И вот время пришло. Хосе спустился по лестнице к воде и убрал тент с гондолы.
– Можно отправляться в путь, – дружелюбно сказал он мне.
Конечно, я ожидала этого момента, но все равно почувствовала, будто меня застали врасплох. Я беспомощно взглянула на Бартоломео. Настало время прощаться! Я ощутила непреодолимое желание расплакаться. Я едва сдерживала слезы.
Я стояла перед Бартом, опустив голову.
– До свидания, – тихо сказала я.
– Скорее всего, нет, – мягко сказал он. Немного помолчав, он сделал шаг вперед и взял меня за руку. – Ты – смелая девочка. Я никогда тебя не забуду.
– Я тебя тоже. – Теперь я все-таки расплакалась. – Огромное спасибо за все, – всхлипнула я.
– Тебе спасибо.
– И передай привет Клариссе, слышишь? Скажи ей, что я всегда буду вспоминать о ней! И что я от всей души желаю ей счастья! Я желаю этого вам обоим!
Он отпустил мою руку, отвернулся и склонил голову.
– Тебе пора идти.
Я поспешно вытерла слезы, заметив краем глаза, что моя рука теперь тоже измазана сажей. На прекрасном чистом платье осталась пара пятен. Но какое это теперь имеет значение.
Себастьяно и Хосе уже сели в гондолу.
– Мы вернем Анну, а потом снова приплывем сюда и заберем тебя, – сказал Себастьяно Барту.
Хосе оттолкнул гондолу от ступеней, направляя ее к водным воротам. Пока Себастьяно открывал решетчатые заслонки, на галерее появилась Мариетта.
– Похоже, я проснулась как раз вовремя! – крикнула она. Нахмурившись, она посмотрела на меня. – Слишком холодно, чтобы отправляться в путь без накидки!
– Со мной все будет в порядке, – крикнула я в ответ. Было и правда холодно, я бы даже назвала воздух ледяным, но мне казалось, что нет необходимости тратить хорошую одежду ради такого небольшого отрезка пути. Я лишь накинула на плечи шаль, рассчитывая, что окажусь в будущем в своей современной одежде.
Хотя было заметно, что Мариетта только проснулась, она выглядела прекрасно как никогда. На ней была шелковая ночная рубашка, слегка прозрачная, и со своими длинными черными волосами она выглядела эротично, как изысканная фея, хотя впервые меня совершенно не беспокоила ее превосходная внешность.
– Спасибо за все, – крикнула я на прощание. – В первую очередь, за чудесные платья!
Гондола проскользнула в ворота и выплыла в канал. Бартоломео и Мариетта исчезли из вида.
Я героически подавила последний всхлип и, выпрямившись, села на скамью.
Себастьяно тем временем повесил фонарь на носу лодки, а Хосе на корме управлялся с веслом.
Мы почти не говорили, потому что у нас оставалось лишь немного времени. Себастьяно только-только присел рядом со мной, а мы уже приближались к месту, где я упала в воду во время Исторической регаты. Когда я думала об этом, мне казалось, будто уже прошел год, хотя на самом деле миновало лишь четыре недели.
– Мы почти на месте, – сказал Хосе. – В свете лодочного фонаря его лицо с повязкой на глазу выглядело так, будто он явился из какой-то легенды, чтобы составить компанию смертным. А если это и правда так? – внезапно пришло мне в голову. Может, он на самом деле родом из какой-то неизученной эпохи, населенной богами и мифическими созданиями. Как и старая Эсперанца. Может, она – его спутница из этого далекого, неизвестного мира.
Я невольно положила руку на висящую у меня на поясе сумку, ощутив очертания маски кошки и маленькой фигурки святого – талисмана, изображавшего святого Себастьяна.
– Пора, – сказал Себастьяно. Он сел рядом со мной и обнял меня. Я вцепилась в него. Внезапно меня охватил ужас. Что, если он не переживет решающий час, и мы никогда больше не встретимся?
– Я не хочу обратно, – вырвалось у меня.
– Что? – спросил он.
– Я хочу остаться здесь. С тобой. Отправиться с тобой в Джудекку. Ты сможешь показать мне, как обращаться с этими аркебузами.
Над бортом лодки начала проявляться серебристая линия.
– Нет! – крикнула я. – Разреши мне пойти с тобой! У меня будет чесаться шея, предупреждая об опасности! Я смогу вас вовремя предупредить!
– Так нельзя, Анна. – Он прижался своим лбом к моему. В его словах прозвучало сожаление, но ничего уже было не изменить. Серебристая полоса быстро расширялась, разгораясь ослепительным светом. Стало холодно, а потом еще холоднее. Мир вокруг меня начал раскачиваться. Темные контуры домов по обе стороны Гранд-канала расплывались. Свет факелов на берегах исчез, уступив место серебристому сиянию.
Я уже сожалела о происходящем, но свет заполнял все вокруг – а потом раздался грохот. И в следующее мгновение мир погрузился в темноту.
Читать дальше