Абрахам Меррит - The Ship of Ishtar

Здесь есть возможность читать онлайн «Абрахам Меррит - The Ship of Ishtar» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Ship of Ishtar: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Ship of Ishtar»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wealthy young John Kenton receives a mysterious inscribed block of stone from an archaeological dig in Mesopotamia. It proves to encase the carved image of an ancient ship with some strange features, which proves to the counterpart of a real one in another dimension, to which the earthly counterpart is magically linked –and between the worlds of which the earthly model ship is a conduit.

The Ship of Ishtar — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Ship of Ishtar», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Remained Kenton and Gigi. Little could be done for either of them. There was no changing Gigi's frog slit of a mouth, the twinkling beady eyes, the bald pate, the immense shoulders.

"Take out your earrings, Gigi," bade Kenton.

"Take off that bracelet on your arm," replied Gigi,

"Sharane's gift! Never!" exclaimed Kenton, as outraged as had been both the Norseman and the Persian.

"My earrings were put there by one who loved me as much as she does you." For the first time since Kenton had known Gigi there was anger in his voice.

The Persian laughed softly. It broke the tension. Kenton grinned at the drummer, somewhat guiltily. Gigi grinned back.

"Well," he said. "It seems that we must all make our sacrifices—" he began to unscrew the earrings.

"No, Gigi!" Kenton could not bring himself to break that golden band upon which Sharane had graven the symbols of her love. "Leave them be. Rings and bracelet—both can be hidden."

"I do not know—" Gigi paused doubtfully. "It seems to me to be better. That idea of sacrifice—it grows stronger."

"There is little sense in what you say," said Kenton stubbornly.

"No?" mused Gigi. "Yet many men must have seen that bracelet of yours that time you fought the black priest's men and lost Sharane. Klaneth must have seen it. Something whispers to me that token is more perilous than the rings in my ears."

"Well, nothing whispers to me," said Kenton, shortly, He led the way into what had been Klaneth's cabin and began stripping to clothe himself in the sailors' gear they had taken from the captured galley. He slipped on a loose shirt of finely tanned, thin leather whose loose sleeves fastened around his wrists.

"You see," he said to Gigi, "the bracelet is hidden."

Next came loose hose of the same material drawn tight by a girdle around the waist. He drew on high, laced buskins. Over the shirt he fastened a sleeveless tunic of mail. On his head he placed a conical metal covered cap from whose padded sides dropped, shoulder deep, folds of heavy oiled silk.

The others dressed with him in similar garments. Only the Persian would not leave off his own linked mail. He knew its strength, he said, and the others were new to him It was an old friend, often tried and always faithful he said he would not cast it off for new ones whose loyalty was still untried. But over it he drew one of the shirts and a tunic. And Gigi, after he had set the cap upon his head, drew close the folds of silk so that they hid his ears and their pendants. Also he fastened around his neck another long fold of silk, binding the others fast and hiding his mouth.

And when they had covered themselves with the long cloaks they scanned each other with lightened hearts. The Viking and the Persian were true changelings. Little fear of recognition there. Changed enough by his new garb, it seemed to them, was Kenton. The cloak hid Gigi's stumpy legs and the cloths around his face, the close fitting, conical cap altered it curiously into one not easily recognzable.

"It is good!" murmured the Viking.

"It is very good!" echoed Kenton.

They belted themselves and thrust into the belts both their own swords and short ones of Sigurd's forging. Only Gigi would take neither that nine–foot blade the Norseman had made for him nor the great mace. The latter was too well known; the other too cumbersome for their journey; impossible, like the mace, to hide. He took two swords of average length. Last he picked up a long, thin piece of rope, swiftly spliced to it a small grappling hook. He coiled the rope around his waist, hanging the grapple to his belt.

"Lead, Sigurd," said Kenton.

One by one they dropped over the ship's bow, waded through shallow water and stood upon the shore while Sigurd cast about for his bearings. The mists had grown thicker. The golden leaves, the panicles of crimson and yellow blooms were etched against them as though upon some ancient Chinese screen. In the mists Sigurd moved, shadowy.

