— Нет, — ответила она. — Я даровала им свободу воли.
Я посмотрела на потолок, на кружащую, живую мозаику кристаллов, движущуюся и бурлящую, как океан.
— Хорошо. Как мило с твоей стороны.
Она хихикнула, посылая вибрацию по полу, от которой у меня задрожали кости.
— Я бы так не сказала. Свободная воля делает возможным любое зло, детка. Каждый отдельный вид. Но...
Мой взгляд был притянут к ней, как к магниту.
— Но...
Она улыбнулась, и улыбка была одновременно радостной и грустной.
— Свобода воли — это тоже то, что делает любовь реальной.
Она любила Мазикинов и хотела, чтобы они любили её в ответ. Но они выбрали кое-что другое — шанс на господство, шанс избавиться от её опеки и установить свои собственные правила. И всё потому, что она любила их достаточно сильно, чтобы дать им выбор.
— У меня есть выбор? — спросила я.
— Выбор есть всегда, — ответила она. — Но это не значит, что ты сама решаешь, какие варианты есть у тебя.
— Другими словами, все варианты дерьмовые.
Я была достаточно умна, чтобы не просить об Элизиуме, о Малачи, о свободе.
— Ты можешь использовать любой термин, который тебе нравится.
— И ты уже знаешь, что я выберу.
Она вскинула бровь.
— Разве это имеет значение?
Имело ли? Я слишком устала, чтобы думать, но я знала, что не могу просто свернуться в клубок и бросить каждого человека в мире живых, который был в опасности, потому что Джури и его Мазикины всё ещё были на свободе. У меня не хватило духу уйти от них.
— Пошли меня сейчас же, — сказала я.
Пока я не развалилась на части.
Она наклонилась ко мне, наполняя меня нервным чувством беспокойства, как будто меня вот-вот ударит молния.
— Дерись изо всех сил, — прошептала она.
"Я всегда так делаю", — чуть было не выпалила я, но тут же замолчала, потому что в глазах у меня потемнело.
* * *
Когда темнота рассеялась, я оказалась в гостиной в доме Стражей в Варвике. Генри, скорчившись, лежал передо мной на ковре, то ли спал, то ли был без сознания. Я протёрла свои воспалённые глаза, вздохнула и тут же закашляла, когда волна жара накатила на меня.
Занавески, мебель, стены... всё пылало огнём.
ГЛАВА 26
Я присела на корточки, обхватила руками худое тело Генри и выглянула в окно. На лужайке перед домом стояла группа людей, освещённых отблесками костра, так что их было легко разглядеть, хотя снаружи было темно. И когда один из них опустился на четвереньки и запрыгал по траве, я точно знала, кто они и что сделали. Обладая всеми знаниями Малачи, Джури знал, где и когда нанести удар.
— Генри, — прохрипела я между приступами кашля, встряхивая его. — Вставай, пожалуйста !
Он слабо пошевелился, но пламя уже ползло к потолку. Я подхватила его под руки и потащила по коридору к задней части дома, которая выходила к лесистой местности, за которой раскинулся ещё один район. Дым был густым, почти невозможно было дышать. Я была безоружна, всё наше оружие находилось в подвале. И я знала, что ждёт нас снаружи. Джури хотел выманить нас и покончить с нами навсегда.
Я остановилась в коридоре перед кухней. Грохот возле входной двери подсказал мне, что дом начал рушиться. Если я попытаюсь добраться до подвала, есть вероятность, что он рухнет мне на голову. Вместо этого я бросилась на кухню и схватила два ножа для стейка. Я всё ещё была одета в свою грязную кожаную одежду, поэтому я засунула ножи в пустые ножны и бросилась на Генри, закрывая его собой, когда с потолка посыпались куски пепла и мусора. Зола прожгла дыры в нашей одежде. Я закинула руку Генри себе на плечо и рывком подняла его, обняла за талию и заковыляла, хромая по коридору к задней двери. Ноги Генри двигались, но он был одурманен. Когда мы выйдем на улицу, от него будет мало толку, а это означало, что мне предстоит поножовщина на лужайке. В центре Варвика, штата Род-Айленд, где мой надзиратель больше всего на свете жаждал увидеть меня обвиняемой в убийстве. Убийство Мазикина имело совершенно иные и очень серьёзные последствия в мире живых.
Я никогда не думала, что буду скучать по царству теней, но это случилось.
Лёгкие горели. Я добралась до тесной прихожей и выглянула в одно из мутных стёкол задней двери. Я никого не видела. Мои пальцы скользнули по рукоятке ножа для стейка на поясе.
— Ты и я, Генри. Всё зависит от нас, — сказала я ему на ухо.
— Капитан? — прохрипел он.
— Да. Я вернулась.
— Не ожидал этого, — произнёс он таким слабым голосом, что я крепче сжала его, прижав пальцы к костлявой груди.
Читать дальше