Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Савич - «Первый». Том 8. Часть 6» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Первый». Том 8. Часть 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Первый». Том 8. Часть 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение тома 8–5.
Успехи есть, но все становится только сложнее. Главный враг повержен, но остальные стали осторожнее и готовят ответ. Борьба за Терру только начинается и в реале, и в самой игре в нее вступают новые игроки…

«Первый». Том 8. Часть 6 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Первый». Том 8. Часть 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, Твен, но что вы теряете, сменив ник на более приличный? Для вас потери на ясли и прокачку значения не имеют.

— Просто вы, Фарлоу, всего обо мне не знаете. Слишком многие связи на это завязаны. Мне на этот ник сотни докладов присылают такие люди, с которыми лишний раз встречаться лично не стоит.

— Боже, вы серьёзно верите в то, что здесь сработают ваши црушные методы?

— Я ни во что не верю…

— Даже в демократию?

— Не ёрничайте, Фарлоу. Это ведь Черчиль сказал, что она отвратительна.

— Он кое-что добавил…

— Сути это не изменило. А что касается искина, то я только сегодня с утра свежий доклад читал. Допрос Прохорова.

— Ещё до его смерти?

— Ну и вопросы вы задаёте! Смех меня душит, как говорят русские. У Британии есть технологии допроса мёртвых?

— Да.

— Что??? Вот от вас, Фарлоу, такого проявления чёрного юмора я не ожидал.

— Это не шутка, а гипотеза. Частично уже подтверждённая.

— Не смешно.

— Да это же при мне случилось. Нас три дня назад обокрали, причём сделали это НПС или смешанная команда из них и игроков. Труп местного грабителя остался на месте преступления, трое наших охранников возродились на Храмовой площади и, не найдя приличного сыщика, мы обратились в храм Земли. По оценкам наших лучших аналитиков он выбран, как самый перспективный для прокачки репутации «Британского союза». Денег внесено много…

— Твен, а вы не могли бы поделиться? Нам репутация с храмами тоже нужна. Уже столкнулись…

— Это не я решаю, но для союзников Его Высочество может сделать исключение. Так вот. В храме тамошний жрец вызвал тень усопшего и расспросил его. Русский вариант тени отца Гамлета. Мы узнали почти всё нужное.

— НПС? Интересно, но как это можно связать с допросом Прохорова и с реалом?

— Наши аналитики связали. Уверенно! Прохоров долго играл, прежде чем разорился и уехал, искин читает каждого игрока если не на сто процентов, то близко к тому. Так что узнать в игре нечто из прошлого усопшего мы считаем вполне реальным.

— Ого. Мы не додумались. И не говорите русским. Тут можно столько всего опробовать… Но это позже. Я же хотел бы закончить. Итак. Прохоров под особыми препаратами…

— Законными?

— Что? Глупые церемонии в деле такой важности, да ещё и с русскими бандитами? Да они все, в том числе те, что живут у вас в Лондоне через такое прошли … Но да, в меру гуманно и под контролем врача… Что-то я отвлёкся… Прохоров многое сообщил об искине, основателях, Терре, своих друзьях и врагах, а это и есть властные структуры России… Так вот так называемые мои «ЦРУшные» методы основаны в том числе и на анализе этих допросов.

Оставаясь незамеченным, я превратился в слух.

А ведь интересно, но долго скрываться вряд ли получится, да и аллея уже заканчивается. А там они могут и развернуться, чтобы идти обратно. Мне пора. Услышав всё меня заинтересовавшее я открыл портал и шагнул на десять метров вперёд, на перекрёсток двух аллей. Прямо туда, где оба собеседника должны были появится через пару секунд.

— О! Хороший день. Мне очень повезло так быстро вас обоих сразу встретить, заодно увидеть Вестминстерский дворец, будущий парк английского квартала Столицы… Добрый день, господа.

— О!!!

— Супер. Вы-то мне и нужны, Апулей.

— Добрый день, господин Апулей.

— Я вам не помешал обсуждать что-нибудь важное?

— Нет, нет что вы!!! Мы осматриваем парк и советуемся что здесь лучше посадить. Рододендроны, азалии…

— Да, да, я вот только что советовал Фарлоу выбрать для этой цели те великолепные цветы, что растут у нас в Форт-Ноксе. У меня даже семена с собой.

Твен в самом деле достал из сумки пару мешочков.

— Сколько я знаю англичан, для них крайне важны парки, как непременная составляющая образа жизни. Так что вопрос важный, но я не планировал вас задерживать надолго. У меня есть предложение для «Британского союза». Нечто вроде того, что я не так давно предлагал вам, Твен. Остров. Довольно большой по площади. Это потухший вулкан с великолепной почти закольцованной, укрытой от всех штормов бухтой. Юг. Это почти центр огромной группы островов и островных государств. С десяток морских путей проходят рядом. Да что я? Хотите взглянуть, Фарлоу?

— Да, конечно. С благодарностью. Прямо сейчас? А нельзя ли чуть позже? Я бы предложил ещё одного человека, но он войдёт в игру через час…

— Я бы тоже с радостью взглянул. Любая информация крайне важна. А остров в неизвестной части Южного океана это крайне интересно. Я готов составить вам, Апулей, компанию прямо сейчас. А Фарлоу с Его Высочеством …

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Первый». Том 8. Часть 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Первый». Том 8. Часть 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Первый». Том 8. Часть 6»

Обсуждение, отзывы о книге ««Первый». Том 8. Часть 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x