Вампиров она тоже видела. Пролетал как-то рядом один клыкастый. И ручкой ей махать вздумал, но юная колдунья от такого откровенного нахальства чего-то там скрутила, и клыкастая тварь пропахала мордой мостовую так, что в дальнейшем ни один из этой братии даже на пистолетный выстрел не рисковал приближаться.
Научилась Даша путешествовать по домам горожан, оставаясь дома. Собственно, путешествовали ее чувства: глаза и уши. Она все слышала и видела, при этом оставаясь совершенно невидимой, так как тело ее пребывало совсем в другом месте.
Шишек было набито множество, и в прямом, и в переносном смысле. Но зато с каждым днем она чувствовала, как ее Дар и ее способности подчиняются ей. Ее сила росла, с опытом приходило мастерство, она могла комбинировать и колдовать с пользой для себя.
Лизавета оказалась вполне нормальной подругой и не без авантюризма, все правильно понимала, и очень скоро они подружились так, что могли доверять друг дружке.
Кстати, одной из особенностей обеих было умение увидеть и почувствовать клады и всяческие заначки. На этом деле можно было заработать немало денег, и они этим активно пользовались. Капитал в денежном выражении, он и в Амстердаме капитал. Так что голодная смерть и нищета обеим не грозила. Чем бы это закончилось непонятно, и как долго это все продолжилось бы, тоже было непонятно. Но это княжну не тревожило.
С Александром тоже все шло полным ходом прямиком к свадьбе. Собственно, свадьбу бы сыграли уже давно, но Герд Нортон отправил Александра в Новый Свет. Любовь любовью, а дела Компании требовали хозяйского глаза. Через полгода он должен был вернуться, вот тогда и свадьба. Это, конечно, не устраивало ни Дашу, ни Александра, но спорить с отцом сын не стал, а Даша и подавно не решилась.
Оставалось ждать и изображать из себя несчастную Пенелопу, а попутно оттачивать навыки. Все изменилось неожиданно, и все началось с Друбецкого, который приехал поутру к только что проснувшейся княжне. Принес пожелание всего самого хорошего и приглашение посетить будущего тестя вечером: «Карета прибудет за вами в назначенное время».
Расспросы о цели вызова остались без ответа: «Нам приказано вас пригласить, княжна, для приватного разговора, вот мы и приглашаем. А что, и как, и с чем – нам об том неведомо».
Глава двенадцатая
Графиня
На дворе стоял знойный июль 1656 года. Русские войска под командой главнокомандующего русской армии, князя Трубецкого Алексея Николаевича, наступали в юго-восточной Ливонии. Осажден был город Юрьев, были захвачены крепости: Нейгаузен, Ацель и Кастер. Был занят Ниеншанц и блокирован Нотебург.
Шведы отступали, терпели одно поражение за другим. Война приближалась к победному завершению. Швецию ждал позор, капитуляция и потеря всех земель, отвоеванных с таким трудом у России.
Мечта шведского короля Карла, по счету десятого, по превращению Балтийского моря в «шведскую лужу» была близка к краху. Карлуша был в отчаянии. Конечно, хорошо, когда ты король Великой державы. А вот когда тебя бьют по мордасам, отбирая все награбленное, – пойдешь на все, подлость тоже входит в ассортимент.
В общем, однажды утром, получив известие о падении Ниеншанца, король понял, что осталось совсем немного и о шведской Балтике можно забыть. Ситуация требовала действий, и в королевский кабинет были вызваны два барона и граф.
Граф Магнус Делагари, будучи фельдмаршалом, командовал всей шведской армией, драпавшей от русских пеших полков и рейтар князя Турчинова.
Барон Карл Ханс Вахтмейстер командовал флотом. Ну а скромный коротышка барон Херман Классон, с бегающими глазками и сильными руками, гребущими, как правило, под себя, заведовал королевской казной. Эти люди решали все, остальной риксрод вместе с риксдагом были говорильней, которую король терпел только по политическим соображениям.
Цель вызова была понятна всем. Первым начал король – по праву и в силу традиции:
– Господа, последние события ставят всю нашу военную кампанию на грань катастрофы. Я хочу услышать ваши предложения.
– Денег в казне нет, а без возвращения утраченных территорий их будет поступать еще меньше, – заявил коротышка.
Собственно, от него другого ответа никто и не ждал.
– Вот если бы нам удалось отбросить русских от моря, запереть Балтику, то понесенные затраты окупилась бы: русским нужно торговать, транзит один – через нашу территорию. Да и с Польши можно будет содрать пару шкур, – резонно помечтал фельдмаршал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу