Goblins - О бедном монахе замолвите слово

Здесь есть возможность читать онлайн «Goblins - О бедном монахе замолвите слово» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О бедном монахе замолвите слово: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О бедном монахе замолвите слово»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

— Здравствуйте. Меня зовут Дао Ли, и я культиватор.
— Здравствуй, Дао Ли!
Он не ищет проблем — проблемы находят его сами.
Он не волочится за красотками — они приходят к нему, и хотят его избить.
Сокровища? Чудеса? Приключения?
Найдется все, и он будет этому не рад.
Но пока крепкие руки сжимают железную метлу, и сверкание лысины затмевает отблески боевых техник — ничто не способно остановить этого младшего Дао, бредущего по дороге в небеса!

О бедном монахе замолвите слово — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О бедном монахе замолвите слово», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разумеется, — ответил ему тот. — Если не уверен, что поможет сила, обратись к хитрости.

— Сила твоего братца была подобна пересыхающей лужице, — покивал старик головой. — В океане хитрости Дэшеня утонут все девять небес. Более хитрозадого засранца я в жизни не видывал, а повидал я многое. Небесный талант влипать в неприятности удивительным образом сочетался в нем с непобедимой способностью уходить от опасности, попутно измазав обидчиков дерьмом. Вот только таланта к культивации у него не было, а у тебя… — он, прищурившись, осмотрел меня с ног до головы. — Неплохо, неплохо. Пробужденная Душа, почти без ресурсов, в такой глуши… Хорошо!

В сложившуюся обстановку обилия новостей и теплых воспоминаний добавили хаоса новые действующие лица.

— Это ты!!! — хором завопили все три сестры Роу, до того безмолвно наблюдавшие за всем происходящим. — Ты Дао Ли! Плешивый подонок из Синнаня, посмевший оскорбить нас, сестер! И теперь ты ответишь за свои злодеяния! Да ты знаешь, кто мы?

От абсурдности и нелогичности ситуации у меня и так голова шла кругом, а тут еще и они…

Раздражение от всей творившейся вокруг меня с самого утра бестолковщины рвалось наружу.

— Ты, — ткнул я пальцем в сторону Роу Ксиу. — Моя мать? Ты, — в сторону Роу Джиао. — Моя жена? А ты, — в сторону Роу Мэй. — Моя дочь?

— Я твоя бабуля! — проскрипела в ответ багровая от бешенства младшая из сестер. — В твоем теле двести двенадцать костей. Я сделаю из них пятьсот!

— Вы знакомы? — вежливо поинтересовался человек, назвавший себя моим дедом.

— Я его знаю!!!

— Я его знаю!!!

— Я его знаю!!!

— Я их не знаю! — праведно отмел я все наветы.

От возмущения у девок отнялись языки.

Вокруг воцарилась тишина и недопонимание.

***

Старшее поколение семейства Дао хотело отпраздновать предполагаемое воссоединение.

***

Младшее поколение семейства Дао хотело реванша.

***

Младшее поколение семейства Роу хотело убивать.

***

Младшее поколение семейства Чжоу хотело понять, что вообще происходит.

***

Я хотел в туалет.

— Значит, теперь ты будешь утверждать, что первый раз нас видишь? — прошипела мне прекрасная Роу Ксиу. — Но у тебя ничего не выйдет! Ты поплатишься за свои преступления, и весь куцый остаток твоей жизни будет наполнен унижениями, болью и страданиями.

— Нет, не будет, потому что я не собираюсь на тебе жениться!

— Ты негодяй, подлец, трус, мошенник и лжец! — поспешила высказаться стройная красавица Джиао.

При этих словах младшая поросль семейства Дао дружно зааплодировала.

— Как ты можешь оскорблять меня просто так? Этот старый… Гхм… Мастер вел тихую жизнь в захолустном городке, прилежно культивировал, послушно выполнял все поручения старших, помогал всем своим товарищам по секте, защищал простых жителей от произвола и всегда боролся против сил зла! — непреклонно тыкая в их сторону пальцем, негодовал я.

— Кто тут силы зла? — завопила мелкая Мэй, решив, наконец, что без нее тут никак не обойтись. — Сам ты сила зла, и вся семья твоя силы зла!

— Дедушка! — сокрушенно покачав в ответ головой, обратился я к старику. — Мне кажется, что это она про тебя.

— Ох, как вижу, ты уже признаешь меня своим дедом? — ухмыльнулся он.

— Зов родной крови я почувствовал сразу, как только они появились.

Судя по выражению лица старика, он внезапно испытал жгучее желание спросить, известно ли мне значение слова «стыд», но, подумав, решил, что ответ достаточно очевиден и в лишних вопросах нет никакой необходимости.

Решив, что время разговоров прошло, Роу Ксиу извлекла из ножен длинный узкий прямой меч, на что я носком сапога подцепил и подбросил в воздух метлу, удобно перехватив ее посередине древка.

— Хватит! — тяжелым голосом проговорил человек, назвавшийся моим отцом. — Сегодня вы не будете сражаться.

— А ты еще кто? Ты смеешь противостоять молодым мастерам семьи Роу? — выступил вперед один из прихлебателей сестер Роу, но Дао Сихао выпустил такую волну убийственного намерения, что морозом по коже продрало даже меня, а банде Роу явственно поплохело.

— Если вы хотите продолжить вашу вражду, поищите семью Дао в столице. Меня, Дао Сихао, там хорошо знают! А теперь, младший Ли, нам пора. В древнем доме нашей семьи мы сможет развеять последние сомнения в твоем происхождении, и если все пройдет так, как надо, я объявлю на всю империю: мой сын вернулся!

Выражение лиц юных дам из семьи Роу напомнили мне сгнивший картофель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О бедном монахе замолвите слово»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О бедном монахе замолвите слово» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «О бедном монахе замолвите слово»

Обсуждение, отзывы о книге «О бедном монахе замолвите слово» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x