Вера Токарева - Перельдар

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Токарева - Перельдар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Сказка, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перельдар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перельдар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имеют ли родители право распоряжаться судьбой своего ребенка по своему усмотрению только на том основании, что они его родили и воспитали? И имеет ли дочь право отстаивать собственную свободу? Ида Корнел вынуждена была покинуть родных, дабы избежать нежелательного замужества. Но решившись на побег с незнакомцем буквально из-под венца, она даже предположить не могла, что окажется втянутой в темную историю оборотней-преступников. Однако, сделав один шаг по дороге в неизвестность девушке придется пройти весь путь до конца… Завершено. Огромное спасибо хочу сказать Хабаровой Леоке, Борисовой Людмиле, Кузяевой Ирине, Ангелу Ксюше, Малявиной Эльвире. Девочки, вы мне очень помогли, моя признательность не знает границ!

Перельдар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перельдар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец, подали ликеры и фрукты — это означало конец официальной части банкета. Ида резко поднялась из-за стола. Мужчины удивленно уставились на нее, но все же заставили себя встать.

— Прошу прощения, я вынуждена вас оставить. Завтра трудный день, — Ида заставила себя быть любезной.

— Конечно, моя дорогая. Вам просто необходим отдых, Вы бледны, — сочувственно ответил Ролби, целуя ей руку.

Девушка испытала острое желание вытереть руку об платье, но сдержалась. Она вышла из-за стола и, присев на прощание в быстром реверансе, ушла. В столовой немедленно возобновился разговор.

Ида шла по коридору, заставляя себя не обгонять чинно ступающего слугу, который нес для нее светильник и указывал дорогу. Слезы ярости и унижения жгли глаза, угрожая в любой момент хлынуть нескончаемым потоком.

Оказавшись в «своей» комнате Ида с силой захлопнула дверь и тут же повернула ключ. Сегодня к ней больше никто не войдет. Как она ненавидела их всех!

Девушка рухнула на кровать, захлебываясь рыданиями. Внезапно на ее вздрагивающее плечо легла прохладная рука. Ида дернулась, стараясь скинуть чужую ладонь.

— Пошла прочь, Ани! — прошипела она.

— Это не она, — тихо ответили ей.

Девушка быстро обернулась, над ней склонилось совершенно незнакомое лицо молодого человека: коротко стриженные черные волосы, прямой нос, сдвинутые брови и глаза, как ночь.

— Ты кто такой? — с досадой спросила она, стараясь не всхлипывать.

— Твое спасение, — спокойно ответил незнакомец.

— Как громко сказано, и чего же ты хочешь, спаситель? — прищурилась Ида.

— Помочь тебе, — не сдавался парень.

— Кто-то решил нажиться на моих бедах? — подумала она, а вслух резко сказала. — Или говори, зачем пришел или проваливай, я не настроена отгадывать загадки.

— Согласен. Я могу помочь тебе выбраться из замка и проводить в любое безопасное место на твой выбор.

Ида не раздумывая, спросила:

— Сколько?

— Деньги меня не интересуют.

— Тогда что? Драгоценности? Уж прости, не верю в бескорыстие.

Парень тихо засмеялся:

— Я тоже, но побрякушки мне не нужны.

— Тогда скажи прямо, что именно ты хочешь взамен! — девушка совсем потеряла терпение.

Незнакомец скользнул по ней взглядом.

Вот ведь скотина! Ида сердито выдохнула:

— Я?

Но самозваный спаситель отрицательно покачал головой:

— Услуга.

— Какая?

— Я расскажу тебе позже, — уклончиво возразил он.

— Карты на стол, господа, или сделки не будет, — усмехнулась девушка.

Парень явно колебался, он присел рядом с ней. Ида хотела было отчитать наглеца, но любопытство одержало абсолютную победу над приличиями, и она промолчала.

— Хорошо, — решился он. — Была ли ты в здешнем зверинце? Нет. Тогда тебе представиться такая возможность. Дело в том, что необходимо открыть одну клетку и выпустить постояльца. Это мое условие.

Ида нахмурилась. Что за черт?

— Кто сидит в этой клетке?

— Разве это важно?

— Кто?!

— Белый волк!

— Ни за что! — почти крикнула Ида.

Парень резко обернулся и злобно прошипел:

— Не ори! — и, глубоко вздохнув, продолжил более мягко. — Обещаю, ты не пострадаешь. Просто открой эту проклятую клетку, и мы уберемся отсюда. Ты же этого хочешь? Или тебе по вкусу стать очередной игрушкой богатого садиста?

Девушка задумалась. Что собственно она потеряет? Возможно, жизнь. Но другого такого шанса вернуть себе свободу уже не представиться. Риск, конечно, велик. Этот странный человек может просто обмануть ее, бросить. Возможно, это вообще жестокая шутка хозяина замка. Ну и пусть тогда узнает, что она на все пойдет, чтобы его никогда не было рядом с ней. К черту, сомнения. Она и так знает, что согласна.

— Зачем тебе я? Почему сам не откроешь?

— Я займусь охраной.

— Он ручной? — рассеяно поинтересовалась Ида.

— Кто? — не понял незнакомец.

— Волк твой.

Вопрос, похоже, очень развеселил парня, он широко улыбнулся и согласно кивнул:

— Очень ручной. Ангел.

— И ты выведешь меня из замка и проводишь, куда я скажу? — уточнила она.

— Да!

— Поклянись.

А вот это требование застало спасителя врасплох, он с подозрением покосился на девушку, но все-таки сказал:

— Клянусь. А ты не такая простушка, какой кажешься. Ладно, как я понимаю, ты согласна. План такой: собирай вещи, но только самые необходимые, и ложись спать. Силы тебе понадобятся. Вернусь за тобой перед рассветом, мне тоже нужно подготовиться. И, смотри, решишь выдать меня: тебе не жить. Так или иначе, ты умрешь, это я тебе обещаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перельдар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перельдар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тесс Герритсен - Смертницы
Тесс Герритсен
Тесс Герритсен
Лаура Граф - Стафф
Лаура Граф
Лаура Граф
Вера Колочкова - Ключи от ящика Пандоры
Вера Колочкова
Вера Колочкова
Бен Элтон - Слепая вера
Бен Элтон
Бен Элтон
Отзывы о книге «Перельдар»

Обсуждение, отзывы о книге «Перельдар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x