Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инквизитор. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инквизитор. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.

Инквизитор. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инквизитор. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Грэм, — попросил наемник, — найди, пожалуйста, и смени Валона. Скажи ему, чтобы шел к повозке помогать Цыко готовить зелье.

Воин молча кивнул, давая понять, что все понял, и исчез за деревьями. Лодин и Фхелия направились к лагерю. Только подойдя вплотную, они заметили, что над печной трубой дрожит воздух. Но нет дыма, и не пахнет гарью.

— Цыко, твоих рук дело? — Спросил наемник, едва увидел алхимика.

— Да, я бросил кое-какие травки в огонь и уже начал варить зелье. А где Грэм?

— Вернулся Грэм, все в порядке. Он пошел сменить Валона.

— Да, это очень кстати. Он мне как раз сейчас нужен. Без его знаний нечисти я не справлюсь. Принесли слизь?

Вместо ответа, Лодин протянул ему склянку.

— Тут слизь одной твари? — Уточнил алхимик, открывая банку и принюхиваясь. — Ох, ну и гадость!

— Трех.

— Трех? Как же вам…, впрочем, неважно… Валон! Наконец-то! Пойдем скорее, я не знаю, как отделить три доли лимонного света от тьмы. Я, вообще, не знаю, где у лимона свет, а где тьма! Он же желтый!

— Это особый раздел святой алхимии. — Бывший инквизитор подошел, кивнул Лодину и Фхелии, показывая тем самым, что очень рад их возвращению. — Пойдем, Цыко, я покажу.

Валон и Цыко скрылись в повозке, а Лодин, улыбнувшись обеспокоенным родителям, повернулся к возлюбленной и мягко произнес.

— Хочу еще раз поблагодарить тебя. Сегодня ты меня спасла. Всех нас.

— Что ты? Просто бери меня с собой. Я могу пригодиться в бою.

Девушка попыталась приблизиться к любимому, обнять его, но тот отпрыгнул, будто ошпаренный.

— Ты что, я же весь грязный! Подожди, мне нужно помыться!

— Вы нашли воду?

— Еще нет. Но она нам нужна. И лучше бы переместить повозку поближе к какому-нибудь ручью. Там у нас больше шансов в бою.

— Тогда поедем вместе. Я помогу тебе найти воду.

— Ты знаешь где вода?

— Я всю жизнь прожила в лесу. Я найду.

— Даже Тард не смог. Может, тут нет водоемов.

— Так не бывает. Я найду, пойдем.

Эльфийка достала из повозки три пустых бурдюка с пришитыми лямками, закинула их за спину и протянула возлюбленному руку. Наемник взглядом показал, что он не может взять ее, не хочет пачкать. Но девушка не отступила. Лодин улыбнулся, взял ее за руку, и они пошли в лес искать воду.

Часть 7

Лодин и Фхелия брели по лесу, лишь изредка меняя направление. Прошло около четверти часа, но они пока так и не нашли какой-нибудь ручей или озеро. Наемник начал бросать по сторонам беспокойные взгляды.

— Переживаешь, что не сможешь помыться, а так и будешь смердеть адскими ароматами? — Смеясь спросила девушка.

— Переживаю, что мы надолго оставили наших друзей. Что, если твари вернутся? Мы же разозлили одну из них.

— Думаешь, она выжила? — Мигом посерьезнев, спросила эльфийка.

— Не знаю.

— Вода уже близко. Я чувствую.

— Веди нас. — Улыбнулся наемник.

Они прошли еще шагов триста, Лодин приободрился и сказал.

— Да, теперь и я чувствую. Как тебе это удается? Я, все же маг воды. Пусть и начинающий. Но ты почувствовала воду раньше меня.

— Мне шепчут деревья.

— Как это?

— Я не знаю. Просто шепчут. Не так, как эльфы, или люди. Ну, или орки. Как-то по-другому. Нужно просто освободить ум и прислушаться.

— Ты научишь меня?

— Попробую. Правда, не знаю как. Меня никто этому не учил. У эльфов это с рождения. Хочешь, попробуем прямо сейчас?

— Нет. Нету времени. Но потом я бы с удовольствием попытался.

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись.

— Смотри! — Воскликнул Лодин. — И вправду ручей.

— Ну конечно. — Рассмеялась девушка. — Мойся скорее. Сам же говорил, что нельзя оставлять лагерь надолго.

— Отвернешься?

— Нет! — Эльфийка показала наемнику язык и скорчила вредную гримаску.

— Ах так! — Лодин сильно дернул возлюбленную за руку, придержав лишь в самый последний момент, и они вместе рухнули в ледяную воду.

Фхелия завизжала и принялась со знанием дела брызгаться любимому в лицо. Тот не остался в долгу, потянул эльфку на дно, благо глубина ручья в этом месте это позволяла, а потом резко выбросил ее вверх. Девушка подлетела над водой достаточно высоко, а потом упала в объятья Лодина. Она принялась в шутку колотить его маленькими кулачками, не переставая смеяться. Наемник прижал любимую к себе и нежно поцеловал. Фхелия обвила его шею руками и ответила на поцелуй.

— Ты уже вся дрожишь. — Заметил он. — Тебе пора на берег.

— А ты?

— Я хочу испытать новое заклинание. Подождешь меня?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x