Елена Тебнёва - Будущее — дело темное

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Тебнёва - Будущее — дело темное» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Будущее — дело темное: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Будущее — дело темное»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Меня зовут Сандера Далларен. Вот уже второй год я грызу гранит науки в Шрэтонском чародейском университете имени Риллиса Гилена. И сдается мне, останусь без зубов, прежде чем доберусь до последнего курса. Да, я самая бездарная провидица на всем факультете, несмотря на то что мой род издревле славится сильными предсказателями. Славился. До меня. У каждого рода есть свой позор. И вроде бы все не так страшно, но… Я — единственный ребенок в семье. И, как оказалось, несмываемое пятно на семейной же репутации. Только вот говорят, что несмываемых пятен не бывает. И когда, вооружившись этой нехитрой истиной, за благое дело пятновыведения взялась моя матушка… В общем, предсказать получившийся результат не смог бы даже достославный Риллис Гилен, что уж говорить обо мне, самой бездарной провидице на факультете.

Будущее — дело темное — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Будущее — дело темное», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты — мое видение? — пробормотала я, все-таки поддавшись искушению и прикоснувшись кончиками пальцев к рыжим прядям. Ожидала, что ничего не почувствую, а рука пройдет насквозь, но, к удивлению, ожидания не оправдались.

— Или ты — мое, — улыбнулся Риллис Гилен, совсем еще молодой, как на столь любимом мной портрете в кабинете наставницы.

— Я твоя правнучка, — почему-то обиделась я и присела на нагретое солнцем бревно.

Если это и было бредом, то весьма качественным: с птичьими трелями, шершавой корой под ладонями, прохладой травы под босыми ногами, с густым, напоенным ароматами хвои и смолы воздухом, которым хотелось дышать до головокружения.

— Любопытно, — оживленно сверкнул глазами юный прадед, придвигаясь ближе и пристально изучая взглядом мое лицо, такое же бледное, веснушчатое и с карими глазами, как и его собственное. И, явно смутившись, пояснил: — Я не могу видеть свое будущее… Наверное, ты просто сон, ну хоть во сне с тобой познакомлюсь… внучка.

Я вновь посмотрела на свою ладонь, сквозь которую виднелась березовая кора, и вздохнула. Похоже, я действительно всего лишь сон. Может, это участь всех не выполнивших обещание чародеев? И отныне я обречена скитаться по чужим сновидениям, истаивая туманом на рассвете?

— Эй, — встревоженно окликнул меня Риллис, и его узкая ладонь накрыла мою. — Ты плачешь? Не надо. Я… — Он нахмурился, подхватил отложенный дневник и закрыл глаза, не выпуская моей ладони. — Всё здесь, — отрывисто сказал прадед, сжимая мои пальцы. — Для Геллеи… Пусть посмотрит… Он поймет.

— Кто? — шепотом спросила я, ничуть не сомневаясь в том, что означает побелевшая кожа и изменившийся, глухой голос.

— Некромант, — выдохнул Риллис и распахнул глаза, в которых медленно таяла дымка транса. Взглянул на меня и улыбнулся по-мальчишески широко и задорно. — Странная штука — время, да, Санни? — И, не дав мне и слова сказать, добавил: — Слышишь, зовут тебя? Иди. Не цепляйся за прошлое. Живи настоящим. И не бойся будущего. Оно, конечно, дело темное, но…

— У меня есть фонарик, — прошептала я и рассмеялась.

Риллис Гилен подхватил мой смех, и шкатулка-полянка рассыпалась на множество осколков, которые разноцветными стеклышками калейдоскопа засверкали перед глазами.

Тело вновь стало осязаемым, реальным, как и разлившаяся по нему боль, и чьи-то объятия, сменившие холодный пол, и горячие ладони, сжимающие мои холодные руки…

И голоса, доносящиеся словно издали, но не дающие вновь потерять связь с миром.

— Гереон!..

Ринн. Солнце мое…

— Не ори. Займись делом. Держи потоки ровнее, свиллы тебя дер-р-ри!

Мэтр Вилгош? Не знала, что он умеет рычать…

Мысли все еще путались, но сознание больше не пыталось уплыть в неведомые дали. Да и силы больше не утекали, как вода сквозь пальцы. Я могла дышать. Могла шевелиться. И говорить.

— Ринн…

Тихо, хрипло, странно, с трудом, но все же.

— Санни! — просияло мое солнце, на коленях которого я и лежала. — Как ты?!

— Как после смерти, — вместо меня ответил мэтр, выглядевший так, что краше в гроб кладут. — Не приставай к ней, бестолочь, ей нельзя тратить силы впустую.

Но я проигнорировала слова некроманта и все-таки просипела:

— Ивон…

— Не твоя забота, — отрезал Гереон Вилгош и, сжалившись, добавил: — В Раносе, знакомится со свиллами. Но уж прости, не твоими стараниями. Живучая… была.

И он так нехорошо усмехнулся, что желание задавать вопросы мгновенно пропало. Зато захотелось спать. И чем дольше, тем лучше: умирать и возвращаться к жизни оказалось слишком утомительно.

Уже в полусне я почувствовала, как Ринн подхватывает меня на руки и куда-то несет. Надеюсь, нам никто не встретится… Будет сложно объяснить, что мы втроем в таком виде делали ночью в подвале…

Очень-очень сложно.

Окончательно запутавшись в мыслях, я провалилась в глубокий сон, на самом краю которого ярко светило солнце, а рыжеволосый мужчина что-то увлеченно записывал в небольшую янтарную книжицу.

Полуденное солнышко с любопытством заглядывало в окно, просвечивая сквозь сидящую на подоконнике леди Геллею, которая и привела в подвал Ринна, после того как Ивон потеряла контроль, щекотало ресницы, заставляя щуриться, но отгораживаться от него не хотелось. Меня радовала любая мелочь, позволяющая ощущать себя живой, не говоря уж о самой возможности дышать, которую раньше даже не замечала, принимая как должное.

Сейчас же я наслаждалась и солнцем, и мягкостью постели, которую мне строго-настрого запретили покидать по крайней мере до следующего утра, и теплом чашки, полной невероятно ароматного шоколада, сваренного Марой специально для меня. И этому наслаждению ничуть не мешали две пары глаз, нетерпеливо следящих за мной вот уже полчаса. Но что я могу поделать, если мэтр Вилгош сам сказал, что никаких разговоров, пока я не позавтракаю, не будет, а Ринн его поддержал? Так что пусть теперь ждут!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Будущее — дело темное»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Будущее — дело темное» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Будущее — дело темное»

Обсуждение, отзывы о книге «Будущее — дело темное» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x