Стелла Так - Игра с судьбой [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стелла Так - Игра с судьбой [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра с судьбой [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра с судьбой [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.
Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.
Но однажды все меняется.
Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?

Игра с судьбой [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра с судьбой [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так же быстро, как все это началось, все и закончилось – он оторвался от меня и, задыхаясь, прислонил лоб к моему лбу.

– Извини, – вздохнул он.

Я только смотрела на него, чувствуя, что все мое тело горит огнем. В тот же миг в подлеске раздался треск. Мы с Джексоном застыли.

– Это всего лишь я, – сказал Карс, вынырнув из темноты перед нами.

Я с облегчением вздохнула, а Джексон недоверчиво уставился на кота.

– Карс, ты что-то узнал? – спросила я. – Ты знаешь, где Иззи?

– Да. С ней все в порядке. Пока что . По крайней мере, она дышит. Винсент и Регина держат ее в теплице, – сказал Карс.

– Что он говорит? – спросил Джексон.

Я повторила, и поза Джексона стала еще более напряженной.

– Скажи ему, чтобы он сопровождал тебя и показал дорогу.

– Он… – Карс передразнил Джексона, – прекрасно понимает тебя и в любом случае намерен это сделать.

– Он сделает это, – просто сказала я, и Джексон кивнул.

– Хорошо. – Его взгляд сверлил кота. – Береги ее.

– Как и всегда, – сказал Карс, и, хотя Джексон ничего не мог понять, он кивнул.

– Ладно, тогда начали, – прошептала я и закрыла глаза.

Это не заняло много времени. Я ощутила короткое, легкое покалывание на коже и почувствовала, как холод пробирает меня до костей, будто кто-то вдруг включил кондиционер. Я сжала зубы и распахнула глаза.

Джексон стоял передо мной, но его взгляд проходил сквозь меня.

– Элис? – спросил он, оглядываясь по сторонам.

– Я здесь. – Я подмигнула ему, и Джексон бросил на меня сердитый взгляд.

– Ты видишь меня, Карс? – обратилась я к коту.

– Нет. Но я чую тебя. Я знаю, где ты.

– Хорошо. Тогда мы сейчас уходим. До встречи через два часа.

Джексон едва заметно кивнул, и, хотя он не мог меня видеть, мне показалось, что я чувствовала на себе его взгляд, когда мы с Карсом исчезли в лесу.

Движение немного разогрело мои замерзшие мышцы. Тем не менее, уже через несколько минут я поняла, что не сумела бы оставаться невидимой неограниченное время. Уже сейчас ноги стали ледяными, а пальцы одеревенели. Я встряхнулась, чтобы увеличить кровообращение.

Невидимая, я двигалась по лесу. Только несколько оленей подняли голову, когда я пробежала мимо них. Наконец в поле зрения появился Честерфилд, в деревьях образовались просветы, и тут я услышала треск прямо надо мной.

– Осторожно! Это Эбони, – предупредил меня Карс.

Я застыла, увидев одного из близнецов. Он был прямо над нами, и у меня возникло такое чувство, будто он смотрит на меня. Эбони снова зашуршал, несколько листьев поплыли вниз, и я зажмурилась, словно это могло сделать меня еще более невидимой. Моим конечностям стало еще холоднее.

Я услышала, как что-то упало и, когда взглянула исподлобья, прямо передо мной стоял Айвори. Его теплое дыхание касалось моего лица, и я заставила себя быть неподвижной. Одно движение, и он услышал бы меня. Я ведь знала, насколько обострены у него чувства.

Он наклонил голову и поднял пистолет. Палец изогнулся, чтобы нажать на курок, но Карс вдруг выскочил из кустов и укусил его в ногу.

– Ай! Проклятый кот! – заорал Айвори.

Карс зашипел и понесся прочь, а Айвори, бранясь, побежал за ним. Оба с шелестом исчезли в подлеске. Черт! Я вдохнула, подождала, пока они удалятся, и побежала. На самом деле не имело значения, заметил меня сейчас Айвори или нет. Важно было только то, что я отошла от опушки леса. Я знала, где Изольда. И должна была как-то добраться туда. Я лишь надеялась, что Карс бегает быстрее, чем Айвори. Когда все это закончится, я куплю коту годовой запас тунца.

В панике я зигзагами пересекала лужайку, но не услышала ни выстрела, ни какого-либо другого знака, что меня обнаружили. С колотящимся сердцем я бросилась к усадьбе и плашмя прижалась к стене. С минуту я пыталась отдышаться, размышляя, как лучше всего пробраться в Честерфилд. В то же мгновение я услышала смех, и стало немного светлее. Повернув голову, я увидела, как из дома вышли Пейсли и ее напарник. Весело беседуя, они прошли через главный вход.

Молниеносно оттолкнувшись от стены, я пронеслась мимо них и протиснулась сквозь медленно закрывающиеся двери.

Стеклянный заслон позади меня соединился, и я оказалась в вестибюле Честерфилда. Как и в тот момент, когда я сюда только приехала, тихо звучала классическая музыка, и с высоты на меня смотрели портреты бывших игроков Честерфилда. Хотя сердце мое колотилось где-то в горле, я не могла сдержать торжествующей улыбки. Мне это удалось. Я была внутри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра с судьбой [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра с судьбой [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Капитан Немо - Играя с судьбой (СИ)
Капитан Немо
Эддисон Мюррей - Играя с судьбой
Эддисон Мюррей
Стелла Так - Кровь богов [litres]
Стелла Так
Александр Гулевич - Игра ферзей [litres]
Александр Гулевич
Дмитрий Зурков - Игра без правил [litres]
Дмитрий Зурков
Ханна Оренстейн - Игра с огнем [litres]
Ханна Оренстейн
Стелла Так - Гнев богов [litres]
Стелла Так
Екатерина Новгородова - Ночь Королей. Игра с судьбой
Екатерина Новгородова
Отзывы о книге «Игра с судьбой [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра с судьбой [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x