Дж. Келлер Форд - В тени короля драконов (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дж. Келлер Форд - В тени короля драконов (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: ЛП, Жанр: Фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В тени короля драконов (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В тени короля драконов (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество. Он должен помочь убить дракона с помощью какого-то волшебного ключа. А ключ этот на шее у раздражающего ученика рыцаря, который слишком сильно хочет показать себя, но не пытается помочь другим. Эгоисты Эрик и Дэвид должны переступить через себя в этом деле, иначе они увидят, как погибает все, что они знали и любили, сгорая.

В тени короля драконов (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В тени короля драконов (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гаррет кивнул.

- Да. Идемте.

Впереди раздались смех и шаги. Дэвид сглотнул.

Вскоре появились шестеро парней, и они были готовы сражаться, судя по их виду.

Дэвид решил, что они его возраста, разницей в год или два, они были в кожаных штанах, туниках цвета земли, с ножами или мечами.

Тощий рыжеволосый мальчик с острыми чертами и нервными глазами выступил вперед.

- Какие новости, Расти? – спросил Гаррет.

- В-все ч-чисто отсюда д-до Виндибрука.

Трог шагнул вперед с мощным видом.

- Заметили лазутчиков из Хирза?

Глаза Расти расширились. Он раскрыл рот.

- С-сэр Т-трогсдилл! – он упал на колено и склонил голову. Другие парни тоже были потрясены. Они тоже опустились на колени и были готовы отдать и мечи, и жизни.

Дэвид фыркнул и шепнул Шарлотте:

- Что такое? Он несет золотые яйца, или что?

Шарлотта пожала плечами, ее ошеломленное личико было прекрасным.

Трог жестом попросил парней встать.

- Вставайте, что вы? Я не ваш король или бог.

Расти встал и переминался с ноги на ногу.

- П-простите, с-сэр. М-мы не х-хотели оскорбить.

- Не нужно извиняться. Я хочу знать, видели ли вы лазутчиков.

Мальчик открыл рот, чтобы сказать.

Карканье ворона пронеслось эхом по пещере. Дэвид и Шарлотта зажали уши. Из другого проема вылетела птица размером с сокола, ее крылья были темными и сияющими, как масло на солнце. Птица зависла на миг и превратилась в темнокожего парня с черными растрепанными волосами в свободной черной одежде и со шрамом от губы до уха.

- Ого! – Дэвид чуть не рухнул. Его сердце билось, как испуганный кролик. – Он… как он…

Гаррет рассмеялся.

- Не говори, что не видел раньше оборотня, - он повернулся к новоприбывшему и обнял его. – Это Рейвенхоук. Он следит для нас за Северным лесом и сообщает, что там происходит.

- Для нас? – Дэвид не понимал. – Вы все оборотни?

Гаррет рассмеялся.

- Нет. Только Рейвенхоук и Расти. Мы – просто сироты, ставшие такими из-за короля драконов и его приспешников, и мы хотим отомстить ему. Наверху мы слабы. Мы должны выживать. Внизу мы воины, ожидающие момента, чтобы сжечь зверя.

Шарлотта рассмеялась и покачала головой.

- Я бы не догадалась.

- Думаю, вам нужно осторожно выбирать, перед кем открываться? – спросил Дэвид.

Гаррет почесал головой.

- Скажу так. Если бы не он, - он посмотрел на Трога, - тебя бы тут не было.

Трог повернулся к Рейвенхоуку, щурясь.

- Мы толком не знаем новостей. Есть что-то важное?

- Друзья-оборотни рассказывали, что армии движутся с севера и востока по морю Бриндл и реке Антиллес. Они думают, армии прибудут через две недели. В Хирзе почти все севернее Авалина сожжено стараниями короля драконов. Гиллен еще стоит, но король с королевой пропали. У нас есть посты у замка Берг, но там полно тенемортов.

Трог потер подбородок.

- Проблематично. Придется идти в Гиллен с северной стороны. Как пойти лучше?

- Есть пути восточнее Доменгарта, западнее леса Эластин. Там мало чего происходит. Пока что. Уверен, это изменится, как только ящер поймет, что вы там.

- А если нам нужна ваша помощь?

Рейвенхоук широко улыбнулся.

- Сражаться с вами и рыцарями Хирза? Шутите? Это было бы невероятно.

- У нас есть ваше обещание? – спросил Дэвид. Понимание, что он может сражаться не один, успокоило его. Он ощутил силу и тепло. Хорошо.

- Да, - сказал Рейвенхоук.

- Уверен, мы еще пересечемся с вами, - сказал Трог.

Рейвенхоук нахмурился.

- Буду ждать.

- Куда ты теперь? – спросил Гаррет у оборотня.

- Нужно чем-то набить голодный желудок. Я устал от крыс и ягод.

Дэвид скривился.

- Наверху лучше ничего не найдешь, - сказала Герти.

Рейвенхоук подхватил ее и закружил.

- Спасибо за предупреждение, девчушка, - он опустил ее и помахал всем. – Расставания неминуемы. До встречи.

Дэвид фыркнул, а оборотень побежал к тайному входу в гостиницу, оставив их.

- Он всегда такой?

- Ты себе не представляешь, - улыбнулась Герти.

* * *

Пещеры становились опаснее и холоднее, они шли часами.

Шарлотта нашла в сумке перчатки и куталась в плащ.

- Брр, кто выключил тепло? – ее зубы стучали.

Дэвид плотнее укутался в свой плащ.

- Кошмар, да? Мне бы носки и кроссовки. Ноги замерзают.

Порыв ледяного ветра со снегом пронесся по туннелю.

- Не отставайте, - сказал Трог, снежинки прилипали к его бровям и бороде. – Скоро выйдем.

Почти тридцать часов спустя они вышли из дыры в земле под сухими ветвями и листьями на камни. Справа был обрыв. На севере устроились маленькие поселения, за ними следовал густой зеленый лес. На юге лес переходил в холмы, луга и озера. Тулипакар и Южный лес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В тени короля драконов (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В тени короля драконов (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В тени короля драконов (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «В тени короля драконов (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x