Сара Файн - Хаос

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Файн - Хаос» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хаос: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хаос»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.
Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет. Когда союзы и преданность меняются, она вдруг понимает, что душа, которую она пришла спасти, не единственная, кто нуждается в этом, сможет ли Лила набраться сил и бороться до конца?

Хаос — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хаос», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чушь собачья, — тихо сказал он и провёл рукой по своим каштановым волосам. — Но я вроде как отказался от попыток понять. Я просто не хотел, чтобы ты умерла, и моё желание исполнилось.

— Ты в порядке?

Я посмотрела вдаль по коридору. Если кто-то из моих одноклассников был Мазикином, или если Джури наблюдал, этот разговор лишь поставит Йена в ещё большую опасность.

Он проследил за моим взглядом и понимающе прищурился.

— Но ведь это ещё не конец, правда?

— Это для твоей же безопасности. Тебе нужно держаться от меня подальше, — тихо сказала я, обходя его и направляясь в холл.

— Какого хрена, Лила? Ты что, издеваешься? — он догнал меня и обхватил пальцами мою руку. — Я забочусь о тебе. Куча моих друзей мертвы или ранены, а ты, очевидно, всё ещё во что-то замешана. И я думал, что мы...

— Что ты думал? — спросил до боли знакомый голос.

Джури вышел из бокового коридора и обнял меня, оттаскивая от Йена. Я замерла, почувствовав руки Малачи на своём теле. От него даже пахло Малачи, землей и кожей. Он был одет в джинсы и футболку, открыв несколько шрамов вдоль предплечий, а также татуировку с номером на левой руке. Он рукой скользнул вниз к моей талии, и слова покинули меня, особенно когда я посмотрела в его глаза, такие тёмные, что они были почти чёрными.

— Привет, — сказал он, и это было так нежно и так похоже на Малачи , что у меня защипало глаза от слёз.

— Значит, ты тоже вернулся, — ровным голосом произнёс Йен.

— Вернулся, — ответил Джури, — и мне было бы интересно узнать, почему минуту назад ты поднял руку на мою девушку.

— Я не твоя девушка, — попыталась сказать я, но только произнесла это одними губами.

Я не могла заставить себя издать ни звука. Слишком. Это было уже слишком.

Джури накрутил один из моих локонов на палец и прижал меня к себе.

— Лила, если ты не хочешь, чтобы он... — начал Йен и вздрогнул, когда Джури наклонился вперёд.

— Она моя , — сказал Джури, почти рыча.

Вот сейчас он прозвучал совсем не как Малачи, и я вырвалась из его хватки. Моё сердце колотилось, слёзы едва сдерживались. Он даже не пытался удержать меня. Он только усмехнулся и поднял руки в знак капитуляции.

— Даже когда мы не согласны, — добавил он.

— Лила, ты действительно в порядке? — спросил Йен, когда прозвенел звонок.

Я хотела сказать ему правду. Я была далека от состояния "в порядке", в котором кто-либо мог бы быть. Но если я это сделаю, он захочет помочь. Он хотел быть моим другом. Йен был одним из самых приятных парней, которых я когда-либо встречала. Он был хорошим. И если я впущу его, Джури убьёт его. У меня перехватило дыхание.

— Я в порядке. Тебе лучше пойти в класс.

Йен стиснул зубы и покачал головой.

— Как скажешь.

Как только он скрылся за углом, я толкнула Джури так сильно, что любой нормальный человек врезался бы в шкафчики. Но он не был нормальным человеком и принял удар, даже не отступив назад.

— Оставь Йена в покое, — отрезала я.

Джури фыркнул.

— Он мне не нравится. Малачи он тоже не нравился. Если он снова прикоснётся к тебе, я сдеру с него кожу, пока он ещё жив. И если ты позволишь ему прикоснуться к тебе, я заставлю тебя смотреть.

— Почему ты вообще здесь?

Он поднял руки, его глаза расширились.

— А где же мне ещё быть?

— Я убью тебя, — тихо сказала я.

Его пальцы оказались в моём кармане прежде, чем я успела пошевелиться, и я почувствовала, как они сомкнулись вокруг рукояти моего ножа.

— Нет, ты этого не сделаешь, — мягко сказал он.

Я напряглась, готовясь ощутить лезвие в животе, но вместо этого его пальцы погладили впадинку на моём бедре под тканью одежды. Я попыталась отстраниться, но он другой рукой обхватил мою шею. Он прижался лбом к моему лбу.

— Нет, ты этого не сделаешь, — повторил он, всё ещё поглаживая меня, отчего у меня скрутило живот. — Приходи ко мне сегодня вечером.

— Ни за что.

Я резко подняла кулак и замахнулась кулаком в его горло.

Он легко поймал мой кулак крепкой хваткой, затем провёл большим пальцем по моим костяшкам.

— Твоё сердце здесь ни при чем, Лила. Это был ужасный поступок Судьи... послать одну девушку, чтобы остановить меня и мою семью.

— Пока я неплохо справлялась. По крайней мере, мне кажется, что ваша Королева думала точно также прямо перед смертью.

Вообще-то не я убила её, но я была готова взять на себя ответственность только за то, чтобы заставить его отпустить меня.

Он только крепче прижал меня к себе.

— Я не знаю точно, что ты сделала, но я заставлю тебя заплатить за всё это, — его слова не вязались с его голосом, который был низким и ласкающим, соблазнительной версией Малачи, которую я видела всего несколько раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хаос»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хаос» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хаос»

Обсуждение, отзывы о книге «Хаос» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x