Елена Тебнёва - Будущее — дело темное

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Тебнёва - Будущее — дело темное» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Будущее — дело темное: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Будущее — дело темное»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Сандера Далларен. Вот уже второй год я грызу гранит науки в Шрэтонском чародейском университете имени Риллиса Гилена. И сдается мне, останусь без зубов, прежде чем доберусь до последнего курса. Да, я самая бездарная провидица на всем факультете, несмотря на то что мой род издревле славится сильными предсказателями. Славился. До меня. У каждого рода есть свой позор. И вроде бы все не так страшно, но… Я — единственный ребенок в семье. И, как оказалось, несмываемое пятно на семейной же репутации. Только вот говорят, что несмываемых пятен не бывает. И когда, вооружившись этой нехитрой истиной, за благое дело пятновыведения взялась моя матушка… В общем, предсказать получившийся результат не смог бы даже достославный Риллис Гилен, что уж говорить обо мне, самой бездарной провидице на факультете.

Будущее — дело темное — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Будущее — дело темное», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но ведь вы могли обучаться тайно. А никаких смут и вовсе могло бы не быть!

— Были бы, Санни. Твой дед это ясно видел. И предупредил нашего отца задолго до того, как он, собственно, стал нашим отцом. Так что у него было время все обдумать и принять меры.

— Вас лишили того, что полагалось по праву рождения, — не сдавалась я.

— По праву рождения полагается лишь жизнь, — рассмеялся Гереон Вилгош… или все-таки Вилорен? — Но у меня было все. Включая родительскую любовь. От меня не отказались, пойми. Мне подарили судьбу много лучше той, что ожидала меня во дворце. Так что не смотри на меня с такой жалостью… И почитай про Ночь мертвецов. О повторном курсе я не шутил.

Геллея хихикнула, и я тоже не смогла сдержать улыбку.

Экзамен так экзамен. Главное, что мы живы, что все наконец-то закончилось…

Но закончилось ли?

Внезапное осознание глубины проблемы ударило под дых.

— Мне под силу уничтожить защиту Шрэтона, — медленно, словно только что поняв это, проговорила я. — Поправьте, если ошибаюсь… Но только ли от врагов империи прадед спрятал свою семью?

— Не ошибаешься, — подтвердил мои худшие опасения мэтр.

— Гереон!..

— Ринн, сядь и не дергайся. От меня никто ничего не узнает. Тем более — мой брат, — нахмурился мэтр и тут же всполошился: — Санни, не бледней! Ну что ты?!

— Моя жизнь ничего не стоит, — прошептала я, расширенными глазами взирая на мужчин. — Ничего…

— Санни, золото мое, никто ничего не узнает, — уверенно сказал Ринн.

— Никто и ничего, — эхом повторил некромант. — Ты читала дневник? Ту часть, что адресована Ниссе?

— Да, — механически кивнула я.

— Все запомнила? — не отставал он.

Я снова кивнула, а в следующую секунду мэтр попросту разорвал дневник по переплету на две части, и меньшая из них вспыхнула прямо у него на ладони. Веселые язычки пламени в мгновение ока не оставили от страниц даже пепла. Как и ожогов на руке некроманта…

— Дневника, вернее, той его части, что хоть как-то может связать тебя с родом Гиленов, больше нет, — хмыкнул Гереон Вилгош. — Вердиш и Ивон мертвы. Про тебя они никому не говорили и уже не скажут.

— Откуда… — начала я прежде, чем подумала, что ответ мне не понравится, но некромант ответил, даже не дослушав вопрос:

— Мертвые не умеют лгать.

— Береан никому не доверял, — вздохнула Геллея. — Странно, что он хоть кого-то посвятил в свои планы… Видно, совсем плохо было.

— Вот видишь? — ободряюще улыбнулся мэтр. — Остальным же расскажем сильно усеченную версию. Детали я еще не продумал, но в общем и целом… Санни, все будет хорошо.

— А если… случайно… — все никак не могла успокоиться я. Как и поверить в то, что брат императора вот так запросто отпустит ту, в чьих силах уничтожить — пусть даже не по злому умыслу! — империю.

— Санни, есть множество клятв, которые избавят тебя и твоих потомков от таких случайностей. Это не проблема, я этим займусь, — так искренне заверил мэтр, что я ему все-таки поверила. — Никто больше тебя не тронет.

— Никогда, — тихо сказал Ринн, сжав мою ладонь.

— Сплошное умиление, — тут же прокомментировал несносный некромант и, с честью выдержав испепеляющий взгляд Ринна, заявил: — Ну, теперь я с полным правом могу считать вас обоих своими детками.

— Почему… обоих? — уточнила я.

— Вилгош!.. — предостерегающе бросил Ринн, но мэтр, по своему обыкновению, его попросту проигнорировал:

— Да потому что обоих довелось с того света вытащить.

— Риннар… — помертвевшими губами прошептала я. — Я… убила его тогда?!

— Почти, — прищурился Гереон. — Пришлось изрядно повозиться… Но результат того стоил. Эй, результат, хватит скрипеть зубами, до пеньков сотрешь! Говорят, что смерть хорошо прочищает мозги. Верно говорят.

— Ты невыносим, — поморщился Ринн. — Просил же!

— А зачем меня выносить, я и сам куда угодно дойду, — рассмеялся некромант. — И я считаю, девочка должна знать правду. В следующий раз осторожнее будет с тяжелыми предметами.

— Я никогда больше… — пролепетала я.

— Правильно. Я вам на свадьбу пару… десятков наборов фарфоровой посуды подарю. Можешь бить о его голову сколько угодно — от фарфора дубовой черепушке ничего не будет.

— На к-какую свадьбу? — похолодела я.

— Ненавижу некромантов, — вздохнул Ринн. — На нашу, Санни. Даже хорошо, что Вилгош все выболтал, — я хоть компенсацию потребовать могу. После всего, что между нами было, — он выразительно коснулся своего виска, — ты просто обязана выйти за меня замуж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Будущее — дело темное»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Будущее — дело темное» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Будущее — дело темное»

Обсуждение, отзывы о книге «Будущее — дело темное» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x