— Чтобы Ормгардский Страж проиграл в поединке? Не смеши. Разве что переутомишься в брачную ночь.
— Всё-таки ревнуешь, — довольно кивнул Вард, вновь опрокидывая её на постель.
Йокуль предпочла не отвечать, но самой себе призналась, что, кажется, и впрямь ревнует. Отношения с Вардом уже перестали для неё быть просто частью плана. С утратой магии многое изменилось, отсутствие холода подарило массу новых ощущений. Она осознавала, что особой заслуги Варда в этом нет, на его месте мог быть практически любой, но оказался-то именно он. К тому же, Страж и сам по себе был ей интересен.
Он не отступил даже перед её магией, хотя она, наверняка, смогла бы его тогда уничтожить. После стольких лет, когда все в её присутствии сжимались и дрожали от страха, словесный отпор, а после и выпроваживание шлепком по заду были для неё очень необычны и притягательны. Впрочем, самоуверенности Варда хватило даже чтобы поссориться с Локи и потом отмахнуться от этого.
Ей нравились его наглость и напор, как понравилось и чувствовать себя рядом с ним слабой. Впрочем, без магии она действительно такой и была. Но не сомневалась, что если, вернув магию, сможет убрать постоянную ауру холода, то поведение Варда не изменится. Если б он ещё не был таким болваном и сдерживал свои порывы, когда нужно поговорить о делах!
Хотя и сама она уже отнюдь не была настроена на серьёзные разговоры и не пыталась оттолкнуть Стража. Разговор может и подождать часок. Возможность нашествия фоморов и утрата магии отступили на второй план перед прижимающим её к кровати мужским телом. Её мужчина, что доказывает кольцо на пальце. Даже если он завтра женится на другой, это просто политика.
Йокуль вертела кольцо на пальце, пристально разглядывая его.
— Сердце символизирует любовь, руки — дружбу и доверие, а корона — верность, — пересказывал Вард услышанную недавно от кузена информацию. — Внутри гравировка, которая так и переводится: «Любовь, верность, дружба». Как же оно на ирландском… Нет, не запомнил.
— Сейчас посмотрим, — улыбнулась женщина и попыталась снять кольцо.
Но ничего не вышло, оно свободно поворачивалось на пальце, а вот сниматься не желало.
— Дай я попробую.
Попытки Варда оказались ничуть не более успешными. Сидело кольцо не слишком тесно, но не сдвигалось ни на миллиметр.
— Локи, чтоб ему в Нифльхейме зимовать!
— Ты что, взял это кольцо у Локи? — воскликнула Йокуль. — Страж, ты чем вообще думал?
— Так обстоятельства сложились, — скривился Вард. — Ну, ты ведь вроде была не против носить это кольцо. Или собиралась снимать, когда я не вижу?
— Предпочитаю контролировать ситуацию, — отрезала Йокуль.
— А мне показалось, ты не возражаешь иногда утратить контроль и отдаться в чужие руки, — ухмыльнулся мужчина.
В следующий миг он оказался лежащим на спине, а Йокуль уселась сверху, приставив ему к горлу лезвие его же даги, лежавшей возле кровати.
— Не зарывайся, альв, — предупредила она.
По лицу женщины Вард видел, что угрожает она не всерьёз. А вот обращение показалось странным. Прямо как Локи, только тот «смертным» называл. Йокуль сама не альвийка, что ли? А кто же тогда? Но спрашивать напрямую он не стал.
Вард потянулся к Йокуль, но получил по рукам. Что ж, раз ей так хочется, он готов временно отдать инициативу полностью в её руки.
— Моя госпожа, я весь в твоей власти, — заверил он.
Женщина не преминула этим воспользоваться.
Киара положила голову на плечо Локи, а он гладил её по волосам. При этом взор хитро прищуренных глаз йотуна буравил стену, словно высматривая что-то происходящее вдали.
— Ты поможешь нам? — спросила девушка.
— Со мною ложе ты разделила, лишь помощи жаждой устремлена? — осведомился он.
— Что? — девушка вскинула голову, увидела ухмылку рыжего хитреца и слегка шлёпнула его ладонью по груди. — Ты прекрасно знаешь, что это не так, не издевайся. Просто… Я не знаю, что делать. Если Вард погибнет, да ещё этот альбинос…
— Вард пусть справляется сам, — хмыкнул йотун. — А альбинос… Что ж, я подумаю, что можно сделать. Вернусь вечером, жди.
Поцеловав девушку на прощанье, он выскользнул из постели. На нём мигом возник материализовавшись из ниоткуда тот же наряд цвета осенней листвы. Покинул покои йотун пройдя через ближайшую стену, на сей раз не скрывая этой своей способности.
* * *
Лорд Ульф не успел даже удивиться, как вышедший из стены рыжеволосый мужчина схватил его за горло и поднял в воздух.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу