Руслан Бирюшев - Ветер с Востока (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Бирюшев - Ветер с Востока (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, sf_stimpank, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ветер с Востока (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер с Востока (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На дворе 21-й век — эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская Империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, ещё вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой Экспедиции, и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать её главным помощником в этом непростом деле. Ведь у нового филиала пока нет ни средств, ни лишних сотрудников… А задачи его — расследовать таинственные и необъяснимые дела, с которых едва ли когда-либо снимут гриф секретности.

Ветер с Востока (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер с Востока (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я пошлю в гарнизон. Проводишь до той рощи?

— Конечно.

— Саша. — Офицер повернулся к девушке. — Я пошлю в Пишпек двух солдат, поедете с ними.

— Нет уж. — Маленькая сыщица быстрым глотком допила чай и тоже встала. — Солдаты и без меня доедут, а если вы там что-то осматривать собрались, то я могу пригодиться.

— Ох… — Дронов прижал ладонь ко лбу, на миг зажмурился. Решившись, махнул рукой. — Ладно, идёте с нами. Поспешим.

* * *

— Скажи — это кто такая? — Заменивший проводника Джантай не оглянулся, но было ясно, о ком он спрашивает. В родах русского языка киргизский воин давно не путался, а девушка в отряде была одна. К счастью, слышать его слова она не могла, так как отряд прибавил рыси, и смирная кобылка Саши теперь плелась в хвосте, едва поспевая.

— Ученица моей хорошей знакомой. — Не стал вдаваться в детали Дронов. — А чем знакомая занимается — долго объяснять. У вас такого нет. И ваше счастье, я считаю. Просто знай, что в случае чего с её головы волос упасть не должен.

— Без воли Аллаха ни с чьей головы волос не упадёт. — Фыркнул воин. — Всё понимаю. Но потом про знакомую расскажешь. Хорошо?

— Хорошо. Далеко ли ехать, лучше скажи.

— Нет. Вон — горку впереди видишь?

— Вижу. И тракт уже вижу, он за горку заворачивает. Хотя это холм, скорее. Низковат и кругловат.

— На тракт не надо. Въедем на горку, спустимся, дорогу пересечём — и через… раз, два… Через две четверти часа будем.

— Через полчаса. — Машинально поправил капитан. Джантай осваивал русский много быстрее, чем Николай — киргизский, и смеяться над его ошибками офицеру в голову не приходило. — Вполне терпимо.

Взбираясь на низкий каменистый склон, отряд растянулся ещё больше — проводник и командир оторвались метров на сорок и достигли гребня первыми. Дронов остановился на вершине, чтобы перевести дух и отхлебнуть из фляжки, так что возглас бугинца застал его врасплох — офицер едва не подавился водой.

— Что за?…

— Внизу! — Джантай указал пальцем.

Только теперь капитан опустил взгляд. И охнул. На дороге, огибающей подножие холма, стоял крупный караван — несколько десятков верблюдов и лошадей, две повозки… До них было около полукилометра. С такого расстояния не составляло труда разглядеть множество человеческих тел, разбросанных вокруг, свисающих с бортов повозок… Пара конских трупов… И не менее пары дюжин всадников — частью гарцующих вдоль обочин, частью спешившихся и обыскивающих тюки с грузом. Мысль о разбойниках можно было отметать сразу — на всех конниках были одинаковые мундиры. Сипаи из гвардии хокандского хана.

— Они что, сдурели? — Не поверил Дронов. — После всех разгромов мир нарушать?

— Что происходит? — На гребень вместе с солдатами поднялся унтер Григорьев, и тоже замер, уставясь вниз.

— Нас заметили. — Тем временем бесстрастно констатировал Джантай.

И правда — один из сипаев указал в сторону русских обнажённой саблей, закричал так, что его было слышно и на холме. Остальные от этого в замешательство не пришли — спешенные бросились к коням, остальные принялись перестраиваться, разворачиваясь лицом к возможной угрозе. Бежать хокандцы явно не спешили.

— Они не видят, что по ту сторону холма, и боятся, что нас больше. — Прошипел сквозь зубы Николай, медленно вытягивая из кобуры револьвер. — Но как только повернёмся и побежим — сразу поймут, что отряд маленький, и бросятся в погоню. Если атакуем — поймут чуть позже. Джантай!

— Да?

— Бери девушку и уводи к Пишпеку.

— Э, брат! — Оскалился бугинский воин, сбрасывая с плеча ружьё. — Зачем обижаешь?!

— Если друг — не спорь! — Рявкнул капитан, резко повернувшись к нему. — Потом вернёшься, но её в крепость уведи. Твой конь самый лёгкий, если что — пересадишь на него. Понял?

— Вы о чём спорите? — Поинтересовалась только теперь взобравшаяся на верхотуру Саша. Вместо ответа Джантай схватил её лошадку под уздцы и дал своему коню шпоры… Дронову он не сказал ни слова.

— Отлично. — Усмехнулся капитан, слушая удаляющиеся возмущённые возгласы юной сыщицы. — Отряд! Построение фронтом! Карабины товсь!

Восемь драгун без суеты рассыпались редкой цепью вдоль гребня горки, вытягивая из сёдельных кобур ружья. Николай, чья позиция оказалась в центре, проверил индикатор давления в рукояти револьвера. Стрелка упиралась в край зелёного сектора. И полный барабан свинцовых пулек. Прекрасно…

— Целься!

Хокандцы у дороги закончили строиться и двинулись вперёд двумя линиями. Их было много больше, и они намеревались охватить русских с флангов. Помешать этому последние были не в силах. И всё же…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер с Востока (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер с Востока (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ветер с Востока (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер с Востока (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x