Фрауке Шойнеманн - Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрауке Шойнеманн - Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов. Но что, если их новая миссия – это просто ловушка?

Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не проходит и двух минут, как снаружи Хугин и Мунин постукивают клювами в иллюминаторы. Как же они сумели добраться сюда так быстро? Вряд ли тут обошлось без сверхъестественных сил, хоть Хильда постоянно и утверждает обратное – что справляется она без магии или других божественных штучек.

Хильда, встав, подходит к иллюминатору и собирается открыть его, как вдруг раздаётся мощный удар, и «Ксертон» в воздухе вздрагивает и сотрясается. Затем ощущаются более мелкие колебания, словно снаружи вокруг «Ксертона» кто-то носится. Что это, чёрт побери, такое?!

Отстегнувшись, я тоже бегу вперёд, чтобы посмотреть, кто в ответе за эту тряску. Один взгляд в иллюминатор – и я мгновенно покрываюсь гусиной кожей. Потому что вижу там ботинок. В ботинке – нога. Кого-то, кого я знаю. Я опускаюсь на колени, чтобы сподручнее было взглянуть выше. И действительно: это нога Атоса, который стоит снаружи на «Ксертоне». И не просто стоит: под одной рукой он зажимает Хугина, а под другой – Мунина. Проклятие! Это немыслимо! Как он сюда попал?! И ещё важнее: как он отсюда уйдёт?

Рассмотрев Атоса внимательнее, на последний вопрос я могу ответить и сам. Потому что за спиной у него явно что-то есть – должно быть, парашют. О боже! Это означает, что времени на то, чтобы отнять у него воронов, у нас нет ни секунды. Если сейчас прыгнет – он ушёл. И мы никак не сможем ему помешать.

– Хильда, нам сию же секунду нужно выйти наружу и спасти воронов! Этот мерзавец сейчас прыгнет с парашютом – и поминай как звали!

– А как ты собираешься это сделать? Ты умеешь летать? Или у тебя тоже есть парашют? Если ты там споткнёшься – пропадёшь. Мы не можем так рисковать. – Впервые с тех пор, как я знаю Хильду, она действительно вне себя. Нехороший знак! Я озираюсь в салоне. Неужели здесь нет ничего, что можно использовать для страховки? Взгляд мой падает на госпожу Урдман. Конечно! Шарф!

Бросившись к ней, я быстро приношу извинения и выхватываю у неё вязанье. Один конец я завязываю узлом на талии, а другой всовываю в руки Хильде.

– Держи крепче! – кричу я, выбегая из салона на палубу. Хильда бежит за мной – надеюсь, крепко сжимая шарф. Снаружи, на палубе, меня чуть не сдувает ветром, там жутко холодно. Немного продвинувшись вперёд, я вижу, что Атос с воронами уже стоит у самых поручней, намереваясь перелезть через них.

– Стой! – рычу я ему. Оглянувшись на меня, он отвратительно смеётся:

– Ты всерьёз считаешь, что можешь остановить меня, парнишка? Смехота! Было ошибкой просто оставить меня там. Альберих только того и ждал, чтобы освободить меня, а благодаря вам я смог к тому же сообщить ему, где найти золото. Я слышал каждое слово из того, что вы рассказали Зигфриду.

– Но… но… откуда Альберих знал, где тебя искать? – огорошенно спрашиваю я.

– Ха! – восклицает Атос. – Вы небось думаете, что единственные оснащены хорошей техникой, да? – Он злорадно хохочет. – Но это совсем не так. У меня установлен аварийный сигнал с GPS. Одно нажатие кнопки – и Альберих знает, где я. Я мог бы послать сигнал и раньше, но хотел услышать, что вы сделали с золотом. А дальше всё было легче лёгкого. – Снова злорадный смех. – Кстати, вы в курсе, что Альберих прекрасно управляет вертолётом? Нет? А тем не менее это так. – Отвернувшись, он машет рукой. И правда – там летит вертолёт. Что ж, теперь ясно, как Атос попал на борт.

– Ну, а сейчас прошу простить – у меня ещё много дел, – он заносит ногу над поручнями, собираясь прыгнуть.

– Нет! – я в безумном прыжке бросаюсь на него и действительно успеваю схватить.

Мы оба, упав на палубу, катаемся из стороны в сторону. При этом воронов он не отпускает, прижимая их к себе с такой силой, что они громко каркают. Я делаю отчаянные попытки оттащить его от края палубы, чтобы он не рухнул вниз, а он, пнув меня ногой, вновь вскакивает и пытается перелезть через поручни. Я – за ним, и страхует меня только шарф, который уже подозрительно растягивается. Остаётся уповать на то, что госпожа Урдман при выборе шерсти обращает внимание на её качество.

Из последних сил вцепившись Атосу в правую руку, я тяну его назад, надеясь, что ему придётся выпустить хотя бы одного ворона. Хугин – или это Мунин? – каркая, дерётся клювом, но по дурацкому стечению обстоятельств достаётся только мне. Ай! Удар такой болезненный, что я вынужден отпустить Атоса, и тот, воспользовавшись этим шансом, снова пытается перелезть через поручни. Бросившись вперёд, я обеими руками обхватываю его ногу, он пинается, но просто так ему меня не стряхнуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фрауке Шойнеманн - Плюшевая тайна
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Кошачий секрет
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Первое дело таксы
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Секрет еловых писем
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Агент на мягких лапах
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Dackelblick
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Дело о невидимке
Фрауке Шойнеманн
Отзывы о книге «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x