Игорь Шелег - Время перемен

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Шелег - Время перемен» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время перемен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время перемен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще совсем недавно я был нищим малолетним беспризорником. Жил в подвале разрушенного дома, питался крысами, дрался за отходы, воровал, защищал свою жизнь…
Время прошло, я стал учеником одного из самых могущественных главарей трущоб, а также безумной надеждой древнего, давно свихнувшегося мага!
К чему меня приведет этот путь? Не знаю.
А может, ты хочешь узнать?

Время перемен — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время перемен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Будешь дергаться и кричать, вмиг располосую, усек?

— Усек, — тихо пробормотал я и через мгновение сказал: — Дай встать, мне все равно с вами всеми не справиться, я не буду вырываться и пытаться сбежать.

Удар ногой, приглушенный амулетом, был ответом на мое предложение.

— Надеюсь, ты знаешь, на кого я работаю, — сказал, закашлявшись и показав, что удар пришелся куда нужно.

Вырываться и демонстрировать окружающим, кто здесь пана, я не спешил. Хотелось все же узнать, кто же стоит за похищением и от кого ждать нападения.

Что ж, впереди у меня интересная ночь.

Когда карета остановилась, я примерно представлял, где мы сейчас находимся. Слух и обоняние очень сильно недооценены людьми. Ведь просто ориентируясь по городскому шуму и запаху, я всю дорогу определял маршрут движения кареты.

«Опять район купцов», — подумал, представив карту города. Эта улица была мне хорошо знакома, потому что по ней я очень часто ходил. Несколько нетипичный запах цветов, растущих возле дома, подсказал, куда именно меня привезли. И я даже знал, кто именно меня похитил, что, по правде говоря, меня очень удивило. Ну не самоубийцы же они идти против Никона и Люка. Хотя, может, я не все правильно понимаю, и их цель не связана с захватом арены в свои руки, но тогда у меня вообще остается мало предположений о причине моего похищения.

— Доставай его, — услышал чью-то резкую команду. — И подошедший незнакомец в то же мгновение резво вытянул меня из кареты, да так, что я успел хорошенько треснуться головой о камни, а предварительно перед этим пересчитать несколько ступенек. И пусть амулет Старика меня защищал от различных неприятностей, но поверьте, удары головой обо всякие неровности — не самые приятные ощущения в жизни. К тому же это неплохо так дезориентирует, если я не нахожусь в трансе.

Сделав вид, что мне очень больно, я несколько раз вскрикнул и принялся громко стонать, ругаться и тереть руками ушибленные места. За что, кстати, получил еще несколько неслабых ударов по ребрам.

И тут же вскипел.

— Может, уже перестанете запугивать и бить меня? — спросил раздраженно, поднимаясь с земли. — Я понял, что вы плохие люди и что с вами лучше не шутить, обещаю быть смирным и спокойным, мне лишние повреждения ни к чему.

Мой миротворческий диалог не привел к нужному результату, меня сбили с ног и тут же стали осыпать ударами.

— Он еще вякать будет! Урод! — услышал я голос над собой, потом получил два четких и сильных удара в голову.

— Стой! Он нужен боссу живым!

— Ничего, — сплюнули на меня, — ничего с ним не станет.

«Ах ты, ублюдок, — запылал я ненавистью и отчетливо представил, как вырываю сердце стоящему надо мной мужчине, а в голове пронеслась повторяющаяся мысль: — Не сейчас, попозже, подожди немного, разберешься, что тут происходит, и он весь твой, подумаешь, одежду испортил».

После того как я поднялся, два здоровых крепыша подхватили под руки мое безвольное тело и поволокли в дом.

В доме меня занесли в рабочий кабинет хозяина и бросили ему под ноги. И, должен признать, что запах, шедший от человека, свидетельствовал: передо мной стоит некто иной, как сам барон Сильв Эл Глиций, больше известный в трущобах под кличкой Падаль. Он только недавно поднялся в городской преступной иерархии до уровня среднего авторитета, захватив власть в небольшом районе города. Как мне удалось выяснить, Сильв являлся провинциальным бароном, и только на первый взгляд казался обычной неотесанной деревенщиной. В быстро меняющейся обстановке барон сумел задобрить городских авторитетов круглой суммой, что позволило ему остаться на захваченной территории и не получить какое-нибудь перо под ребро.

— Кто вы такие? — задал я вопрос дребезжащим голосом и, поднявшись с пола, начал отряхивать одежду от попавших на нее пыли и грязи.

— Это не важно, — сказал молодой мужчина, с превосходством глядя на меня из-под густых бровей. — Важно лишь то, что постройкой арены твои покровители привлекли к себе внимание широкой общественности, и в связи с этим я хочу задать тебе парочку вопросов, ты же ответишь? Не так ли?

После произнесения этой фразы мужчина нанес мне мощнейший удар в живот, из-за чего я резко согнулся пополам и, широко раскрывая рот, начал изображать из себя рыбу, которую выбросило на берег.

Нанеся еще несколько сильных ударов, мужчина добился того, что я осел на пол, и как ни в чем не бывало продолжил:

— По сведениям, имеющимся у меня, именно ты играл главную роль в постройке арены и организации боев. Что довольно странно. Никому не известный юноша не самого грозного вида и комплекции по имени Хантер Ивз, который не имел ни денег, ни репутации, ни полезных знакомств, вдруг неожиданно вступил в ближний круг одного из самых влиятельных главарей трущоб. Что это? Удача? Или точный расчет? Чем руководствовался Никон, когда подпускал тебя к себе и давал власть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время перемен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время перемен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время перемен»

Обсуждение, отзывы о книге «Время перемен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x