Турчин недоверчиво смотрел на Шоорана.
– У меня этого нет, – сказал он, коснувшись застёжек.
– У меня есть запасные, – успокоил Шооран, выбираясь из колыбели, – я дам, но чтобы никто не знал – мы всё-таки на посту. Уйдут изгои – лови их потом.
– Спят они давно, – проворчал Турчин, расстилая кожу.
Шооран быстро соорудил колыбель для Турчина, тот улёгся, несколько раз повернулся, пожаловался недовольно:
– Жёстко!
– Что делать… – сказал Шооран. – Не дома. И ты учти: спать будем в очередь. Один пусть наблюдает.
– Ладно, – нехотя согласился Турчин. – Давай на костях: кому первому караулить.
Шооран не раз слыхал, что игральные кости у Турчина фальшивые, поэтому он с готовностью согласился метнуть жребий и ничуть не был удивлён, когда ему выпало дежурить первому. Поворчав для виду, что страдает за свою доброту, Шооран помог напарнику улечься поудобнее и через минуту услышал его храп.
Вид расстилавшегося неподалёку далайна вселял в Шоорана нетерпеливую тревогу, но всё же он честно выждал два часа, пока не сгустилась непроницаемая тьма, и тогда разбудил сочно похрапывающего Турчина.
– Ты с ума сошёл! – запротестовал Турчин. – Я спать хочу!
– Твоя очередь. – Шооран был непреклонен. – Разбудишь меня, когда начнёт светать.
Шооран силком поднял Турчина, а сам улёгся в колыбель и немедленно затих. Турчин потоптался немного, на некоторое время застыл, опираясь на копьё.
– Ты спишь? – позвал он.
Шооран повернулся на другой бок, нечленораздельно, словно во сне, пробормотав что-то. Турчин вздохнул, прошёлся было по поребрику, но споткнулся о расплывшийся в темноте камень, выругался, на ощупь отыскал свою постель, из которой его так безжалостно вырвали.
– Какие сейчас могут быть изгои? – причитал он. – Здесь только ноги ломать, а не бегать. Часок можно и поспать. Никто и не узнает.
Шооран лежал пластом, восхищаясь логикой цэрэга. На изгоев ему, верно, наплевать, а если явится Ёроол-Гуй? Тогда уж точно никто не узнает, как проводили время дозорные.
Ночной оройхон жил приглушённой жизнью. Кто-то возился неподалёку, чмокала грязь, хлюпал нойт. Мертвенно опалесцировал далайн, близкий, очень близкий…
Шооран тихо встал, убедившись, что Турчин спит крепко, двинулся к далайну, раскрываясь ему навстречу, схватывая мыслью тяжёлую влагу и беспредельную глубину. Далайн вздрогнул и сдался, затвердев оройхоном, погасло призрачное свечение, холодная влага отступила, изгнанная землёй. Шооран нашёл свою постель, повалился в неё и уснул. Теперь можно было спать спокойно – оройхон, на котором они находились, стал недосягаем для Ёроол-Гуя, а караулить изгоев Шооран не собирался. Главное же – разбудить его должен был бессонный Турчин. Чтобы тот не проспал, Шоорану пришлось оттащить кожаную постель на пару шагов в сторону, в ложбинку, где её должна подтопить выступающая вода, шум которой уже был слышен.
Вопль Турчина мог разбудить и мёртвого.
– А-а!.. – кричал Турчин, тыча трясущейся рукой вдаль. – Там!.. Там!..
– Труби! – подсказал Шооран.
Турчин вытащил витую раковину, визгливый звук тревоги прорезал утренний туман. Протрубив, Турчин заметался, не зная, что делать дальше.
– Постель спрячь, – бросил Шооран, торопливо скатывая свою колыбель.
Теперь, когда мысли Турчина были заняты собственным спасением, можно было переходить в атаку.
– Как это случилось? – резко спросил Шооран. – Ты же караулил. Здесь был кто-нибудь?
Ответ мог быть только один, и Шооран его услышал:
– Никого!.. – выкрикнул Турчин. – Совсем никого! Всю ночь глаз не сомкнул.
– Мы не сомкнули, – поправил Шооран. – Одному одонты не поверят, особенно если станет известно, что другой спал.
Турчин закивал с готовностью, а Шооран напористо продолжал обработку:
– Почему ты тогда ничего не заметил? Может, из-за тумана?
– Да-да, из-за тумана! – ухватился за спасительную подсказку Турчин. – Туман вон какой густющий, за дюжину шагов ничего не видно.
– Так ведь бандиты уйдут! – закричал Шооран. – Через новый оройхон! Труби ещё!
Будоража окрестности рёвом раковины, они ринулись сквозь плотный, едва подбеленный утренним светом туман. На границе нового оройхона Шооран предусмотрительно остановил напарника, и здесь, на пересечении поребриков, они и метались, пока не услышали стук оружия и топот бегущих на помощь цэрэгов.
Пробная вылазка показала, что изгои действительно не теряли времени даром и, едва рассвело, ушли через новый оройхон. Преследовать их казалось бессмысленным, тем паче, что появились более важные дела. Оройхон, ставший сухим в предутреннюю ночь, располагался исключительно неудобно – он касался остальных сухих земель лишь одним углом, а со всех остальных сторон был окружён мокрыми оройхонами. Разумеется, об отделении этого оройхона не могло быть и речи, его ограждала не узенькая мёртвая полоса, а легкопроходимый и широкий перешеек, тем не менее одонту Ууртаку надо было заверить вана в своей преданности и, по возможности, извлечь из ситуации выгоду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу