– А сколько людей у Шагрота? – глухо спросил он, приходя постепенно в себя.
– Вот, вот и вот, – трижды разжал кулаки Азаравд. – А может, еще вот и вот. – Он еще два раза растопырил пальцы.
– Веди меня к своим людям! – сказал Ачаду. – Хотя нет, постой! Кто у вас главный? Надеюсь, не ты?
– Нет, не я. У нас нет главных. Мы сами по себе. Только живем вместе. Был главный, Отсуп, но он обнаглел, много командовал, все лучшее брал себе. Да, себе. Нам это не нравилось. Не нравилось, нет.
– И что?
Азаравд замялся.
– Теперь у нас нет главного. Нет. Мы сами по себе! Сами.
Ачаду все еще вертел в руках дусос. Почему-то он вдруг решил, что оставить его здесь – это невольно, пусть и в малом, предать Хепсу. Не спуская глаз с Азаравда, Учитель попятился к щели в корпусе корабля, сунул в нее руку, нащупал мешок на полу. Положил в него дусос и повесил мешок за спину.
– Еще один вопрос. – Учитель снял с плеча черную металлическую палку, внимательно рассмотрел. Из палки торчали два загнутых выступа, тоже металлические. Между ними торчал короткий крючок. – Что это такое?
– Ты не знаешь? – Глаза Азаравда подозрительно заблестели. Он перестал дрожать и стал медленно подниматься на ноги, не сводя с палки взгляда.
– Но-но! – Ачаду навел палку на мужчину. – Я ведь и сам догадаюсь! Например, нажму вот это. – Его палец удобно лег на крючок. Собственно, больше жать было не на что.
– Не-е-ет!!! – заверещал Азаравд. – На это жать не на-а-адо! – Он быстро присел, обхватив голову руками.
Ачаду отвел черную палку в сторону и придавил пальцем крючок. Из палки вырвались пучки яркого пламени, раздались оглушительные хлопки – словно деревяшкой провели по забору, только во много раз громче, – сама палка едва не вырвалась из рук, а с деревьев полетели ветки и листья. Одно молодое деревце вообще разорвалось посередине, брызнув щепками, и верхушка его, шелестя, свалилась на землю.
– Неплохо, – постарался не сильно удивиться Ачаду. – Как это называется?
– Ав… ав… автомат… – еле выговорил Азаравд, все еще закрывая голову. Учителю показалось, что подол грязного балахона стал еще темнее.
– В общем, веди меня к своим. И без шуток! Если что – я теперь знаю, как этим пользоваться. – Ачаду красноречиво потряс автоматом.
Банда, к которой принадлежал слабый на мочевой пузырь Азаравд, насчитывала всего-то четырнадцать человек. Считая самого Азаравда. И все четырнадцать были почти на одно лицо – грязные, заросшие, в рваных балахонах, а кто и вовсе без них – в одних штанах. Автоматы имелись у пятерых. Еще четверо держали в руках короткие гнутые железки (Ачаду не без основания заподозрил в них «младших братьев» автомата). У остальных за поясами или голенищами драных сапог (Учитель, в отличие от Хепсу, знал, что такое обувь) торчали рукояти ножей, а ниже поясов кровожадно поблескивали их лезвия.
Часть людей с приближением Ачаду и Азаравда навела на Учителя автоматы и железные кривулины, некоторые схватились за ножи. Но были и такие, что остались спокойно лежать на поляне возле неказистых шалашиков.
– Э! Азаравд! Кого это ты привел? – крикнул один, самый высокий и грузный бандит. Его волосатые кулаки сжимали ручки автомата.
– Не надо! – замахал руками Азаравд. – Не стреляй, Алис! Не надо. Это хороший человек! У него к нам дело. Да, дело!
– А почему у него твой автомат?
– Я специально ему дал, чтобы он не сильно нас боялся. Для уверенности. Чтоб не боялся.
С поляны донеслись смешки.
– Какое же у него к нам дело с твоим автоматом? – ухмыльнувшись, спросил высокий бандит. Свой автомат он недвусмысленно направил на Учителя. – К тому же, он маложивущий. Верно?
– Верно, верно… – закивал Азаравд, но Ачаду легонько оттолкнул его в сторону:
– Я сам скажу. Да, я – маложивущий. Но к делу это не имеет отношения. Мне нужна ваша помощь. Да и вам с этого, думаю, будет выгода.
Бандиты загомонили, бросая друг на друга взгляды. Теперь поднялись и подтянулись ближе те, кто до этого лежал.
– Что за дело? – крикнул один из бандитов. – Говори, маложивущий, не тяни!
– Меня зовут Ачаду, – сказал учитель. – Лучше, если вы станете называть меня так.
– Сначала скажи, что за дело, а там мы посмотрим, как тебя называть. Может быть, кучей гниющего мяса.
Азаравд снова затрепыхался.
– Ребята, постойте! Послушайте его! У него и правда дело. Правда!
– Мы слушаем, слушаем, – оскалился здоровяк Алис. – Только он что-то молчит пока.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу