Мэри Герберт - Тайный Круг

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Герберт - Тайный Круг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайный Круг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайный Круг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рыцарь Розы Линша Маджере, работающая под прикрытием на Соламнийский Тайный Круг, зарабатывает место элитного телохранителя Хогана Байта, загадочного лорда губернатора Утехи. Она быстро узнает, что губернатор не единственный, кому нужна защита в городе, которому угрожает активный вулкан, собирающийся извергнутся, судно смерти, заполненное неизвестной чумой, постоянно бдительный Легион Стали и ведущими подрывную деятельность Рыцарями Нераки. Но кто защитит Линшу от ее собственного сердца?

Тайный Круг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайный Круг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гном в своих кожаных туфлях ручной работы едва достигал ростом четырех футов, но все равно он ухитрился посмотреть сверху вниз на ее форму, покрытую пятнами пота.

- Должно быть, совсем новенькая. Хлопотливый выдался денек?

Женщина-рыцарь оглядела безупречный коричневый камзол гнома, льняную рубашку и красиво сшитые штаны и подняла глаза к небу. Это же надо - даже после драки в трюме его одежда выглядела безупречно чистой и отглаженной. Линша рядом с ним чувствовала себя прямо-таки кучей грязного, изношенного тряпья.

- Ты не поверишь, насколько, - пробормотала она и собралась уже уходить, но тут к ним подошел командующий Дерн.

- А, Мика. Ты еще здесь. С тобой хочет поговорить правитель.

Гном кивнул им обоим и направился туда, где у края причала лорд Байт со своими офицерами дожидался гребцов.

Дерн кинул быстрый взгляд на Линшу, потом пригляделся:

- У тебя солома в волосах и свежий порез на шее. - Он усмехнулся. - Кошка сопротивлялась, что ли?

К своему удивлению, Линша вдруг отчаянно застыдилась своей перепачканной, вонючей одежды и грязного лица и четко осознала, как же близко к ней стоит командующий Дерн. Она прижала к себе кошку и журнал, словно щит, и отошла на шаг вбок. К счастью, кошке было удобно сидеть у Линши на руках, вывернуться она не пыталась и даже довольно замурлыкала.

- Да нет, - быстро сказала Линша, стараясь скрыть ощущение неловкости. - Мне в грузовом трюме устроил засаду этот гном.

- Мика? - удивленно спросил Дерн.

- Он решил, что я грабительница.

- Вот уж не думал, что он это умеет. Обычно он слишком много думает о своей внешности, чтобы кидаться на людей.

Линша почувствовала, что в его словах не было насмешки - только утверждение.

- Мика сказал, что он придворный целитель правителя.

- Да. Он лучший целитель в городе. Он прочел доклад предыдущего целителя и настоял на том, чтобы лично осмотреть "Вьюрок".

- Сумел ли кто-нибудь из целителей распознать эту болезнь? - спросила Линша.

Дерн сложил руки на груди и уставился в темноту гавани.

- Нет, - кратко сказал он.

Они молча стояли рядом и смотрели во тьму. Ночь была бархатно-черной, жаркой, полной влажного марева. Луна еще не поднялась, и за рассеянными огнями на кораблях и прогулочных яхтах, стоявших на якорях за причалами, почти ничего не было видно. По-прежнему не было ни намека на ветер, и вода спокойно лежала под мягкой зыбью.

- Подходящая ночь, чтобы сжечь корабль, - тихо сказала Линша.

Они услышали плеск приближающихся весел, и из темноты появились две больших гребных шлюпки. Носовые тросы корабля быстро прикрепили к кормам лодок, трап и швартовы убрали. С одной из лодок послышалась медленная ритмичная песня, и гребцы одновременно погрузили весла в воду. "Вьюрок" сдвинулся с места.

Лорд Байт и его телохранители, городские стражники, Мика и Линша молча смотрели, как обреченный корабль медленно начал свой путь к погребальному костру. Они смотрели, как он медленно скользит во тьму, пока его силуэт не превратился в неясную тень на фоне далеких огней и не исчез полностью. Шли минуты.

Корабельная кошка на руках у Линши подняла голову и навострила уши. Вдали, в чернильной темноте, вспыхнул желтый свет, за ним последовала еще одна вспышка. Две вспышки, как маленькие танцующие огоньки, потускнели, затем стали ярче и превратились в два сияющих шара. Внезапно послышался приглушенный взрыв, и оба огонька взвились одной яростной колонной пламени, пожравшей корабль и кремировавшей мертвецов в едином сияющем огне, который было видно по всей гавани и даже с городских стен.

Когда пламя наконец начало угасать, с башни начальника порта пропел прощальную песнь звучный голос трубы. На одном из кораблей, стоявших в гавани, отозвался колокол, и через несколько мгновений уже на всех судах в заливе звенели колокола или трубили трубы, отдавая последний знак уважения начальнику порта и другим мертвецам. Звуки сливались в протяжный, дикий погребальный плач, вздымавший печаль и страх города высоко в ночное небо, где больше не жили боги, которые могли бы его услышать.

Когда наконец трубы и колокола умолкли, а далеко пламя угасло в воде, лорд Байт провел рукой по глазам, отвернулся с каменным лицом и подал знак своим людям следовать за собой. Подавленные гвардейцы заняли свои места и пошли по пристани к берегу.

Линша, по-прежнему с кошкой и корабельным журналом в руках, шла за командующим Дерном. Гном Мика шел рядом с лордом-правителем. Когда они подошли к береговому концу причала, Линша обнаружила, что путь им преграждает большая толпа. Она состояла в основном из завсегдатаев портовых таверн и игорных домов и работников складов: мужчины и женщины, несколько минотавров, один-два драконида, несколько сердитых варваров и вездесущие кендеры, которых тянуло к любой толпе, как мух к сидру. Сначала они стояли тихо, но, увидев, что к ним идет лорд-правитель, начали выкрикивать вопросы, обращенные к нему. Позади собравшихся нервно ходили туда-сюда несколько городских стражников и ждали стражники с лошадьми. Только редкое оцепление отделяло правителя от напирающей толпы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайный Круг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайный Круг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайный Круг»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайный Круг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x