил моего шока от его слов, я быстро ответила:

— Вы, граф, тоже неплохо принарядились.

Конет прищурил глаза. Но опять высказывать по поводу того, что его следует называть «граф Конет» и никак иначе, не стал.

И чего меня опять понесло? Хотя бы пять секунд надо думать, прежде чем отвечать ему. А еще лучше, прикусить язык.

Выглядел граф и правда сегодня хорошо. Белый мундир, брюки чуть более темного оттенка, светло — коричневые сапоги. Лента светло — голубого цвета, повязанная у шеи, оттеняла льдисто — серые глаза этого противного шатена. На этой ленте висел какой‑то орден. Многие дамы смотрели на меня с завистью, а на графа с восхищением. Граф хоть и красив, но характер…

— Наверно нужно вас похвалить за то, что вы вполне сносно себя вели при представлении послам, но не буду. Похвалу вы принимать не умеете, — ядовитым тоном сказал Конет.

— Ну почему же, умею. Но только если она искренняя. От всего сердца, так сказать, — я мило улыбнулась.

— Вы считаете, что я не способен на искренность? — зло прошипел Гислирв. Хотя со стороны, наверняка казалось, что он говорит какие‑то милости мне на ушко.

— Я вас совсем не знаю, граф. Как я могу судить о том на что вы способны, а на что нет? — мой голос прямо‑таки медом растекался. Никогда так себя не вела, но тут опять понесло.

— Если бы я встретил вас сегодня впервые, то, пожалуй, бы решил, что вы со мной сейчас кокетничаете, — в том же тоне ответил Конет, обольстительно мне улыбаясь. Даже глаза, как будто потеплели.

— Как хорошо, что эта встреча не первая. А свои улыбки попридержите для других дам. На меня они не действуют, — ответила я уже нормальным тоном.

— А что же на вас действует? — улыбаться он не перестал.

Я только пожала плечами. Эта непонятная игра меня утомила.

— Ах ну да, я совсем забыл. Куда мне до, теперь уже, императора, — снова злобное шипение.

— Вы, действительно, забываетесь, граф, — так же зло прошипела я. Наверно я бы обиделась, если бы не слышала подобные слова в свой адрес впервые.

Танец завершился, и я ушла на балкон злая и расстроенная. На мгновение я совсем забыла, кем меня здесь все считают. Спасибо Гислирву — он вовремя меня опустил с небес на землю.

На балконе было свежо. Приятная прохлада немного привела меня в себя и успокоила. И тут же я стала случайной свидетельницей чужого разговора. Судя по всему, на соседнем балконе болтали три моих фрейлины. Но кто именно, я так и не поняла.

— Я слышала, что сегодня император собирается представить свою официальную фаворитку, — тихо произнесла одна из девушек.

— Что — о-о — о? — удивленно протянула другая, — а как же Риндамия?

— Пф — ф-ф, девочки, ну вы и наивные! Ну были у них отношения. Так то же, когда было? Шесть лет назад. Тем более война. Там же баб нет. Вот тогда еще наследник и польстился на эту. Правда, как же она залететь смогла? У императорских сынков же бастардов не бывает. А по Эймунду сразу видно, чей он сын. Да и неважно. Важно то, что за все то время, что Риндамия тут живет, они с императором ни разу не спали, — выдала первая.

— Ты‑то откуда знаешь? — спросила третья.

— У меня свои источники. Зато, чтобы смягчить пилюлю первой леди, сначала император пожалует ей титул герцогини, а потом уже представит фаворитку.

— Ого, вот так новости. А кто же будет фавориткой? — третья девушка тяжко вздохнула.

— А вот этого я не знаю, — ответила первая. — Да не вздыхай ты так, тебе бы точно там ничего не светило. Что ни говори, а хоть Риндамия, хоть любая другая его любовница — красавицы.

Дальше слушать я не стала и поторопилась обратно в зал. Надо бы поговорить с Рионом. Стоп! А я такая, чтобы он ставил меня в известность о своих планах? В то же время та фрейлина откуда‑то заранее все разузнала. Надо попытаться понять, кто она такая. Общение с ними удовольствия мне не доставляло, потому я и имена их с трудом помнила.

Вернувшись в зал, я огляделась. Так, Тринев, Дортея танцевали со своими кавалерами. Сигрин стояла в компании дам преклонного возраста и что‑то им рассказывала. Значит на балконе были Эрикель, Матилла и Биргит. А судя по тому, как ко мне еще в первую встречу отнеслась Эрикель, да и к тому же, она была самой старшей, да еще и из свиты Сарики, то скорее всего это именно она владела той информацией. А с другой стороны, что мне дает это знание? Я и без того понимала, что эта девица меня недолюбливает. Разве что теперь буду вдвойне осторожнее с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветы цвета неба (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветы цвета неба (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветы цвета неба (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветы цвета неба (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x