Михаил Казьмин - Дочь лесника

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Казьмин - Дочь лесника» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь лесника: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь лесника»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши современники в другом мире. Мире, развитие которого сильно отстает от нашего. Казалось бы, рай для попаданца - прогрессорствуй, учи местных уму-разуму да греби деньги лопатой! Но если ты человек - в раю при жизни тебе не место. Делай что должен и да свершится чему суждено. Но ты же человек, и потому перед тобой не раз и не два встанет выбор: что и кому ты должен? И даже если тебя попытаются превратить в не совсем человека, от обязанности выбирать никто тебя не избавит... 

Дочь лесника — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь лесника», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поймал себя на мысли, что на самом деле пытаюсь оттянуть встречу с Киннесом. Хм, встречу... Хорошо, что видеть друг друга не будем - было бы не очень приятно вести беседу на такую тему, глядя Киннесу в глаза. Ладно, хватит тянуть.

- Да, Шель, я понимаю. Когда и как мы встретимся с ротмистром Киннесом?

- Вы готовы?

- Готов.

- Хорошо. Вы почувствуете присутствие ротмистра. Когда закончите, просто позовите меня.

...Как ко мне пришло ощущение того, что я тут не один? Не знаю, просто пришло - и все. Да, ничего и никого я по-прежнему не видел, но присутствие ротмистра ощутил. Именно ротмистра Киннеса, а не просто другого человека.

- Приветствую вас, ротмистр, - на мой взгляд, пожелание здравствовать смотрелось бы в этой ситуации неуместно.

- Здравствуйте, господин инспектор, - ротмистр такими языковыми нюансами голову себе не забивал.

- Уже не инспектор. Вышел в отставку, - уведомил я Киннеса.

- Война закончилась? - естественно, боевого офицера это интересовало в первую очередь.

- Да. Мераскова степь теперь принадлежит Империи, - порадовал я его. Ну, надеюсь, что порадовал.

- Как ваша супруга?

- Спасибо, хорошо. Лоари ждет ребенка.

- О, поздравляю! - я так и представил сдержанно-скромную улыбку ротмистра.

- Спасибо, ротмистр. Но давайте не будем вокруг да около ходить. Вы знаете, для чего устроена наша встреча?

- Да, мне Шель сказал, - на удивление спокойно ответил Киннес.

- И что вы об этом скажете? Спорить будем, доказательства друг другу приводить или монетку бросим? Хотя я ума не приложу, где мы тут возьмем монетку и как сможем ее бросить...

- Наверное, не нужно ни того, ни другого, - черт, как ему это удается? Я на нервах весь, а он, похоже, и правда спокоен, а не рисуется. Что значит солдат и дворянин! - Я вам и так уступлю.

- Как - уступите? - я был ошарашен. Чего угодно ожидал, только не этого.

- Просто уступлю. Знаете, я уже привык быть мертвым, пока этот Шель ко мне не обратился. Мне не трудно к этому вернуться. Тем более, - был бы ротмистр живой, наверняка бы тут усмехнулся, - есть в этом и хорошая сторона.

- Какая? - растерянно спросил я.

- Покой, - я снова мысленным взором увидел его улыбку.

- И ради покоя вы уступите мне жизнь? - чего-то я в людях не понимаю, судя по всему...

- Да, я уже сказал, что уступлю. Знаете, Миллер, когда я был жив, я даже никогда не думал и не мечтал о покое... А сейчас не хочу его ни на что менять.

Хм, вот как? Смертный покой затягивает, прямо как алкоголь и наркотики? Ну а почему бы и нет? Особенно, если не меня. Киннесу я, понятное дело, попытался сказать это в более обтекаемых выражениях:

- Мне сложно вас понять, ротмистр. Я здесь совсем недавно, и к здешнему покою не привык.

- И не надо, - мягко поддержал меня Киннес. - Не надо. Оставьте покой мне, а сами живите дальше. Еще успеете сюда.

- Да уж, успею... - а что еще оставалось сказать?

- И попозже, - добавил ротмистр. - Сами понимаете, чем больше времени пройдет между свадьбой и похоронами, тем лучше.

- Лоари мне сказала, что вы...

- Да, - Киннес не дал мне закончить. - Гвенд, знаете ли, очень удобен. Всегда можно поинтересоваться мнением самой девушки перед засылкой сватов.

- И тем не менее, моим сватом вы к Триамам пошли. Благородный поступок, ротмистр. Я ваш должник.

- Не стоит, Миллер. Скажу вам по чести - к Лоари Триам я сватался не из-за страстной любви, поэтому ваше предложение принял легко. Просто в моем роду сложились обстоятельства, в силу которых старшие родственники требовали, чтобы я женился...

Киннес замолчал. Прошло какое-то время, пока я не понял, что рассказывать об этих обстоятельствах он не собирается. Ну да и ладно, не так оно и важно, на самом-то деле.

- Знаете, Миллер... - не очень уверенно продолжил Киннес, - раз уж вы считаете себя моим должником... У меня к вам просьба. В Лукаме, я оттуда родом, найдите моего незаконнорожденного сына. Его зовут Арнит Гланс, живет у вдовы Гланс, это его бабка. Помогите мальчику, чем сможете, от моих родственников он ничего хорошего не дождется.

- Я помогу ему, ротмистр. Обещаю, - а что бы вы сказали на моем месте? Как именно можно помочь ребенку, а главное, какая помощь ему на самом деле нужна, я пока не знал, но уж найду способ, обязательно найду. Сына ротмистра Киннеса я без помощи не оставлю, а законность или незаконность его рождения мне вообще до одного места.

- Тогда давайте прощаться, Миллер, - устало произнес Киннес. Да, действительно, привык он уже к покою. Разговор наш длинным не назовешь, а вон как человека вымотало...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь лесника»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь лесника» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Михаил Ладыгин - Дочь вампира
Михаил Ладыгин
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Казьмин
Михаил Казьмин - Через семь гробов
Михаил Казьмин
Казьмин Михаил - Через семь гробов
Казьмин Михаил
Михаил Казьмин - Пропавшая кузина [СИ]
Михаил Казьмин
Михаил Казьмин - Жизнь номер два [СИ]
Михаил Казьмин
Михаил Закавряшин - Дочь
Михаил Закавряшин
Михаил Казьмин - Делай что должен
Михаил Казьмин
Михаил Казьмин - Царская служба [СИ]
Михаил Казьмин
Анатолий Казьмин - Град Кощеев
Анатолий Казьмин
Отзывы о книге «Дочь лесника»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь лесника» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x