Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Доминика Арсе - Невеста поневоле (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста поневоле (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста поневоле (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Баронессу Валерию приглашают на бал к герцогу и вынуждают найти себе мужа, дабы не была лишена титула и земель. Чтобы добраться до сестры, похищенной загадочными властителями чужого мира, ей нужно пробиться к королю. Но что может проходимка? Когда на пути стоят бароны, виконты, графы, маркизы и герцоги. Как победить всю эту бюрократию? Если их интересы не только материальны…
Это вторая книга о приключениях Валерии в Мире Клесаны.

Невеста поневоле (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста поневоле (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С вами все в порядке, леди Валерия? — Забеспокоился. — Вас кто — то преследует или ждете кого?

— Это ваши рыцари позади? — Уточнила ангельским голосом, кивнул. — Знаете, у меня отец воевал. Я видела их каждый день, и большое скопление военных людей меня несколько нервирует.

— Понял вас, миледи! — Воскликнул бодро и дал знак своим.

Пошли дальше вдвоем. Хожу по лавкам одежды, народа теперь, как назло, мало. Роюсь в платьях, а сама думаю, как бы незаметно свалить. Выискиваю своего мальчонку — проводника. Пропал куда — то Филан мой.

— А вы не местная, леди Валерия? — Стал задавать наводящие вопросы. Съежилась, прощупывает уже почву и готовит платформу для злодеяния.

— С чего вы так решили? — Строю из себя овечку, теперь и платья не милы, смотрю на них без интереса.

В мыслях только одно — надо сваливать.

— Одеты по — походному, охраны нет. Да и впервые вижу вас в столице.

— Я инкогнито, — выдаю. — У меня слишком много вассалов, и они затопчут тут весь город и прохода не дадут. Решила выйти из — под опеки. Как в легенде про короля, который выходил в массы притворяясь нищим.

— Как интересно! Совсем забыл спросить! А вы случайно не приглашены на бал его превосходительства герцога Нестора?

— Ну да, он меня очень ждет, — нагло лгу. — И спохватится, если не явлюсь. Кстати, вы не знаете графиню Селесту? Мы с ней разминулись. Меня и ее тридцать рыцарей нервировали.

— О! — Восклицает. — Вы знаете Селесту? Тогда беру свои слова обратно по поводу того, что вы неместная. Хочу пригласить вас в свой дом, буду рад, если отужинаете со мной.

Ага, и отзавтракаете. Заманивает. Уткнулась в очередную шмотку, делая заинтересованный вид.

Молчит в ожидании, похоже, дыхание затаил. Плохо дело. Надо бежать!

— Подождите здесь, сэр Клавдий, — говорю хрипло и перехожу в другую лавку.

Опешил, на лице недоумение. Но я — то знаю, что ему надо. Ну где мальчишка?!

— Филан?! — Кричу, как только ныряю в другой ряд.

Шмыгаю в третий, врываюсь в толпу. Ускоряюсь, перехожу практически на бег. Оглядываюсь, преследования нет. Только везде почему — то рыцари доспехами блестят! Вот я попала! В чужом городе и так облажаться! Учил меня папа, что нельзя демонстрировать свое благополучие в незнакомых местах. А если это человек Юджина? Все ж это по их мнению казенное, а я контрабандистка получается или воровка.

Спасительная цепкая лапка хватает меня в самый неожиданный момент. Чуть не взвизгнула. Мальчишка смотрит, мол куда.

— Филан, давай до гостиницы моей, э… Зеленая роза называется. Знаешь такую?!

— Конечно… Валерия, ты знаешь, что тебя преследуют?

Душа в пятки! Заметив мой страх, потянул за собой.

Выскочили с рынка, в улочку нырнули. Мальчонка ускоряется. Оглядывается.

— Бежим! — Вдруг командует.

Ощущаю, что позади действительно кто — то ускорился за нами! Мчусь за мальчишкой. Проскочили улицу, завернули в узкий проулок. Петляем. Становится все темнее и темнее.

— Долго еще до гостиницы? Вы вообще туда идем? — Спохватилась, когда вышли в безлюдный переулок.

Остановился Филан, посмотрел на меня скептически, недобро так…

Впереди три фигуры зловещие показались. Обернулась, позади тоже двое нарисовалось.

— Прости, Валерия, — прошептал мальчишка. — Я им задолжал. За сестру готов любого предать. Отдай им все, цела останешься.

Смотрю на него, как на врага народа. Вот сволочь мелкая. Прошмыгнул через мужиков. Лица из темени выплыли, словно пленка проявилась. Остервенелые, озлобленные, голодные морды. В руке у одного нож. Куда деваться? Стены сплошные по обе стороны этажа на два.

— Не кричи, — прохрипел один из них пропитым голосом. — Иначе порежем еще. Поняла, госпожа?

— И без лишних движений. У меня свиток магический, сожгу, только дернись, — раздалось позади.

— А хороша, — протянул сиплым голосом тот, что с ножом. — А точно без охраны, Фил?

— Я увел от преследователей, — ответил мальчик важно.

Лук сам возник у меня в руке. Первым же выстрелом пригвоздила руку с ножом. Истошный вопль поднялся, едва другие успели опомниться.

— Магичка! — Взревели разбойники и стали уносить ноги.

Усмехнулась злорадно.

— Гори, тварь! — Гаркнули позади. Развернулась и увидела, как в меня летит рулон бумаги! Инстинкт самосохранения заставил отшатнуться. Усыпило бдительность лишь то, что кидавшие стали убегать. А рулон не показался мне чем — то опасным. И зря…

Жар накрыл буквально через мгновение. Свиток превратился в шар, что быстро разросся перед самым падением. Словно бутылка с горючей смесью ударился о землю и стал распространяться. Огонь перекинулся на меня, будто живой. Ужас пронзил еще до ощущения какой — либо боли от ожогов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста поневоле (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста поневоле (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста поневоле (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста поневоле (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x