Sgtmadcat - К теплым морям. Том второй.

Здесь есть возможность читать онлайн «Sgtmadcat - К теплым морям. Том второй.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

К теплым морям. Том второй.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «К теплым морям. Том второй.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Корабль — это не просто киль, палуба, паруса. Корабль — это свобода."
Капитан Джек Воробей.
Двигателя на месте, минимальная команда набрана и ряды Вольного Флота пополнил еще один корабль без подданства и порта приписки. Но стать вольным кораблем легко - сложнее, после этого, выжить.

К теплым морям. Том второй. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «К теплым морям. Том второй.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан, увидев сразу две цели, сперва растерялся, но потом, матюкаясь, сбил обе и повернулся посмотреть кто это там такой шутник.

- А! Ну надо было сразу догадаться. Что там? Как Бьернсон?

- Док говорит — жить будет. Ты, кстати, знал что он — берсерк?

- А че — сразу не понятно? Такая бородища в такие годы! И дурной как бычок годовалый. Ну и фамилия само собой. Бьерн — значит «медведь». У них в роду все мужики Бьерны Бьернсоны кроме первого. Тот просто Бьерн. А «Берсерк» значит - «медвежья шкура». Улавливаешь? Помнишь, что Свер рассказывал про его предка?

- Точно! Мы, только что, с Доктором говорили, что это — наследственное.

- Вот и понимай… А че там с Обмылком?

- Кстати о нем — та девчонка, которая принесла нам новости, забегала?

- Тока что…

- Это хорошо. Потому, что она знает нападавших. Но боится. Кроме того, её хотят прикончить.

- Нападавшие?

- Нет. Там долгая история. Если брать самую суть, то Ур был в своем репертуаре, а она за это огребет, так как пострадали уважаемые среди местной рвани люди.

- Тады девку надо найти! - Капитан передернул цевье ружья, - Далеко она уйти не могла.

Старпом кивнул и они с Капитаном потопали по направлению к порту.

Сцапали Чуму из-за её же глупости. У нее в руках было баснословное по меркам местных босяков богатство, но она все равно вернулась к тайничку. где хранила пригоршню мелких монет на черный день. Там её и подкараулили. Об этом месте знали только она и Тушканчик — паренек, прозванный так за несуразное телосложение. Чума была в него тайно влюблена, поэтому поделилась с ним этим секретом. Судя по тому, что Тушканчик был одним из троих кто на неё навалился, он её и сдал.

Логово Галиба располагалось внутри руин старой сторожевой башни. Когда-то давно оползень похоронил ее, но раздавить крепкие стены не смог. Раньше тут обитали контрабандисты. Потом, когда город разросся, развалины заняли нищие и бродяги. Галиб сидел на наклонной доске, позволявшей его простреленным ногам пребывать в наименее болезненном положении. Осмотрев Чуму с торжествующей ухмылкой, он сгреб из руки Тушканчика отнятые у неё монеты и покачал головой.

- «Хотела покинуть нас? Думала чужаки тебя защитят…» - он покачал головой в притворной печали, - «А ведь мы были как одна семья…»

- «С такой семьей сиротой стать не страшно...» - буркнула Чума, понимая, что терять ей уже нечего.

- «Ну что-ж — Зуб хочет мести и, раз ты так говоришь, я не буду тебя защищать...»

- «Как будто ты мог ему отказать!»

Тушканчик ударил её по голове и повернулся к Галибу ища одобрения. Это было очень обидно. Чума хотела даже зареветь, но передумала и больно пнула его по коленке. В ответ посыпался град тумаков.

- «Довольно! Зубу она нужна живой. Он сам хочет с ней поиграть.»

Галиб жестом приказал остановится и подтащить Чуму к нему.

- «Но прежде я вырежу тебе глаза. По одному за каждую мою ногу...»

Доставая ножик Галиб аж дрожал от предвкушения. Чума попыталась, как могла вертеться, но её схватили сзади за волосы заломив голову. Кто-то услужливо раздвинул пальцами веки и теперь оставалось только с ужасом смотреть на приближающееся лезвие.

- Себе в глаз тыкни! - голос прогремел под сводами как выстрел, - Шоколадный! А ну, лишенцы, руки от неё убрали!

Вверху, в проломе, стоял Капитан с ружьем наперевес. Из-за его плеча выглядывал лыбящийся Старпом. Он сел на хвост Чуме еще в порту, но тянул до последнего, дабы сделать появление как можно более эффектным. Люди Галиба задергались, глядя-то на главаря, то на гороподобную фигуру Капитана и его ручную гаубицу.

- «Спокойно! Это наша территория!» - выкрикнул Галиб поднимая руку, - «Чужаки не могут просто так прийти сюда и говорить, что нам делать!».

- Че эта чурка завоеванная там бухтит? - осведомился Капитан, - Сча я спушусь и ты у меня разом по человечески запоешь!

Осмотревшись и поняв, что спускаться по истлевшим стропилам будет долго и небезопасно Капитан просто прыгнул вниз, приземлившись аккурат на противоположный конец доски под Галибом. Рефлексы, еще находившиеся в режиме стрельбы по банкам, среагировали на летящий в воздухе объект. Хлопнул выстрел и собравшуюся голытьбу накрыло волной кровищи напополам с кусочками. Повисшую тишину нарушили хлопки — оставшийся наверху Старпом размашисто аплодировал получившемуся перфомансу.

- Упс… - Капитан скроил «Ой» рожу и поставил ружье на предохранитель, - Как-то неудобно вышло с гражданином…

- «Неудобно»? Да это самое охуенное, что ты исполнял за все время что мы знакомы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «К теплым морям. Том второй.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «К теплым морям. Том второй.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «К теплым морям. Том второй.»

Обсуждение, отзывы о книге «К теплым морям. Том второй.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x