Лорд Гордан, тяжело дыша, хрипло произнёс:
— Чувствую себя тем Зверем, что прикован в поместье Арнелов — меня мучит чудовищная жажда.
— Это нормально, лорд Гордон. Вот теперь всё идёт как надо.
Он вскинул голову, посмотрел на меня, и вдруг тихо произнёс:
— Мисс Ваерти, вы даже не представляете себе, насколько вы красивы.
Улыбнувшись, лукаво ответила:
— О красоте сказать ничего не могу, но в одном отныне точно уверена — в вашей любви. Она невероятно сильна.
Полицейский судорожно сглотнул, потрясённо глядя на меня, а затем сдавленно спросил:
— То есть, направляясь ко мне, вы подобной уверенности не испытывали?!
Я скрыла улыбку, за чашкой, делая очередной глоток, и к счастью в этот момент появился мистер Оннер с ведром воды. Лорд Гордан замер, глядя то на ведро, то на мистера Оннера — его воспитание не позволяло ему пить прямо так, но мой повар ответил равнодушным:
— Арнел пил так.
— Всё ведр… Всю воду? — переспросил лорд Гордан.
— В него влезло и в вас влезет, — заверил мистер Оннер.
Лорд Гордан произнеся покаянное:
— Прошу простить меня за отсутствие манер, мисс Ваерти, — взялся за ведро обеими руками и начал пить, стараясь не разлить ни капли на всё так же сидящую рядом меня.
И вставать я не собиралась. Мы ещё не закончили, а Зверь определённо не дремлет.
Когда с ещё одним ведром спустилась Бетси, лорд Гордан хотел было облиться, вероятно сейчас у него жутко зудела вся кожа, но опять же — рядом сидела я, и он не пожелал оставлять меня мокрой. Понимая, что переубеждать бессмысленно, я прикоснулась к воде и прошептала:
— Congelatio!
Вода мгновенно обратилась снегом, и вот его лорд Гордан с облегчением высыпал на себя, с трудом сдержав полный облегчения стон, едва снег охладил кожу.
— Больно? — с нескрываемым сочувствием спросила я.
— Несколько неприятно, — практически ушёл от ответа он.
Я кивнула, принимая ответ, и едва мистер Оннер и Бетси поднялись по ступеням вверх, произнесла:
— Transformatio!
Снова рёв пробуждающегося дракона, упавший на окровавленный медленно тающий снег лорд Гордон, и прорывающиеся из-под ногтей когти Зверя, исчезнувшие тут же, едва я придвинулась ближе к искривленному трансформацией мужчине.
Несколько часов прошли как несколько лет.
— Transformatio! — трансформация.
— Vocantem! — зов.
— Quod veraimago! — заклинание истинного облика.
— Feralcat! — пробуждение звериной сути.
— Imperium! — заклинание управления.
— Vinculum! — привязка второй сущности к разуму первой.
— Essentianegatio! — отрицание человеческой формы.
Меня давно и безнадежно трясло от холода и магического истощения, миссис Макстон принесла не помню какую по счёту чашку с чаем, миссис Эньо от переживаний связала мне шерстяную шаль, шерстяные носки и почему-то детскую шапочку. Последнюю матриархальным триумвиратом в лице Бетси, миссис Макстон и миссис Эньо было решено распустить до времени, но я попросила этого не делать — чепчик вышел на удивление милым, розово-белый, как зимняя заря, он казался лёгким и воздушным… не припомню, чтобы я когда-либо видела что-то столь же милое. Лорд Гордан, ещё неведомо каким образом, остающийся в сознании, хотя я приготовила несколько заклинаний на случай, если он провалится в беспамятство, так же оценил чепчик, и его оставили в первозданном виде. А вот лорда Гордана оставить в том виде, в коем он сейчас пребывал я не могла никоим образом — мы дошли до финальной стадии, стадии полного оборота, а делать это в подземелье моего дома не представлялось возможным, как и вывести дракона наружу, потому как… Зверь ждал. Неимоверно бесился, несколько раз пытался достать подносящего воду мистера Оннера, но получил ведром по морде и больше не высовывался. Не высовывался, но выжидал, и я почти физически ощущала его присутствие. И это невероятно тревожило меня — контролировать лорда Гордона постоянно я не могла, ни физически, ни магически, но и вывести его на двор, не могла так же — у меня попросту не было сил даже на то, чтобы встать и идти ровно, а доктор Эньо был вынужден уже трижды останавливать моё носовое кровотечение. И я судорожно размышляла о том, что же мне делать, когда дверь в подземелье с грохотом распахнулась и прозвучал негромкий, властный, пугающий до дрожи голос:
— Мисс Ваерти.
Видит Бог, я обрадовалась его приходу.
— Лорд Арнел, вы появились как никогда кстати! — воскликнула я, действительно искренне обрадовавшись его появлению.
Но не могу сказать, что сам дракон был рад. От него, стоящего на самом верху спускающейся в подземелье лестницы веяло холодом столь значительно, что свечи, уже и так многое испытавшие в эту ночь, внезапно начали гореть столь тускло, что казалось ещё немного, вот-вот, и они погаснут, погружая всех нас в абсолютный мрак. В любое другое время это насторожило бы меня, но сейчас. Сильная, столь подавляющая могущественная сила этого дракона сейчас требовалась мне как воздух. Просто в ином случае, я вполне могла перестать дышать примерно так навечно. И не только я, боюсь мои близкие тоже были под угрозой, а потому да, лорд Арнел появился очень вовремя.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу