Да что это с ней? Неужели ревнует? Отряхнув задравшееся от быстрого бега платье, Скай пригладила уложенные волосы и пару раз глубоко вздохнула. Но к черту приготовления, ее глаза, должно быть, сияют ярче костра под воздействием адреналина. Толкнув дверь в фойе, Скайлер вновь замерла на месте, забыв как дышать. Ведь он был там. Промокший до нитки. В кожаной куртке на плечах, с руками в карманах потертых джинсов.
Лиам стоял у главного поста и смотрел прямо в ее беснующиеся силой глаза. И он улыбался столь бесшабашной улыбкой, что вмиг заразил и Скай. Губы женщины сначала лишь дрогнули, чтобы растянуться в ослепительной, счастливой улыбке. Она сделала один шаг к нему, другой, чтобы затем броситься к нему под удивленные взгляды дежурного персонала. Он поймал ее на полпути, позволив спрятать ее пылающее лицо на своей мокрой груди. Он крепко прижимал ее к себе, давая слушать ей музыку своего сильно бьющегося сердца.
— Я думала, ты больше не придешь… — Кляня себя за слабость, выдохнула она в мягкую кожу его куртки. Чувствуя себя почти маньячкой, она втянула в себя его запах, не до конца веря в его присутствие. Мягкий мужской смех заставил завибрировать его грудь, и Скай до дрожи в коленях понравился сей звук.
— Как оказалось, у князя довольно много дел… — Наконец, выдохнул он в ее волосы.
— И ты нашел-таки свое призвание. — Ехидно кольнула она, на что он лишь крепче сжал ее в своих руках.
— Я взял отпуск. — Он поцеловал ее в висок, и Скай зажмурилась, заурчав как кошка, от ласки.
— Но ты вернешься обратно? — Испугавшись неизвестности, вдруг задрожала Скай. Она подняла на него глаза и не смогла вздохнуть. Какой же он был красивый.
— Я думаю сделать это приятной привычкой, раз за разом возвращаться к тебе. — Снова улыбнулся Лиам, прожигая ее своим любящим взором. — Ведь отдых полезен, не так ли, доктор Блекторн? Ведь ты останешься моим лечащим врачом?
— Совершенно верно, Ваше Величество, ведь ваши эльфийские шарлатаны кого угодно раньше времени отправят в могилу. — Ослепительно улыбнулась Скай. Ее дрожь унялась сама собой, и она была вовсе не против намокшего платья, оставаясь в его горячих руках. Вполне готовая провести так целую вечность.
— Знаешь, у меня есть для тебя подарок… — Таинственно произнес Лиам, приблизившись к ее уху.
— Думаю, что не дотерплю до дома… — Также лукаво ответила Скай, потянув его к лифту. — Ты можешь вручить свой подарок в моем кабинете.
— Звучит многообещающе… — Шагнув в кабину, он дождался, пока двери закроются и скроют их от любопытных глаз дежурного персонала, чтобы прижать свою любимую к стенке и зацеловать до нехватки кислорода. Но кому он нужен, ведь они в больнице и кислородные маски есть в наличии.
Чуть ли не вывалившись из кабины на пятом этаже, парочка, спотыкаясь и натыкаясь на стены, наконец, добралась до кабинета главврача. Благо дверь осталась распахнутой, не то они напрочь сломали бы замок натиском своих тел. И спасибо проливному дождю и позднему времени, что в больнице на этом этаже уже никого не было. А то они устроили бы знатное шоу для случайных глаз. Одежда ненадолго задержалась на разгоряченных телах, что так жаждали слиться воедино. Бледно зеленый диван, сколько не скрипнул, а больше чертыхнулся трехэтажно, когда Скай и Лиам, избрав его своим полигоном страсти, повалились на него, не разжимая объятий и не прекращая целоваться, как безумные. Но это было лишь цветочками, по сравнению с тем, что они устроили на данном предмете мебели потом.
Лишь поздно ночью, когда запал влюбленных немного поутих, Скай догадалась, наконец, закрыть дверь.
— Мне весьма по вкусу такие подарки. — Мурлыкнула она, возвращаясь к обнаженному Лиаму, что не сводил с нее восхищенных глаз.
— Нет… это было лишь должное приветствие моей любимой женщины. — Чуть прикрыв глаза, он наблюдал из-под ресниц за игрой света на ее великолепной коже.
Хотя наблюдая ее сейчас лицом к лицу, Лиам помнил ее соблазнительный вид со спины с не менее интригующим узором на крестце. И мужчина догадывался, что мог означать сей звездообразный шрам.
— Позволь мне, Скайлер, урожденная кицуне, преподнести тебе в дар то, что не имел никакого права отнимать у тебя. — Проговорил Лиам с хрипотцой в голосе, протянув руку к своей куртке.
Улыбка сползла с ее лица, когда Скай разглядела тот подарок, что принес ей Лиам этой дождливой осенней ночью. Она распознала в пушистом свертке, что он достал из внутреннего кармана своей куртки, рыжий мех, что блестел ярче солнца в полумраке ее кабинета. Лисий хвост… Руки Скай так сильно задрожали, что она прижала их к своей груди, пытаясь успокоить. Страх, неверие и паника начали кружить вокруг нее, возвращая в прошлое, словно сбрасывая в глубокий и непроглядный колодец ее кошмаров.
Читать дальше