Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инквизитор. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инквизитор. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.

Инквизитор. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инквизитор. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может, еще не заметят? Так, попробуем пройти. Тихонечко.

— Думаешь, меня так легко перепутать с пиратом? — Усмехнулся пленник.

— Ну, ты оброс щетиной, уже похож немного.

— Ладно, пошли. Попробуем. Но ты будь готов.

Они поднялись на верхнюю палубу, стараясь вести себя как можно более естественно. Но их заметили.

— Эй вы! — Послышался крик старшего матроса. — А ну стоять! Взять их!

Шестеро пиратов кинулись в атаку. Гном и спасенный им человек тут же подняли оружие. Завязалась схватка. Пленник дрался умело, элегантно. Очень скоро двое пиратов под его ударами выбыли из драки. Ин тоже не терял времени даром. Под тяжелыми выпадами его топора одна сабля сломалась, и два пирата полетели в разные стороны. Пленник сделал очередной финт, далеко отведя вражеский клинок в сторону, и коротко ткнул противника гардой в лицо, как кастетом. Пират схватился за разбитую скулу.

— Бежим! — Крикнул мужчина, и они побежали.

Сзади раздались крики. Пираты созывали погоню, и она не заставила себя долго ждать. Вскоре преследователей набралось с полторы дюжины, больше половины команды. Видать, еще никто не успел уйти далеко от корабля, а тревожные вскрики быстро выветрели хмель из их голов.

— Нам надо разделиться. — Сказал мужчина. — Поодиночке есть шанс скрыться. Спасибо тебе. Как тебя зовут?

— Инри.

— А меня Корго. И я никогда не забуду того, что ты сделал для меня, Инри. Мы обязательно еще увидимся! — С этими словами Корго кинулся куда-то в сторону и скрылся в темноте. Преследовавшие их пираты это заметили и тоже решили разделиться. А вскоре откуда-то с той стороны, куда побежал Корго, раздалось конское ржание, стук удаляющихся копыт и отборная пиратская брань.

Ин открыл глаза. Его плот уныло покачивался на волнах. Радовало одно — погони за ним больше нет. Но нужно еще добраться до противоположного берега. И эта задача не из легких.

Часть 3

Русалка Тара весело бежала по волнам. Пока часть команды была в Альте, Барри навел на лодке идеальный порядок, кое-что улучшил, обзавелся новыми инструментами и утварью. Где он это все раздобыл, оставалось тайной. Спросить никто не решился. На борту царила расслабленная благодушная атмосфера.

Луций с Барри рассматривали свои новые кольца, что сделал алхимик в качестве уплаты за проигранный спор. Цыко недоуменно глядел на то, что второе кольцо оказалось на пальце у бывшего пирата, задумчивости наморщил лоб. Он хотел что-то спросить, уже открыл было рот, но вспомнил события в порту и передумал.

— А далеко нам, господин Валон? — Спросил Веп, лениво сматывая рыболовные снасти.

— Да нет. — Ответил бывший инквизитор. — За княжествами где-то то место. Я не очень силен в морском деле, не могу сказать в днях переходов. На повозке от порта в Рапино дней пять. А сколько на лодке против течения, не знаю.

— Если без происшествий и с хорошим ветром, то за четыре дня отсюда дойдем. — Сообщил Барри. — Я видел навигационные карты. Хорошие.

— А если ветер переменится? — Обеспокоился Валон.

— Тогда наш дружочек своей магией нам поможет. — Легко ответил кок.

— В меру разумного. — Отозвался Лодин. Он как раз листал очередную главу книги, что-то тихо ворожил. — Если ветер будет строго северный, а мы будем переть во весь опор против него и против Слежи, то это вызовет вопросы.

— Зигзагом пойдем. — Отмахнулся Барри. — Или ночью. Цыкоша сделает нам свою штуку, чтобы в темноте видеть. Цыкоша, ты же будешь хорошим мальчиком и сделаешь?

Алхимик нервно сглотнул, потом, все же, кивнул.

— Ну вот. — Сказал бывший пират. — Ночью уберем огни, я выпью эту штуку, а ты нас ускоришь. Волной там, или ветром, кто вас колдунов поймет? Так мы быстренько доберемся.

Все молча согласились. План был действительно хорош.

— Эй, — крикнул вдруг Луций, — там кто-то есть!

— Где? — Не понял Бандай.

— За бортом. Посмотри вон туда.

Купец взял подзорную трубу, вгляделся.

— Действительно. — Бандай протянул подзорную трубу коку. — Посмотри.

Барри припал к окуляру и усмехнулся.

— Да, бедолага. Грести пытается. Это против течения-то! Правим на выручку, капитан?

— Конечно! Не можем же мы его так оставить.

— Не можем. — Согласился бывший пират и крутанул штурвал, корректируя курс.

Когда Русалка Тара подошла ближе, все увидели некое подобие плота, на котором сидел недовольный насупленный гном. Он восседал на трех больших бревнах, стянутых поясом.

— Эй, уважаемый, — крикнул Бандай, перегнувшись через борт, — похоже, что тебе нужна помощь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x