Стелла Так - Игра с судьбой [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стелла Так - Игра с судьбой [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра с судьбой [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра с судьбой [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.
Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.
Но однажды все меняется.
Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?

Игра с судьбой [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра с судьбой [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
(Из Руководства игрока. Стр. 14, Обзор игровых персонажей и их навыков)

Глава 17

Я понятия не имела, кто эта девушка, но все в большом холле, казалось, одновременно задержали дыхание.

– Что тебе здесь нужно, Изольда? – спросила Регина. Ее голос разнесся по комнате резко, как удар хлыста.

Девушка ( Изольда? ) наклонила голову, и пренебрежительно приподняв бровь, смерила Регину взглядом.

– Что такое? Разве одна Королева не может иногда навестить другую, если та случайно оказалась поблизости?

– Это ты называешь визитом? – проворчала Регина, указывая на окаменевшую девушку.

Изольда проследила за ее жестом взглядом, и на короткое мгновение ее глаза стали черными, после чего она пожала плечами.

– Сопутствующий ущерб?

– Убирайся отсюда, – выдохнула Регина и сделала шаг вперед.

Ее белые волосы трепетали в воздухе, пробивавшемся сквозь дверь в зал.

– Скажи, чего ты хочешь, Изольда, – тихо произнес Винсент.

Но теперь я знала его достаточно хорошо, чтобы даже в своем ошеломленном состоянии расслышать прозвучавший в его голосе подавленный гнев.

– Это Черная Королева? – шепотом спросила я Айвори.

Он встревоженно посмотрел на меня и незаметно заслонил собой.

– Да, – так же тихо отозвался он.

Тем временем взгляд Изольды устремился к нам.

– Я здесь из-за нее. Нам нужен Раб, – сказала она хриплым голосом, кивая на меня.

Лицо Винсента сделалось таким непроницаемым, что он стал похож на статую.

– И вы думали, что если просто сломаете нашу входную дверь, мы возьмем и решим отдать вам Элис? – холодно осведомился он.

Изольда скучающе рассматривала свои ногти.

– Нет, мы постарались и кроме этого немного подпалили вашу границу по лесу. Мне нравятся лесные пожары, они устраивают такую замечательную панику, – любезным тоном оповестила она нас.

Винсент сжал губы, а Айвори тихо выругался. Вот откуда запах пожара.

– Обязательно нужно было делать это? Вы подвергаете всех нас опасности, – прошипела Регина.

Изольда пожала плечами и продолжала невозмутимо рассматривать свои ногти.

– Джексон подумал, что нужно сделать небольшое заявление.

– И какое же? – бесстрастно спросил Винсент.

Изольда подняла глаза, и в ее темных глазах появилось выражение, от которого у меня по спине пробежала холодная дрожь. Внезапно ее тело начало содрогаться, и когда она замерла, то показались торчащие из челюсти острые змеиные зубы. Она выхватила что-то из-за спины и с лязгом швырнула это к ногам Винсента. Оно было размером с футбольный мяч, металлическое и с невероятно острыми колючками, на которых торчало изогнутое тело белки.

При виде этого мне стало нехорошо.

– Эти медвежьи силки мы обнаружили в лесу повсюду, – буркнула Изольда. – Если вы так трусливы, что разбрасываете ловушки, то не удивляйтесь, что мы разбиваем вашу дверь, поджигаем ваш участок леса и силой забираем себе Раба. Отдайте нам Элис! Чем дольше вы ждете, тем больше вашего игрового поля сгорает и… о, я чуть не забыла упомянуть еще кое о чем. – Она расправила плечи и посмотрела на меня. – Пока вы откладываете решение, мой яд продолжает распространяться в теле Элис. Еще немного, и она не сможет играть ни за какую сторону.

Регина резко повернула голову к Винсенту.

– Яд? Какой яд? – прошептала она.

Винсент резко вдохнул.

– Укус, – негромко сказал он.

Изольда улыбнулась, снова обнажив свои длинные острые клыки.

– Яд королевы. Эффективно и болезненно, не так ли, моя дорогая Регина?

Белая Королева побледнела. Так же, как и я, дрожа и прижавшись к Айвори. Я попыталась сосредоточиться на происходящем, но взгляд стал рассредоточиваться, а в голове возникло странное ватное ощущение.

– Передайте нам Раба, и она получит противоядие. Если вы откажетесь, она будет парализована через несколько часов. Спустя три дня остановится сердце, если, конечно, к тому времени не разрушатся легкие, и она не выкашляет половину своей крови на пол.

В комнате стояла тишина, прозвучала лишь быстрая команда, которой Изольда отозвала волка. Тот, рыча на учеников Честерфилда, медленно отступил. Запах дыма стал таким сильным, что у меня защипало в глазах и в горле.

– Я оставляю вам несколько минут на размышление. Пока я присмотрю за огнем там, снаружи. – Она плавно повернулась и слилась с темнотой.

Винсент быстро подбежал ко мне.

– Отведите Элис в ее комнату и приведите доктора де ла Руа. Я позабочусь об Изольде! – приказал он им.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра с судьбой [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра с судьбой [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Капитан Немо - Играя с судьбой (СИ)
Капитан Немо
Эддисон Мюррей - Играя с судьбой
Эддисон Мюррей
Стелла Так - Кровь богов [litres]
Стелла Так
Александр Гулевич - Игра ферзей [litres]
Александр Гулевич
Дмитрий Зурков - Игра без правил [litres]
Дмитрий Зурков
Ханна Оренстейн - Игра с огнем [litres]
Ханна Оренстейн
Стелла Так - Гнев богов [litres]
Стелла Так
Екатерина Новгородова - Ночь Королей. Игра с судьбой
Екатерина Новгородова
Отзывы о книге «Игра с судьбой [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра с судьбой [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x