Наталья Мазуркевич - Три глотка волшебного напитка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Мазуркевич - Три глотка волшебного напитка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три глотка волшебного напитка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три глотка волшебного напитка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жил-был принц. Неплохо жил, пока в один далеко не прекрасный день не подхватил проклятие. И такое мудреное, что жить всем в королевстве стало плохо-плохо. Ну как всем – служителям богов и королевской страже. Первым – ибо предсказали принцу, что только истинный жрец снимет с него проклятие. Вторым – ибо истинных все никак не находится и приходится по провинциям разъезжать и жрецов отлавливать. А те чем дальше от столицы, тем вертлявее, только и успевай в погоню снаряжаться. И как все это связано с тихим-мирным Триером? Да просто у нас самое большое число жрецов на душу населения. Куда ни плюнь – там и жрец. Но в меня плевать не нужно! Хотя… и я жрец.

Три глотка волшебного напитка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три глотка волшебного напитка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Карин, – тихо позвала я. В комнату уже успела вернуться Клара в сопровождении невысокой дамы с объемной сумкой. Вероятно, это и была Тереза. – Это традиция? Все девушки, вступающие в брак с представителями вашей семьи, ее надевают?

– Да, а что?.. – Она не договорила. Замерла от неожиданности, но быстро взяла себя в руки и захлопнула крышку шкатулки, отрезая нас от чудесного видения. – Диадема Этельротта… – выдохнула девушка. – Ушли. Все, – приказала Карин служанкам и, дождавшись, пока мы вновь останемся наедине, упала на диван.

– Что это, Карин? – поняв, что продолжать ее высочество не собирается, спросила я, приоткрывая крышку и любуясь острыми гранями камней. – Семейная реликвия?

– Отчасти.

– И другая часть?..

– Религиозная, – подтвердила мои опасения девушка. – Ее редко используют. Матушка вовсе ее никогда не надевала. Она… – Карин подняла на меня глаза, полные какой-то тоски. – Она не для людей. В семейной хронике сказано, что диадему Этельротта используют лишь в тех случаях, когда в семью входит полукровка. Потомок духа или бога…

– То есть? – не поняла я, хотя некоторые соображения на этот счет у меня были. Ведь Валиара не стали лишать права наследования, напротив, император был наиболее благосклонен ко мне.

– У полукровок редко бывают дети. Только от очень сильных магов. Но даже в этом случае появление наследника редкость.

– Но я не…

– Я знаю. Как и отец, матушка, и даже Арден. Но отец, вероятно, сразу рассчитывал на силу диадемы. Но я не хочу тебе врать. И Валиар не смог бы. Видимо, поэтому его и услали в Иертан до самой церемонии.

– И?..

– Ты, верно, знаешь о предке нашей семьи?

– О Пресветлом?

– Было бы странно считать, что не знаешь, – согласилась Карин и продолжила: – Император Этельротт был полукровкой и мог бы стать незаконнорожденным, но храм надавил на его величество, и ребенок родился. Поняв, с кем изменила ему супруга, император стерпел и признал Этельротта сыном. Мальчик был похож на мать, и измена не была столь очевидна, как польза от божественного покровительства Пресветлого. Мальчик рос, взрослел, пришла пора и ему становиться отцом, но тщетно. Ни законная супруга, ни одна из любовниц, никто не мог от него зачать. И быть бы междоусобице, но Пресветлый вмешался. Диадема – его подарок сыну и всей династии. Прямой, в нарушение всех правил. Она позволила свершиться бракам еще семи поколений потомков Этельротта, пока божественное наследие не разбавилось и необходимость дотягивать одного из супругов до уровня другого не исчезла.

– Но нельзя получить силу просто так, – нахмурилась я, подозревая подвох.

– Да, увеличение потенциала одного из супругов происходит за счет другого. Обычно Эстельдхеймы жертвуют частью своей силы, но в вашем случае, если ты ее наденешь и войдешь в храм, жертвовать силой придется тебе. Не всей, какой-то частью… Валиар не стал бы с тобой так поступать.

– Все в порядке. – Я улыбнулась и коснулась ладони принцессы. – Я не полукровка, ты же помнишь об этом? – Карин кивнула. – Значит, даже если я ослабну вдвое, через какое-то время все вернется. Валиар… возродил мой культ, и поделиться с ним, пусть даже половиной доставшегося мне, будет справедливо.

Карин недоверчиво взглянула на меня, но я лишь кивнула, еще раз подтверждая свое решение. К тому же диадема решала другой важный для нас с принцем вопрос. Который, несмотря на заверения принца, что династия обойдется и без него, продолжал меня беспокоить.

– Зови уже Терезу, – попросила я, окончательно уверившись в своем решении. – И успокой отца. Я не откажусь от брака с Валиаром. Он… слишком много для меня значит. Но вам, ваше высочество, – я насмешливо покосилась на Карин, напряженно ждавшую продолжения, – я еще припомню это представление. Валиару, так и быть, о вашей авантюре не скажу.

– Авантюре? – в голосе Карин прорезалось любопытство.

– Да. Наследник о диадеме ни сном ни духом, а его сестре известно абсолютно все. Странное совпадение, не находишь?

– Прости, – она развела руками. – Но ради брата я готова не только солгать.

– Совпадение, но ради твоего старшего брата я тоже готова на многое, – хмыкнула я, и мы обе рассмеялись. – Комедию можно было и не ломать. Пришли бы заранее и все обсудили.

– И Валиар открутил бы мне голову за вмешательство в ваши отношения, – кивнула Карин. – Тереза, заходи. Ее будущему высочеству нужно привести в порядок лохмы.

Последнее слово принцесса говорила уже с порога, явно рассчитывая, что диванная подушка не долетит. Долетела. Ибо не следует недооценивать воздушных духов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три глотка волшебного напитка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три глотка волшебного напитка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три глотка волшебного напитка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Три глотка волшебного напитка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x