"Come," the Viking joined them. "I have found the way."

Silently they followed him through the mists, under the silver shadows of the trees.

Part IV

18

In the Sorcerers' City

THERE was a hidden way, in truth. How Sigurd followed it in the glimmering fog, by what signs led, Kenton could not tell. But the Viking walked along, unhesitant.

Between high rocks covered with the golden ferns the narrow road ran, and through thickets where the still air was languorous with the scent of myriads of strange blossoms; through dense clumps of slender trunks which were like bamboo stems all lacquered scarlet, and through groves where trees grew primly in park–like precision and under which the tarnished silver shadows were thick. Their steps made no sound on the soft moss. They had long lost the murmur of the sea. Sound of any kind around them there was none.

At the skirt of one of the ordered groves the Viking paused.

"The place of sacrifice," he whispered. "I go to see if any of Nergal's black dogs are about. Wait for me here."

He melted into the mists. They waited, silent. Each felt that something evil lay sleeping within those trees and if they spoke or moved it would awaken, draw them to it. And out of it, as though the sleeping evil breathed, pulsed the sickly sweet and charnel odor that had hung in Klaneth's cabin.

Silently as he had gone, Sigurd returned.

"No black robes there," he said. "Yet—something of their dark god dwells in that grove always. Eager am I to pass this place. Go softly and quickly."

They pushed on. At last Sigurd paused, exhaled a vast sigh of relief.

"We have passed," he told them.

He led them with increased speed. And now the way began to climb steeply. They passed through a long and deep ravine in which the glimmering, misty light was hardly strong enough for them to pick their way over the boulders that strewed it.

They passed out of it between two huge monoliths—and halted. Abruptly the silence that had enveloped them had been broken. Before them was nothing but the wall of the mists, but from them and far, far below came a murmuring, a humming of a great city, the creaking of masts, the rattle of gear, the splashing of oars and now and then a shouting, darting up like a kite from the vague clamor.

"The harbor," said Sigurd, and pointed downward to the right. "Emakhtila lies beneath us—close. And there,"—he pointed again downward and a little to the left—"there is the temple of the Seven Zones."

Kenton followed the pointing finger. A mighty mass loomed darkly in the silvery haze, its nebulous outlines cone–shaped, its top flattened. His heart quickened.

Down they went, and down. The murmuring of the city came to them ever louder and louder. Ever the great bulk of the temple grew plainer, climbing higher and higher into the heavens as they descended. And ever the mists hid this city from them.

They came to a high stone wall. Here Sigurd turned and led them into a grove of trees, thick, heavily shadowed. Through the trees they slipped, following the Viking who now went on with greater caution.

At last he peered out from behind an enormous trunk, beckoned them. Beyond the trees was a deep rutted, broad roadway.

"A road into the city," he said. "A free road on which we can walk without fear."

They clambered down a high bank and took that road, walking now side by side. Soon the trees cave way to fields, cultivated as far as the mists would let them see; fields filled with high plants whose leaves were shaped like those of the corn, but saffron yellow instead of green and instead of ears long panicles of gleaming white grains; rows of bushes on whose branches shone berries green as emeralds: strange fruits; three–stemmed vines from which fell star–shaped gourds.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Ship of Ishtar»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Ship of Ishtar» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Абрахам Меррит - Лесные женщины
Абрахам Меррит
Абрахам Меррит - Ползи, тень!
Абрахам Меррит
Абрахам Меррит - Обитатели миража
Абрахам Меррит
Абрахам Меррит - Живой металл
Абрахам Меррит
libcat.ru: книга без обложки
Абрахам Меррит
Абрахам Меррит - The Face In The Abyss
Абрахам Меррит
Абрахам Меррит - Dwellers in the Mirage
Абрахам Меррит
Отзывы о книге «The Ship of Ishtar»

Обсуждение, отзывы о книге «The Ship of Ishtar» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x