Ольга Иванова - Проклятие василиска [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Иванова - Проклятие василиска [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие василиска [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие василиска [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я бежала от навязанной свадьбы с отвратительным стариком и оказалась в Академии Теней. В ней обучают элитных бойцов короля, а ректором является смертельно опасный дракон, на ком лежит редкое проклятие василиска. Это мужской мир, суровый и беспощадный, и женщин здесь точно не ждут, даже если ты преподаватель языковедения. Но мне терять нечего. Приспособлюсь. Только для начала разберусь, что за странный огонь пробуждается во мне и какие загадки хранят в себе древние руины заброшенной арки.
Остается надеяться, что в погоне за разгадками я не потеряю собственное сердце.

Проклятие василиска [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие василиска [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Выходит, так. – Блэкитт потер бровь.

– Во-первых, как бы он это сделал, если не все способы подходят? – спросила я. – Во-вторых, я бы исчезла, потеряла память, а вспомнив обо всем, просто не вернулась бы к нему. Он не мог этого не знать.

– Все верно, но на этот случай существует ритуал, – ответил Блэкитт. – Не хотелось бы его упоминать, но раз мы подошли к этому… Для того чтобы феникс после перерождения вернулся к своему «хозяину», его нужно убить во время первого соития. Это подавляет волю феникса, и как только его память восстанавливается, он возвращается к тому, с кем установлена эта, я бы сказал, беспринципная связь. А насчет способов, как это осуществить… Можно, я все же не буду их перечислять? Они есть, но обсуждать их нет никакого желания. Если же вы так хотите об этом узнать, я дам вам книгу, где можете с этим ознакомиться сами.

– Нет, спасибо, желания нет, – отозвалась я.

Меня уже и без того била дрожь, стоило представить, какая участь меня бы ожидала, если бы я стала женой Стикса. А зная его, я почти не сомневалась, что он мог сделать подобное со мной.

– И все равно не понимаю… – проговорила я задумчиво. – Виелла, моя тетя, говорила, что я должна пройти перерождение, чтобы стать сильнее и научиться защищаться, в том числе от тех, кто на меня, возможно, охотится. Тогда почему не смогли защитить себя те, кто раньше попадал в руки охотников? Почему позволяли себя поймать и так обращаться с собой?

– Потому что охотники тоже учитывали это и ловили, как правило, молодых фениксов, – ответил Блэкитт со вздохом. – Не прошедших перерождение, которое совершается обычно лет в семнадцать-восемнадцать под присмотром сородичей. Ну а дальше происходило то, о чем я уже рассказывал.

– А как охотники понимали, что именно у этого феникса перерождения еще не было?

– Юные фениксы не умеют перевоплощаться в птицу. А принять птичий образ – первая защитная реакция при нападении, особенно у неопытных фениксов.

– Как же это низко и страшно, – я провела ладонью по лицу, – совершать подобное… У тех, кто это творил, черная душа. Теперь я понимаю, почему фениксы ушли из нашего мира.

Итан, слушавший наш диалог молча, вдруг поднялся на ноги и прервал нас:

– Идемте завтракать. Иначе Вилли опоздает на судно, а тэра Гранд на занятия.

– Больше вопросов не будет, тэра Гранд? – осведомился Блэкитт, тоже вставая.

– Думаю, нет. Спасибо за подробное объяснение. Сейчас мне, точнее, нам, – бросила взгляд на Итана, – необходимо время, чтобы все обдумать и принять решение.

– Если вдруг возникнут вопросы, я всегда к вашим услугам, – заверил Блэкитт.

– Спасибо, – поблагодарила я еще раз, а Итан ограничился коротким кивком.

Кажется, мысли его сейчас были где-то далеко.

Глава 33

До начала лекций я так и не успела поговорить с Итаном наедине. Мы завтракали вместе с Блэкиттом в маленькой гостиной, примыкающей к его кабинету, и преимущественно молчали. Затем Итан пошел провожать друга, а я отправилась на занятия. Проверка заданий, новая тема… Я едва понимала, о чем говорила и что слышала. Все мысли были только о том, что делать дальше, как поступить, какое решение принять.

– Вы в порядке, тэра Гранд? – Я вздрогнула, увидев склонившегося над собой Лео Гадриеля. Оказывается, лекция уже давно закончилась, и я сидела за своим столом, уставившись взглядом в пустоту.

– Да, все в порядке, – встрепенулась я. – А ты как? Как Патрик?

– Патрик еще отлеживается, а я уже в строю. – Лео улыбнулся.

– Рада за тебя. – Я тоже через силу улыбнулась. – А Патрика постараюсь позже навестить.

– Спасибо, тэра Гранд. Если бы не вы…

– Забудь, – отмахнулась я устало. – Просто больше не допускайте с Патриком ничего такого. Хватит уже драк. Лучше попробуйте помириться или хотя бы установить нейтралитет. Понимаю, тебе это особенно нелегко, но сын за отца не в ответе.

Гадриель рассеянно кивнул, нахмурился и вышел из аудитории.

– Вчера вы с дядей, конечно, произвели на всех неизгладимое впечатление, – заявил Фред, когда мы столкнулись с ним на лестнице, по пути в столовую на обед. – Как он вас подхватил на руки, потом унес к себе в башню… М-м-м, все уже делают ставки, будет ли в скором времени помолвка или все ограничится легкой интрижкой?

– А ты на что поставил? – Сегодня у меня не было сил даже препираться с ним или переживать из-за его пустой болтовни.

– Вы о чем? – Фред удивленно моргнул.

– Какая твоя ставка – помолвка или интрижка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие василиска [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие василиска [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие василиска [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие василиска [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x